Übersetzung für "Aggregierte werte" in Englisch

Wenn Sie aggregierte Werte anzeigen möchten, trennen Sie diese visuell vom Rest der Daten.
If you show aggregated values, visually separate them from the rest of the data.
ParaCrawl v7.1

Einige aggregierte Werte auswählen und an zuvor deklarierte Variablen min_amt, avg_amt und max_amt übergeben:
Selecting some aggregated values and passing them into previously declared variables min_amt, avg_amt and max_amt:
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren können sie über EF-Wirkungskategorien hinweg aggregiert werden, um mehrere aggregierte Werte oder einen einzigen Gesamtwirkungsindikator zu erhalten.
They can also be aggregated across EF impact categories to obtain several aggregated values or a single overall impact indicator.
TildeMODEL v2018

Sie können auch kategorienübergreifend aggregiert werden, um mehrere aggregierte Werte oder einen einzigen Gesamtwirkungsindikator zu erhalten.
They can also be aggregated across EF impact categories to obtain several aggregated values or a single overall impact indicator.
TildeMODEL v2018

Lediglich einige aggregierte Werte nach Ländern liegen bei den EU-Zentralbanken (z. B. in Deutschland und im Vereinigten Königreich) vor.
Only a few aggregate figures by country are available at the EU central banks (e.g. Germany, the United Kingdom).
EUbookshop v2

Angesichts dieser beiden Bedarfskomponenten - aggregierte Werte für die EU insgesamt und eine große Gliederungstiefe - sind spezifische Erhebungsmethoden und Verfahren der Datenerstellung erforderlich.
Both needs - EU aggregates and a high level of detail — require specific collection and compilation procedures.
EUbookshop v2

Tabellen, die aggregierte Werte enthalten, denen weniger als 10 Fahrzeugdatensätze zugrunde liegen, können den nationalen Behörden, die in den Mitgliedstaaten für die Verkehrsstatistik der Gemeinschaft zuständig sind, unter der Bedingung übermitteltwerden, dass die nationalen Behörden bei der etwaigen Übermittlung von Tabellen an andere Datennutzer die Bestimmung in Absatz 1 anwenden.
Tables including aggregated values based on less than 10 vehicle records may be supplied to national authorities responsible for Community transport statistics in Member States, on condition that the national authorities apply the condition set out of paragraph 1 of this Article to any tables disseminated to other users.
EUbookshop v2

Steuer­ und Sozialabgabenstatistiken sind ab 1970 verfügbar, allerdings nur für neun Mitgliedstaaten der EU und nur sehr hoch aggregierte Werte.
Information on tax and social contribution statistics are available from 1970 onwards, but only for nine EU Member States and only at very highly aggregated levels.
EUbookshop v2

Dazu zählen Messdaten, Metadaten, Fotos/Videos, Bestands- und Zustandsdaten und verarbeitete Daten (z.B. Zeitreihen, aggregierte Werte, Ergebnisse aus Computersimulationen).
These include metrics, metadata, photos / videos, inventory and state data, and processed data (e.g., time series, aggregated values, computer simulations results).
ParaCrawl v7.1

Sie werden bei der Berechnung der aggregierten Werte nicht berücksichtigt.
In practice, they are not included in the calculation of aggregate values.
EUbookshop v2

Die aggregierten Werte müssen nicht unbedingt zu benachbarten Flächen auf der Karte gehören.
The aggregated values do not necessarily have to belong to the neighboring areas on the map.
ParaCrawl v7.1

Auf dem gleichen Weg können Sie die aggregierten Werte von zwei oder mehr Herausforderungen vergleichen.
The same way allows you to compare the aggregated values of two or more challenges.
ParaCrawl v7.1

Der aggregierte Wert der in Absatz 1 genannten Anweisungen zur internalisierten Abwicklung wird wie folgt berechnet:
The aggregated value of internalised settlement instructions referred to in paragraph 1 shall be calculated as follows:
DGT v2019

Erreicht oder übersteigt der aggregierte Wert der Lose den in Artikel 4 genannten Schwellenwert, so gilt die Richtlinie für die Vergabe jedes Loses.
Where the aggregate value of the lots is equal to or exceeds the threshold laid down in Article 4, this Directive shall apply to the awarding of each lot.
TildeMODEL v2018