Übersetzung für "Administrative vorbereitung" in Englisch

Einer Agentur könnte die Befugnis übertragen werden, Aufgaben wie die Auswahl der im Rahmen des Programms durchzuführenden Aktivitäten, die administrative Vorbereitung und Weiterverfolgung der Aktivitäten, die Überwachung der Aktivitäten, der Finanzhilfen und der Bereitstellung von IT-Systemen auszuführen.
An agency could be empowered to execute tasks such as the selection of the activities under the programme, the administrative preparation and follow-up of the activities, monitoring of the activities, grants and procurement of IT systems.
TildeMODEL v2018

Er richtet an die Kommission/Generaldirektion Verkehr die Bitte, ein solches Seminar gemeinsam mit dem Internationalen Verband für Öffentliches Nah­ und Regionalverkehrswesen (UITP), Brüssel, auszurichten und die Finanzierung für Tagungsräume, Dolmetscherdienste und die administrative Vorbereitung und Durchfüh­rung des Seminars sicherzustellen.
It calls on the Directorate-General for Transport at the Commis­sion to organize such a seminar in conjunction with the International Union of Public Transport (UITP) in Brussels and to obtain funding for meeting rooms, interpretation services and the administrative preparation and organization of such a seminar.
EUbookshop v2

Die administrative Vorbereitung für den Vertrieb des Amtsblatts ab Luxemburg an alle Abonnenten bestand darin, dass das Veröffentlichungsamt die Abonnentenkarteien aus Belgien, der Bundesrepublik Deutschland,
The administrative preparations for the distribution of the Official Journal from Luxembourg to all its subscribers involved the transfer to the Office of the subscription lists from Belgium, the Federal Republic of Germany, France and the Netherlands, for recording on new plates by the addressing department, specially set up for this purpose. To simplify the
EUbookshop v2

Eine (sehr) langfristige administrative Vorbereitung, verbunden mit einer intensiven Kommunikationskampagne auf der Zielgeraden, bildet den Eckstein des maßgeblichen Beitrags der Behörden zur Einführung des Euro.
Administrative preparation over (many) years, combined with a communication campaign in the final stages, form the cornerstone of the essential contribution made by public authorities to the introduction of the euro.
EUbookshop v2

Ein erster Teil (maximal 50.000 ECU) wird 50% der Anfangsausgaben, die bei der Konzeption eines des Joint Ventures anfallen, abdecken (Marktforschung, Vorbereitung eines Managementplans, Umweltverträglichkeitsprüfungen, administrative Vorbereitung).
A first part (maximum 50,000 ECU) will cover 50% of the expenses related to the conception of the joint venture (market research, preparation of the business plan, carrying out studies on the impact on the environment, administrative preparation).
EUbookshop v2

Die Kommission war der Ansicht, dass die kategorische Ablehnung der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments die administrative Vorbereitung der Erweiterung gefährde.
The Commission took the view that rejecting from the outset the useof the flexibility instrument compromised the administrative preparation ofenlargement.
EUbookshop v2

Für ein Unternehmen aus dem Bereich Glaskonstruktion entwickelte Quality Software ein detailliertes Software-Programm, das die administrative Vorbereitung, Planung und Überwachung der Produktion sowie der Montage miteinander verbindet und diese Daten dann mit SAP Business One koppelt, so dass dort die weitere buchhalterische Abwicklung und Rechnungsstellung erfolgen kann.
A construction company, specialized in glass constructions, needed a detailed application for the administrative preparation, planning and follow up of production and Construction combines and connects with SAP Business One, which handles the accounting and financial follow up afterwards. Quality Software gladly provided a tailored application.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen mit Genugtuung fest, dass die technische und administrative Vorbereitung für den Bau des XFEL erfolgreich abgeschlossen wurde.
We declare with great satisfaction that the technical and administrative preparations for the construction of the XFEL have been completed successfully.
ParaCrawl v7.1

Kernaufgabe des Auftragnehmers ist die administrative Vorbereitung und Vorprüfung von Studienbewerbungen, die der/die Auftraggeber/in an Mitglieder stellen möchte.
The main role of uni-assist is the administrative preparation and preliminary evaluation of study applications for its Members.
ParaCrawl v7.1

Unser Dank gilt der Führung des Eisenbahnhistorischen Parkes, die Abfahrt und Ankunft des Zuges am Parkgelände ermöglicht zu haben, den Mitarbeitern des Direktorats Budapest der Fahrwegabteilung der Staatsbahn für die technische und administrative Vorbereitung der Fahrt über die Industriestrecke bei Dorog, den Mitarbeitern der Firma Baumit Kft.
We would like to thank the management of the Railway Historic Park for making the departure and arrival possible in the area of the park; the employees of the Budapest Directorate of the Track Management Department of the State Railways for technical and administrative preparation of the trip to the Dorog quarry siding; and the employees of Baumit Kft.
ParaCrawl v7.1

Am Ende dieser Aktion drängt sich die Feststellung auf: Mit ihrer langfristigen Vorbereitung haben die Behörden einen maßgeblichen Beitrag zur erfolgreichen Einführung des Euro geleistet, ganz gleich ob es sich um die rein administrative und logistische Vorbereitung der Umstellung, ihre Katalysatorfunktion gegenüber den anderen Schlüsselakteuren oder auch die umfangreichen Anstrengungen im Bereich der Kommunikation und Information für die Unternehmen und Bürger handelt.
At the end of this enormous operation, one conclusion must be drawn: having been prepared over years, the public administrations were at the very heart of the successful introduction of the euro, whether one considers the purely administrative and logistical preparation of the switch, the catalyst role that they played with regard to other key players, or the enormous effort that they made in communication and information for businesses and citizens coming within their sphere of responsibility.
EUbookshop v2

Die Dezentralisierung muß einhergehen mit einer vernünftigen Überwachung, einer stärkeren finanziellen Einbindung der Empfängerländer und einer besseren administrativen Vorbereitung dieser Länder auf diese Aufgaben, und ich glaube, dies ist etwas verkannt worden.
Decentralization must go hand in hand with proper supervision, closer financial involvement of recipient countries and better administrative preparation in these countries for their responsibilities, and I believe this was not properly appreciated.
Europarl v8

Es wurde Einvernehmen darüber erzielt, dass die Institutionen ab sofort und im gesamten Jahr 2003 der administrativen Vorbereitung der Erweiterung Vorrang einräumen sollen, was ihnen auch ermöglicht werden muss.
A common understanding and agreement were reached to the effect that the administrative preparation for enlargement is a key priority which the institutions must be given the opportunity to discuss from now on and right through 2003.
Europarl v8

Der politischen und auch der administrativen Priorität, die Vorbereitung auf die Erweiterung, trägt der Haushalt 2003 Rechnung.
The 2003 budget takes full account of the main political as well as administrative priority - the enlargement preparations."
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollen vor zeitig Immobilienausgaben des Parlaments und des Rechnungshofs geleistet wer den, um den Druck, dem diese Rubrik im Jahr 2003 mit der administrativen Vorbereitung der Erweiterung ausgesetzt sein wird, zu begrenzen.
Early payment of Parliament's and the Court of Auditors' expenditure on buildings was also proposed in order to reduce the pressure which administrative preparations for enlarge ment would have on this heading in 2003.
EUbookshop v2

Verschiedene rechtliche und administrative vorbereitende Schritte wurden im Hinblick auf die strategischen Ziele einer aktiven von der österreichischen Arbeitsverwaltung durchgeführten Arbeitsmarktpolitik eingeleitet.
Several legal and administrative preparatory steps have been taken regarding the strategic goals of active labour market policy as conducted by the Public Employ ment Service.
EUbookshop v2

Um die Gründung von transnationalen Unternehmen anzuregen, sieht die Kommission einen Beitrag von 100.000 Ecu vor, der zur administrativen Vorbereitung eines Unternehmens beitragen soll.
Thus, in order to encourage the setting up of transnational enter­prises, the Commission foresees a contribution of 100,000 ECU, which will provide for the administrative preparation of an enterprise.
EUbookshop v2