Übersetzung für "Abweichungen ergeben" in Englisch

Abweichungen ergeben sich jedoch in Bezug auf die Zunahme der konjunkturbereinigten Beschäftigungsquoten.
From 1994, the decline in the NAIRU occurred with robust employment gains, a relationship which reflects similar patterns in almost all Member States.
EUbookshop v2

Abweichungen ergeben sich aus leicht unterschiedlichen Datenquellen und aus den Zeitpunkten der Datenextraktion.
Differences may be explained by the fact that the data sources are not exactly the same and by the date of data extraction.
EUbookshop v2

Abweichungen ergeben sich im Wesentlichen lediglich in Randbereichen der Näherung.
Deviations result essentially only in boundary areas of the approximation.
EuroPat v2

Abweichungen ergeben sich lediglich in Bezug zur gewählten Ausführungsform des Anregungsstrahlengangs.
Deviations arise only in relation to the selected embodiment of the excitation beam path.
EuroPat v2

Je nach installierter Software können sich Abweichungen ergeben.
Deviations are possible depending on the software installed.
ParaCrawl v7.1

In anderen Ländern können sich Abweichungen ergeben.
They may differ in other countries.
ParaCrawl v7.1

Die Werte sind Durchschnittswerte, in der Praxis können sich starke Abweichungen ergeben.
Tha values are average values, in reality they can differ strongly.
ParaCrawl v7.1

Abweichungen ergeben sich hauptsächlich durch unterschiedliche Konventionen bei der Aufzinsung und der Berücksichtigung von Zinstagen .
Differences relate notably to compounding conventions and day count conventions .
ECB v1

Natürlich können sich Abweichungen ergeben.
Of course, there can be deviations.
EUbookshop v2

Abweichungen ergeben sich aus der Verwendung unterschiedlicher Datenquellen und aus unterschiedlichen Zeitpunkten der Datenextraktion.
Differences may be explained by the fact that the data sources used and the date of extraction of the data could differ.
EUbookshop v2

Abweichungen ergeben ich aus der Verwendung unterschiedlicher Datenquellen und aus verschiedenen Zeitpunkten der Datenextraktion.
Differences may be explained by the fact that the data sources used and the date of extraction of the data could differ.
EUbookshop v2

In der Praxis können sich Abweichungen ergeben, ohne daß jedoch das Funktionsprinzip verlassen wird.
Deviations may occur in practice without leaving the functional principle.
EuroPat v2

Aufgrund von Rundungen können sich bei Summenbildungen und bei der Berechnung von Prozentangaben geringfügige Abweichungen ergeben.
Minor variances may occur in the computation of sums and percentages due to rounding.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund von Rundungen können sich bei Summenbildungen und bei der Berechnung vonProzentangaben geringfügige Abweichungen ergeben.
Immaterial variances may occur in the computation of sums and percentages due to rounding.
ParaCrawl v7.1

Aus den Abweichungen ergeben sich unmittelbar die Höhendifferenzen und die Parameter für die Regelung der Fertigstraße.
The height differences and the parameters for the control of the finishing train are derived directly from the deviations.
EuroPat v2

Diese Abweichungen ergeben sich insbesondere dadurch, dass der angezeigte Soll-Lenkwinkel nicht eingehalten wird.
Such deviations may occur, in particular, if the displayed nominal steering angle is not observed.
EuroPat v2

Aufgrund von Rundungen können sich im vorliegenden Bericht bei der Berechnung von Prozentangaben geringfügige Abweichungen ergeben.
Due to rounding, there may be slight variances in the percentages calculated in this report.
CCAligned v1

Falls sich dabei Abweichungen ergeben, werden über die Fernwirkanlage die notwendigen Korrekturen vorgenommen.
If there are deviations, the necessary corrections will be made via the telecontrol system.
ParaCrawl v7.1

Sollten sich bei einigen Wirtschaftstätigkeiten signifikante Abweichungen ergeben, so liefern die Mitgliedstaaten die verlangten Informationen auf der tiefsten Untergliederungsebene ihrer nationalen Wirtschaftszweigsystematik.
When for some economic activities significant differences manifest themselves, the Member States shall furnish the required information at the most detailed level of the national classification of economic activities.
JRC-Acquis v3.0

Spätestens sechs Monate vor Ende dieses Zeitraums - und später je nach Bedarf - überprüft der Rat an Hand eines Berichts der Kommission die Lage, die sich durch die in Absatz 3 aufgeführten Abweichungen ergeben hat, um auf Vorschlag der Kommission einstimmig über die vollständige oder teilweise Abschaffung dieser Abweichungen zu entscheiden.
At the latest six months before the end of this period, and subsequently as necessary, the Council shall review the situation with regard to the derogations set out in paragraph 3 on the basis of a report from the Commission and shall unanimously determine on a proposal from the Commission, whether any or all of these derogations shall be abolished.
JRC-Acquis v3.0