Übersetzung für "Abschluss abitur" in Englisch

Der übliche Abschluss ist das Abitur.
Typically, this is the Abitur.
WikiMatrix v1

Einige Berufe erfordern nur den Abitur-Abschluss, während andere einen Abschluss oder eine professionelle Ausbildung benötigen.
Some careers require only the baccalaureate degree while others require graduate or professional training.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird an 82 französischen Schulen der doppelte Abschluss von Abitur und Baccalauréat (AbiBac) angeboten.
In addition, a double diploma combining the German Abitur and the French baccalauréat (AbiBac) is offered at 82 French schools.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung zur Eignungsabklärung ist in der Regel eine gymnasiale Matur oder ein gleichwertiger Abschluss (Berufsmaturität, Fachmaturität, Abitur).
To be admitted to the entrance exam, we generally require that you hold a baccalaureate or equivalent qualification (vocational baccalaureate, specialised baccalaureate, Abitur).
ParaCrawl v7.1

Danach gibt es drei weiterführende Standard-Bildungs­gänge: den Hauptschulbildungsgang (Klassen 5 bis 9 bzw. 10), den Realschulbildungsgang (Klassen 5 bis 10, Abschluss Mittlere Reife) und den gymnasialen Bildungsgang (Klassen 5 bis 12 oder 13, Abschluss: Allgemeine Hochschulreife/Abitur).
Subsequently there are three standard curricula: the secondary general school curriculum (Years 5 to 9 or 10), the intermediate school curriculum (Years 5 to 10, "Mittlere Reife" or middle school diploma) and the grammar school curriculum (Years 5 to 12 or 13, general higher education entrance diploma; or Abitur).
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für die Zulassung zur Aufnahmeprüfung ist in der Regel eine gymnasiale Matur oder ein gleichwertiger Abschluss (Berufsmaturität, Fachmaturität, Abitur).
To be admitted to the entrance exam, we generally require that you hold a baccalaureate or equivalent qualification (vocational baccalaureate, specialised baccalaureate, Abitur).
ParaCrawl v7.1

Die drei Kinder des Ehepaars Mayer hatten nach Abschluss der Schule (Abitur am Johanneum, Realgymnasium für Mädchen Curschmannstraße) in der NS-Diktatur Schwierigkeiten mit ihrer Ausbildung.
After completing school (high school graduation diploma [Abitur] at the Johanneum and Realgymnasium [a high school focused on science, math, and modern languages] for girls' on Curschmannstrasse), the three children of the Mayer couple had difficulties with their training in the Nazi dictatorship.
ParaCrawl v7.1

Die einzügige deutsche Abteilung umfasst den Kindergarten, die Grundschule (Jahrgangsstufen 1-4) sowie das Gymnasium (Jahrgangsstufen 5-12) mit dem Abschluss Abitur.
The single-compartment German division includes kindergarten, primary school (grades 1-4) and high school (grades 5-12) with the completion of high school.
ParaCrawl v7.1

Bewerber sollten bereit sein, beglaubigte Abschriften aller Abschlüsse seit dem Abitur oder A-Level vorzulegen.
Applicants should be prepared to submit certified copies of all diplomas since the baccalaureate or A Level.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zur durchschnittlichen Aufgabequote stellt man fest, daß: - fehlende Bildungsabschlüsse einen Rückstand von 3,5 Punkten bedeuten, - der Abschluß "Abitur plus zweijähriges Studium" einen Vorsprung von 6,5 Punkten und "Abitur plus vierjähriges Studium" einen Vorteil von 13 Punkten bedeuten.
The higher the entrepreneur's educational level, the lower the failure rate. By comparison with the national average: those without qualifications have a 3.5 point handicap, those with the baccalauréat + two years of higher education have a 6.5-point advantage and those with the baccalauréat + four years of higher education have a 13-point advantage.
EUbookshop v2

Nach 3 Jahren erfolgt wie im allgemeinbildenden Gymnasium der Abschluß (Abitur), der zum Hochschulbe­such berechtigt.
At the end of three years, as in the general secondary II schools, there is a finishing examina­tion (Abitur) which is the entry qualification for university or other education courses.
EUbookshop v2

Der WSA stellt fest, daß der Vor schlag als eine unverzichtbare Ergänzung zu der oben genannten Richtlinie (die nur Abschlüsse „Abitur+ 3" betrifft) konzipiert ist und beide zusammen ein harmonisches Ganzes bilden müssen.
The Committee considers that the pro posal has a vital function in relation to Directive 89/48/EEC on the general system (it is limited to baccalaureate + three years' training) and considers that the two should constitute a harmonious whole.
EUbookshop v2

Das letztmalige Zusammenkommen eines Abiturjahrgangs mitsamt der Familien nach Abschluss des Abiturs ist eine nette bosnische Tradition, die wir in Bihac im Nordwesten Bosnien und Herzegowinas im Mai 2008 erleben durften.
The last gathering after finishing High School with all their families is a nice Bosnian tradition we had the luck to experience in Bihac in the Northwest of Bosnia and Herzegovina in May 2008. More Videos
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss seines Abiturs machte er von 1953 bis 1956 eine kaufmännische Lehre und war anschließend bis 1960 als Exportkaufmann tätig.
After finishing his A-levels, he attended a vocational business school from 1953 to 1956 and then worked as an export merchant until 1960.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Abiturs und erfolgreich bestandener Vorbereitungsklasse am „Lycée Louis le Grand" in Paris studierte er an der „Ecole Nationale des Ponts et Chaussées" (Ingenieurshochschule), die er schließlich im Jahr 1982 mit einem akademischen Abschluss verließ.
After his secondary education in Dax and preparatory classes at the Louis le Grand College in Paris, he was admitted to the Ecole Nationale des Ponts et Chaussées (National Engineering School), from which he graduated in 1982.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss des Abiturs am Graaf Huyn College, Geleen, Niederland, studierte er Jura an der Universität Maastricht, was er mit einem Bachelor of Law (LL.B.)
After graduating from the Graaf Huyn College, Geleen (Netherlands), he read Law at Maastricht University, graduating in 2010 with a Bachelor of Law (LL.B.)
ParaCrawl v7.1