Übersetzung für "Absatz fördern" in Englisch

Zudem erhalten Sie Zugriff auf Ressourcen, die Ihren Absatz fördern.
Plus, get access to resources to help you sell.
ParaCrawl v7.1

Es soll den Absatz energieeffizienter Geräte fördern.
It has been introduced to promote the sale of energy-efficient appliances.
ParaCrawl v7.1

Fast jedes Unternehmen muss heutzutage auch online seinen Absatz fördern.
Almost every business needs to promote its sales online nowadays.
ParaCrawl v7.1

Der ideale Weg, Ihr Unternehmen zu präsentieren und den Absatz zu fördern.
The ideal way to advertise, or to promote your company!
ParaCrawl v7.1

Gerade hier wäre es wichtig, diesen Bereich anzukurbeln und den Absatz zu fördern.
This is precisely why it is important to invigorate this sector and stimulate sales.
Europarl v8

Intelligent geplantes Licht hat das Potenzial, Verkaufsimpulse zu setzen und den Absatz zu fördern.
When used intelligently, light has the potential to stimulate the propensity to purchase and boost sales.
ParaCrawl v7.1

Produktinnovationen werden den Absatz weiter fördern und die Stellung von Laminatfußböden am Weltmarkt weiter festigen.
Product innovation is set to further improve sales and reinforce the position of laminate flooring in the world market.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss führt weitere Arbeiten durch, um die Umsetzung dieses Übereinkommens und die Verhandlungen gemäß Absatz 7 zu fördern, indem er Arbeitsprogramme zu den folgenden Punkten verabschiedet:
The Committee shall undertake further work to facilitate the implementation of this Agreement and the negotiations provided for in paragraph 7, through the adoption of work programmes for the following items:
DGT v2019

Es empfiehlt sich, Erzeugergemeinschaften Finanzhilfen zu gewähren, damit sie die Verbraucher informieren und den Absatz von Erzeugnissen fördern, die den im Rahmen der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum der Mitgliedstaaten geförderten Qualitätsregelungen entsprechen.
Support should be provided to producer groups to inform consumers and promote products provided under quality schemes supported by Member States within their rural development programmes.
DGT v2019

Als die Rolle des Tiermehls bei der Ausbreitung dieser Seuche bereits eindeutig erwiesen war, haben die europäischen Institutionen noch dazu beigetragen, das Übel zu verschleiern und Subventionen zu zahlen, um die Erzeugung und den Absatz weiter zu fördern.
Even after it was clearly established that animal and bone meal was responsible for propagating this disease, the European institutions continued to conceal this evil and to hand out subsidies to promote consumption and marketing.
Europarl v8

Weil wir uns nicht bemüht haben, seinen Absatz zu fördern, oder sie ermuntert haben, Wein zu trinken.
Because we have not bothered to promote it or to encourage them to drink it.
Europarl v8

Die EU verbietet die Verwendung von Quecksilber, aber sie erlaubt den Unternehmen, quecksilberhaltige Gratis-Lampen anzubieten, um ihren Absatz zu fördern.
The EU prohibits the use of mercury but allows companies to offer free light bulbs containing mercury in order to promote their sales.
Europarl v8

Um den Absatz zu fördern, wurde Stephen Kings seinerzeit neue Novelle "UR" exklusiv für den Kindle verfügbar gemacht.
To promote the new Kindle, author Stephen King made "UR", his then-new novella, available exclusively through the Kindle Store.
Wikipedia v1.0

Wurden derartige Normen oder Spezifikationen nicht gemäß Absatz 1 veröffentlicht, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung der von den europäischen Normungsorganisationen erstellten Normen.
If the Commission has not adopted a recommendation or a decision within one year from the date of adoption of an opinion by BEREC indicating the existence of divergences in the implementation by the national regulatory or other competent authorities of the regulatory tasks specified in this Directive that could create a barrier to the internal market, it shall inform the European Parliament and the Council of its reasons for not doing so, and make those reasons public.
DGT v2019

Es empfiehlt sich, Erzeugergemeinschaften Finanzhilfen zu gewähren, damit sie die Verbraucher informieren und den Absatz von Erzeugnissen fördern, die von im Rahmen der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum der Mitgliedstaaten geförderten Qualitätsregelungen stammen.
Support should be provided to producer groups to inform consumers and promote products provided under quality schemes supported by Member States within their rural development programmes.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten gemäß Absatz 1 fördern gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 die Ausarbeitung innerstaatlicher Leitlinien für die gute Praxis von Eierwaschanlagen durch die Lebensmittelunternehmer.
The Member States referred to in paragraph 1 shall encourage the development of national guides to good practice for egg-washing systems by the food business operators, in accordance with Article 8 of Regulation (EC) No 852/2004.
DGT v2019

Gibt es angesichts der geringen Inanspruchnahme der Regelung für die garantiert traditionelle Spezialität einen besseren Weg, traditionelle Spezialitäten zu kennzeichnen und ihren Absatz zu fördern?
Given the low take-up of the TSG scheme, is there a better way of identifying and promoting traditional speciality products?
TildeMODEL v2018

Dieses Instrument umfasst Maßnahmen in Drittländern, die Informationen über europäischen Wein mit geografischer Angabe oder einer Ursprungsbezeichnung sowie über Weine mit Angabe der Rebsorte liefern bzw. deren Absatz fördern.
This tool covers measures in third countries that provide information on, or promote European wine with a geographical indication or a designation of origin as well as wines with an indication of the vine variety.
EUbookshop v2

So erreichen wir unser gemeinsames Ziel, Ihren Absatz zu fördern und Ihren Erfolg durch eine solide Basis zu sichern.
In this way, we achieve our common goal, to promote your sales and their success on a solid basis.
ParaCrawl v7.1