Übersetzung für "Abgeschlossen vertrag" in Englisch
Die
Priester
haben
den
Vertrag
abgeschlossen.
The
priests
have
concluded
the
treaty.
OpenSubtitles v2018
Mit
Agence
Europe
wurde
ein
neuer
Vertrag
abgeschlossen.
A
new
contract
has
been
concluded
with
Agence
Europe.
TildeMODEL v2018
Zum
Zeitpunkt
der
Notifizierung
muss
der
Vertrag
abgeschlossen
und
rechtsverbindlich
sein.
The
contract
shall
be
established
and
legally
binding
at
the
time
of
notification.
TildeMODEL v2018
April
1856
konnte
ein
neuer
Vertrag
abgeschlossen
werden.
Negotiation
of
a
new
treaty
was
completed
on
21
April
1856.
Wikipedia v1.0
Nach
einer
entsprechenden
Ausschreibung
wurde
ein
neuer
Vertrag
abgeschlossen.
Following
an
invitation
to
tender,
a
new
contract
came
into
force.
EUbookshop v2
Henrik
hat
einen
rechtsgültigen,
verbindlichen
Vertrag
abgeschlossen.
Henrik
has
signed
a
contract.
OpenSubtitles v2018
Ein
Verbrecher
hat
mit
falschem
Namen
den
Vertrag
abgeschlossen.
A
criminal
made
the
contract
under
a
false
name.
So
it's
only
natural.
OpenSubtitles v2018
Mit
jedem
Lizenznehmer
wird
ein
individueller
Vertrag
abgeschlossen.
Every
customer
will
receive
an
individual
license
agreement
as
part
of
contract.
ParaCrawl v7.1
Lehrkörperüberwachung
ist
wahlweise
freigestellt
und
separat
Vertrag
abgeschlossen.
Faculty
supervision
is
optional
and
contracted
separately.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hat
Ihre
IT-Abteilung
ja
bereits
einen
Support-Vertrag
abgeschlossen?
Perhaps
your
IT
department
has
signed
a
support
contract
already?
CCAligned v1
Zeitraum,
für
den
der
Vertrag
abgeschlossen
wird:
The
period
for
which
the
agreement
is
concluded:
CCAligned v1
Falls
die
angebotene
Lösung
Ihnen
passt,
wird
der
Vertrag
abgeschlossen.
If
you
agree
with
this
offered
solution,
then
a
contract
is
signed.
CCAligned v1
In
welchen
Sprachen
kann
der
Vertrag
abgeschlossen
werden?
In
which
languages
can
the
contract
be
concluded?
CCAligned v1
Sie
und
das
Hotel
haben
dann
einen
Vertrag
abgeschlossen.
You
and
the
hotel
have
then
entered
into
an
agreement.
ParaCrawl v7.1
Wann
darf
der
Vertrag
abgeschlossen
werden
und
wann
wird
er
wirksam?
When
may
the
contract
be
concluded
and
when
does
it
come
into
effect?
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
neuen
Maschinen
wird
ein
SystemService
36plus-Vertrag
abgeschlossen.
A
SystemService
36plus
contract
will
also
be
concluded
for
the
new
presses.
ParaCrawl v7.1
Teamleiter
Zhao
Shuang
hatte
mit
dem
Lager
einen
Vertrag
abgeschlossen.
Team
head
Zhao
Shuang
had
signed
a
contract
with
the
camp.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
unserem
Hosting-Anbieter
einen
Auftragsdatenverarbeitungs-Vertrag
abgeschlossen.
We
have
concluded
a
data
processing
contract
with
the
hosting
provider.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
gedacht
haben,
ihr
hättet
mit
Mir
einen
Vertrag
abgeschlossen.
You
may
have
thought
you
made
a
contract
with
Me.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auftragsbestätigung
ist
der
Vertrag
abgeschlossen.
The
Contract
will
be
executed
with
the
Order
Confirmation.
ParaCrawl v7.1
Verantwortlicher
ist
die
jeweilige
Eurofins
Einheit
mit
der
Sie
einen
Vertrag
abgeschlossen
haben:
The
party
responsible
is
the
respective
Eurofins
entity
with
whom
you
have
entered
into
a
contract:
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Bestätigung
der
Bestellung
durch
den
BMF
ist
der
Vertrag
abgeschlossen.
The
contract
is
finalised
when
the
order
is
confirmed
by
BMF.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
ist
abgeschlossen,
aber
der
Vertrag
mit
diesen
Ländern
ist
jeweils
mit
Schutzklauseln
versehen.
The
Treaty
has
been
concluded,
but
the
treaties
with
these
countries
are
equipped
with
safeguard
clauses.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Vertrag
abgeschlossen.
We
took
a
contract.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ihm
egal,
dass
wir
da
auch
gerade
einen
großen
Vertrag
abgeschlossen
hatten.
Just
got
a
big
contract,
too,
not
that
he
cared.
OpenSubtitles v2018