Übersetzung für "Abfallenden flanke" in Englisch

Zum Zeitpunkt der abfallenden Flanke der Einhüllenden wird der Integrator INT gestoppt.
The integrator INT is stopped at the point of time of the trailing edge of the envelope.
EuroPat v2

In weiteren Verlauf der abfallenden Flanke der Phase werden die LED-Gruppen sukzessive deaktiviert.
In the further course of the falling edge of the phase, the sets of LEDs are successively disabled.
EuroPat v2

Nach dem Schalten eines Komparators erfolgt eine Deintegration zur Erzeugung der abfallenden Flanke.
After switching of a comparator, deintegration to generate the falling flank occurs.
EuroPat v2

Dann schaltet mit der abfallenden Flanke der Schalter 12a wieder ein.
The switch 12 a then switches on again, with the falling edge.
EuroPat v2

Diese sitzen auf der abfallenden Flanke des Gesamtstroms und können positives oder negatives Vorzeichen haben.
These are located on the descending curve of the total current and can have a positive or negative sign.
EuroPat v2

Das Monoflop wird so von der ansteigenden wie von der abfallenden Flanke des Taktimpulses getriggert.
The monoflop is thus triggered by each leading and trailing edge of each pulse.
EuroPat v2

Mit der abfallenden Flanke des Chip-enable-Signals werden die Adressen eingelesen und an die Adressdecoder weitergelei­tet.
The addresses are read in with the trailing edge of the chip-enable signal and are forwarded to the address decoder.
EuroPat v2

Dadurch wird relativ kurz nach Beginn der ansteigenden oder abfallenden Flanke des Eingangssignals ein Ausgangssignal erzeugt.
Thus, an output signal is generated comparatively quickly after the beginning of the positive-going or negative-going edge of the input signal.
EuroPat v2

Nun wird ein Druckabfall erzeugt, der in der Kurve 3 der abfallenden Flanke 31 entspricht.
Now a pressure drop is produced which corresponds to the descending flank 31 in the curve 3 .
EuroPat v2

Zu diesem Zeitpunkt fällt der empfangene Zeilensynchronimpuls H mit einer abfallenden Flanke von Uz zusammen.
At this moment the received line synchronizing pulse H coincides with the falling edge of Uz.
EuroPat v2

Die Zeilensynchronimpulse H fallen zunächst nicht mit einer abfallenden Flanke 2 von Uz zusammen.
At first, the line synchronizing impulses H do not coincide with a falling edge 2 of Uz.
EuroPat v2

Bei t2 wird das Zusammenfallen der abfallenden Flanke 3 von Uz mit dem Zeilensynchronimpuls H1 festgestellt.
At t2 the coinciding of the falling edge 3 of Uz with the line synchronizing pulse H1 is established.
EuroPat v2

Dieser zweite Zähler wird beim Auftreten einer abfallenden Flanke S-52F der Signale S-52 zurückgesetzt.
On occurrence of a falling flank S- 52 F of the signals S- 52, this second counter is reset.
EuroPat v2

In der abfallenden Flanke der Spannungsamplitude können die LED-Gruppen beispielsweise in umgekehrter Reihenfolge deaktiviert werden.
During the falling edge of the voltage waveform, the sets of LEDs may for instance be disabled in the reverse order.
EuroPat v2

Der Peak entsteht durch das Einschalten des Schaltelementes T1 während der steil abfallenden Flanke des Ausgangsspannungspulses.
The peak results from the switching element T 1 switching on during the steeply falling edge of the output voltage pulse.
EuroPat v2

Diese Rauschkompensation kann auch an der hinteren oder abfallenden Flanke des Signalpulses 15 durchgeführt werden.
This noise compensation can also be carried out at the rear or falling flank of the signal pulse 15 .
EuroPat v2

Dabei kann das Licht im Bereich der abfallenden Flanke 13b abgestrahlt und/oder eingestrahlt werden.
Thereby the light can be emitted and/or incident into the region of the flank 13 b .
EuroPat v2

Vorzugsweise sollten etwa 5 bis 10 Pulse innerhalb der ansteigenden bzw. abfallenden Flanke der Kurve verlaufen.
Preferably around 5 to 10 pulses should occur within the rising or the falling edge of the curve.
EuroPat v2

Die ansteigende Flanke der dem Spülen zugeordneten Impulse stimmt mit der abfallenden Flanke der Impulse für die Spule 4 überein.
The rising edge of the pulse assigned to the scavenging agrees with the decaying edge of the pulses for coil 4.
EuroPat v2

Die ansteigende Flanke der dem Abklopfen zugeordneten Impulse stimmt mit der abfallenden Flanke jedes zweiten Spülimpulses überein.
The rising edge of the pulses assigned to the scaling agrees with the decaying edge of every other scavenging pulse.
EuroPat v2

Das der nunmehr selektierten Eingangstaktsignalfolge CL2 zugeordnete D--Flipflop FF32 im zweiten Schaltnetzwerk SN2 ist über seinen Dateneingang D vorbereitet und wird mit der nächstfolgenden abfallenden Flanke der nun selektierten Eingangstaktsignalfolge CL2 zum Zeitpunkt t14 gesetzt.
The D-flip-flop FF32 in the second switching network SN2 is allocated t the input clock signal sequence CL2 now selected. It is initialized via its data input D and is set at point in time t14 with the next-following, trailing edge of the input clock signal sequence CL2 which is now selected.
EuroPat v2

Wenn die Pumpenkolben auf der abfallenden Flanke 62 abgelaufen sind und in eine Rast 69 der Nockenbahn gelangen, wird nun das zweite elektrisch gesteuerte Ventil 46 aufgesteuert gemäß Figurenzug 4d.
Once the pump pistons have rolled off on the descending flank 62 and entered a detent 69 of the cam race, the second electrically controlled valve 46 is then opened, as shown in FIG. 4d.
EuroPat v2

Danach tritt das Korrektursignal K auf, das verursacht, daß bei der nächsten ab­fallenden Flanke des Taktes Tx das Steuersignal Stx zum Zeit­punkt t4 abgeschaltet wird und daß mit der nächsten abfallenden Flanke des Taktes Tx+1 das Steuersignal STx+1 zum Zeitpunkt t5 eingeschaltet wird.
The correction signal K subsequently appears, causing the control signal Stx to be disconnected at point in time t4 at the next trailing edge of the clock Tx. The control signal Stx+1 is engaged at point in time t5 with the next trailing edge of the clock Tx+1.
EuroPat v2

Die Laufzeit t zwischen der letzten abfallenden Flanke des Taktes Tx und dem Zeitpunkt t4 hat solange keinen Einfluß auf den Daten-Hilfstakt DHT, bis der Zeitpunkt t4 auf die nächste ansteigende Flanke des Taktes Tx trifft.
The transit time t between the last trailing edge of the clock Tx and the point in time t4 thus has no influence on the auxiliary data clock DHT until point in time t4 encounters the next, leading edge of the clock Tx.
EuroPat v2

Der für die Zugriffszeit kritische Zeitraum ist die Zeit von der abfallenden Flanke des Chip-enable-Signals bis zur ab­fallenden Flanke eines der beiden Ausgangssignale.
The time span that is critical for the access time is the time from the trailing edge of the chip-enable signal up to the trailing edge of one of the two output signals.
EuroPat v2

Auf der abfallenden Flanke der Nockenbahn 15, an welcher der Rollenstößel 21 anliegt, wird der entsprechende Pumpenkolben 20 in Fig.
On the falling flank of the cam track 15, against which the roller shaft 21 rests, the corresponding pump piston 20 in FIG.
EuroPat v2

Wenn diese kleiner als der Grenzwert G ist, so liegt keine Störung S vor, woraufhin die Zeitüberwachung in einen Anfangszustand zurückgesetzt und mit der nächsten abfallenden Flanke 82 des Treiberstroms ID erneut gestartet wird.
If this time is smaller than limit value G, then no problem S is indicated whereupon the time monitoring function is reset to the initial state and started again with the next descending edge 82 of driver current ID.
EuroPat v2

Um die Richtung der Relativbewegung zwischen dem Steuerzapfen 52 und der Ausnehmung 39 vorzugeben, ist jeweils vor dem Ende 41b,42b der beiden Teilkurven 41,42 in der Ausnehmung 39 eine rampenartige Stufe 54,55 vorgesehen (Fig.6), die von dem Nutgrund 56 ausgehend gleichmäßig ansteigt um dann mit einer zum Nutgrund 56 senkrecht abfallenden Flanke 57,68 abzuschließen.
In order to set the relative movement between driver pin 52 and recess 39, a ramp-like step 54, 55 is provided ahead of the end 41b, 42b of each of the two cam segments 41, 42 in recess 39 (FIG. 6), said ramp-like step 54, 55 rising evenly from the groove base 56, then finishing with a flank 57, 68 dropping perpendicularly to groove base 56.
EuroPat v2

Die Sperrklinke wird von der einen Flanke der Verzahnung angehoben und fällt nach der abfallenden Flanke aufgrund der Schwerkraft in die Zahnlücke.
The detent pawl is raised by one flank of the toothed structure, and after passing the descending flank, drops under gravity into the gaps between the teeth.
EuroPat v2