Übersetzung für "Aber im allgemeinen" in Englisch
Aber
im
Allgemeinen
haben
sie
gute
Arbeit
geleistet,
sogar
in
schwierigen
Zeiten.
But
they
have
generally
worked
well,
even
in
the
most
difficult
times.
Europarl v8
Diese
Verbesserungen
begrüße
ich,
aber
Ausschreibungen
im
Allgemeinen
nicht.
I
endorse
these
improvements,
but
not
procurement
in
general.
Europarl v8
Ich
trage
gerade
keine
großartigen
Schuhe,
aber
Schuhe
sind
im
Allgemeinen
toll.
I'm
actually
not
wearing
fabulous
shoes
right
now,
but
shoes
are
fabulous
in
general.
TED2020 v1
Aber
im
Allgemeinen
sind
Teenager
ein
ziemlich
abgespannter
Haufen.
But
in
general,
teenagers
are
a
pretty
jaded
lot.
WMT-News v2019
Aber
meine
Erfahrung
im
Allgemeinen
ist...
lch
fürchte,
das
klingt
etwas...
But
generally
I've
found...
I
fear
it
may
sound
a
bit...
OpenSubtitles v2018
Aber
Krisen
brechen
im
Allgemeinen
nicht
über
Nacht
aus.
But
crises
do
not
usually
erupt
overnight.
TildeMODEL v2018
Es
dürfte
aber
im
allgemeinen
Interesse
sein,
hieran
etwas
zu
ändern.
I
had
other
reasons
too,
but
it
is
not
true
to
say
that
I
do
not
share
this
criticism.
EUbookshop v2
Ich
meine,
nicht
Sie
an
sich,
aber
Leute
im
Allgemeinen.
I
mean,
not
you,
per
se,
but
people,
ya
know,
in
general,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Allgemeinen,
sorge
ich
mich
sehr
viel.
But
in
general,
I
care
a
great
deal.
OpenSubtitles v2018
Oral
wird
funktionieren,
aber
rektal
wird
im
Allgemeinen
angesehen
als...
Orally
will
work,
but
rectally
is
generally
considered...
OpenSubtitles v2018
Gemessen
am
Zustand
dieser
Stadt
vielleicht,
aber
ich
meine
im
Allgemeinen.
Maybe
by
this
town's
standards,
but
I'm
not
grading
on
a
curve.
OpenSubtitles v2018
Ein
Überschuß
an
Anil
bis
ca.
50
%
ist
aber
im
allgemeinen
zweckmäßig.
In
general
an
excess
of
anil
of
up
to
about
50%
is
advantageous.
EuroPat v2
Aber
im
Allgemeinen
sind
die
Leutehier
sehr
freundlich.
But
generally,
I’vefound
people
friendly
enough.
EUbookshop v2
In
Privatwohnungen
legt
man
aber
im
allgemeinen
mehr
Wert
auf
Gemütlichkeit.
In
private
homes,
however,
generally
there
is
more
emphasis
on
coziness.
EuroPat v2
Längere
Behandlungszeiten
schaden
nicht,
bringen
aber
im
allgemeinen
keinen
wesentlichen
Vorteil.
Longer
treatment
times
do
no
harm
but
generally
provide
no
significant
advantage.
EuroPat v2
Geringerer
oder
höherer
Druck
ist
möglich,
bringt
aber
im
allgemeinen
keine
Vorteile.
An
increase
or
reduction
in
the
pressure
is
possible
but
generally
has
no
advantages.
EuroPat v2
Für
höhere
Ströme
müssen
die
Halbleiterbauelemente
aber
im
allgemeinen
durch
Kühlkörper
gekühlt
werden.
For
higher
currents,
however,
the
semiconductor
components
must
generally
be
cooled
by
cooling
bodies.
EuroPat v2
Die
Auswirkung
auf
den
Druckverlauf
ist
aber
im
allgemeinen
tolerierbar.
The
effect
on
the
pressure
distribution
can,
however,
generally
be
tolerated.
EuroPat v2
Die
Reaktionen
weisen
aber
im
allgemeinen
geringe
Umsatzraten
aus.
In
general,
however,
the
reactions
have
low
conversion
rates.
EuroPat v2
Dies
führt
aber
im
Allgemeinen
auch
zu
einer
deutlichen
Verschlechterung
der
mechanischen
Eigenschaften.
However,
this
generally
also
results
in
a
significant
impairment
of
the
mechanical
properties.
EuroPat v2
Die
Reaktionen
weisen
aber
im
Allgemeinen
geringe
Umsätze
auf.
In
general,
however,
the
reactions
have
low
conversion
rates.
EuroPat v2
Solche
Beschichtungsmittelkombinationen
enthalten
aber
im
allgemeinen
einen
größeren
Anteil
organischer
Lösungsmittel.
Coating
combinations
of
this
kind
generally
contain,
however,
a
relatively
large
proportion
of
organic
solvents.
EuroPat v2
Die
Dauer
variiert,
liegt
aber
im
allgemeinen
bei
drei
Jahren.
The
duration
of
these
courses
varies
but
in
general
they
take
three
years.
EUbookshop v2
Diese
Geräte
sind
aber
im
allgemeinen
für
Sekretariatsaufgaben
gedacht.
These
generally
have
been
devised
for
clerical
tasks.
EUbookshop v2
Wir
tun
dies
auch,
aber
im
allgemeinen
jeder
im
Allein
gang.
I
believe
in
the
will
of
human
beings.
EUbookshop v2
Aber
ich
sehe
im
allgemeinen
Differentiale
als
super
kleine
Änderungen
in
einer
Variablen.
But
in
general,
I
view
differentials
as
super
small
changes
in
a
variable.
QED v2.0a
Größere
Mengen
sind
möglich,
bringen
aber
im
allgemeinen
keine
weiteren
Vorteile.
Larger
amounts
are
possible,
but
in
general
do
not
produce
any
further
advantages.
EuroPat v2
Seine
Tiere
wirken
zwar
etwas
hölzern,
sind
aber
im
Allgemeinen
sehr
dekorativ.
His
animal
figures
appear
somewhat
stiff,
but
are
usually
highly
decorative.
WikiMatrix v1