Übersetzung für "Abdichten gegen" in Englisch

Unsere Produkte finden Ihre Anwendung im Abdichten gegen Wasser, Luft und Staub.
Our products are used for sealing against water, air and dust.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen vorzugsweise zum Abdichten eines Fensterflügels gegen einen Fensterblendrahmen oder eines Türblattes gegen einen Türrahmen.
They serve preferably to seal off a window casement from a window frame or a door leaf from a door frame.
EuroPat v2

Diese Konstruktionsweise separiert das Abweisen von Schmutz und Spritzwasser vom Abdichten gegen Sickerwasser und sonstige Feuchtigkeit.
This mode of construction separates the keeping away of dirt and splash water from the sealing against seeping water and other moisture.
EuroPat v2

Die Türen können effektiv Wände zum Abdichten gegen stud, Beton und Steinarbeiten montiert werden.
The doors can be fitted effectively for sealing against stud, concrete and block work walls.
ParaCrawl v7.1

Die Ringdichtung dient auch zum Abdichten des Schmiermittelauffangraumes gegen den Ballen der oberen Stützwalze.
The annular seal also serves for sealing the lubricant receiving space against the body of the upper back-up roll.
EuroPat v2

Die Membrane dient zum Abdichten des Raumes gegen den Prozess sowie zum Aufnehmen des Prozessdrucks.
The membrane serves for sealing the space from the process as well as for recording the process pressure.
EuroPat v2

Weiterhin eignen sich die erfindungsgemäßen Massen zum Abdichten von Oberflächen gegen das Eindringen von Wasser.
The compositions of the invention are further useful to seal off surfaces against the penetration of water.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausgestaltung weist die Kühleinrichtung eine Abdichteinrichtung zum Abdichten des Innenraumes gegen die Umgebung auf.
In a preferred embodiment the cooling system comprises a sealing mechanism for sealing off the interior from the surrounding area.
EuroPat v2

Das Abdichten gegen Leckage ist sowohl im Gewinde als auch in der Mutternauflage möglich.
Sealing against leakage can be executed in the thread or bearing face.
ParaCrawl v7.1

Diese Flasche besteht aus neutralem klarem Glas mit einem durchsichtigen Bodenstopper zum Abdichten gegen Auslaufen.
This bottle is made of neutral clear glass, with a clear ground stopper for sealing against spill.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend der Differenz der beiden hydraulischen Wirkflächen des Düsennadelschaftes 74 im Bereich der Nut 75 ergibt sich bei geeigneter Dimensionierung eine axiale Überschußkraft im Düsennadelschaft 74 die zum zuver­lässigen Abdichten gegen den hohen Kraftstoffdruck führt.
In conformity with the difference between the two hydraulic effective surfaces of the injector needle valve shaft 74 in the vicinity of the recess 75, a suitable dimensioning results in an axial excess force in the shaft 74 that leads to the reliable sealing relative to the high fuel pressure.
EuroPat v2

Außerdem ist auch das Einsetzen der Leitung mit der umspritzten Kunststofftülle in eine Bohrung des Gehäuses möglich, in welcher Mittel zum Abdichten gegen Druck und Feuchtigkeit zwischen Gehäuse und Kunststofftülle vorgesehen sind.
It is furthermore possible to insert the line, with the plastic bushing molded around it, into a bore of the housing in which means for effecting sealing from pressure and moisture are provided between the housing and the plastic bushing.
EuroPat v2

Dabei hat der Übertragungsstab vorzugsweise zwischen Führung und Rohrende bzw. Trennfuge bzw. weiteren Rohröffnungen Dichtringe zum Abdichten gegen die Rohrinnenwand, so daß Feuchtigkeit oder Schmutz nicht in die Führung eindringen können und durch Korrosion die für den Sollbruch maßgebliche Grenzlast beeinflußen.
Here, the transmission rod has, preferably between the guide and the pipe end or separation crack or other pipe openings, sealing rings for sealing against the inner wall of the pipe. This is so that moisture or dirt cannot penetrate into the guide and through corrosion influence the limit load crucial to the desired break.
EuroPat v2

Damit wird das Umhüllen des Kabels und das durch den Schnappverschluß gewährte Abdichten gegen das Eindringen von Gas und Wasser bequem bewerkstelligt.
Sheathing of the cable and sealing it against the entry of gas and water, the latter assured by the snap closure, are thus accomplished conveniently.
EuroPat v2

Weiterhin finden sie Verwendung als Klebe- und Dichtungsmassen in der Automobilindustrie, wo sie besonders vorteilhaft zum Abdichten von Glas gegen Metall, wie beispielsweise zur Befestigung von Windschutzscheiben, und für andere Anwendungszwecke, bei denen Metall auf Metall verklebt werden muß, eingesetzt werden.
They are also employed as adhesives and sealants in the automobile industry where they are utilized with special advantage for sealing glass to metal, for example, for the mounting of windshields, and for other purposes where metal must be glued to metal.
EuroPat v2

Zum Abdichten gegen die Innenfläche der Zylindersenkung 9 ist die Außenmantelfläche 7 des Bundes 4 in Richtung des Zapfens 5 konisch verjüngt.
To provide a seal against the interior surface of cylindrical counterbore 9, the external wall surface 7 of collar 4 tapers conically in the direction of neck 5.
EuroPat v2

Zum Abdichten gegen die Innenfläche der Zylindersenkung 9 an dem Anodenloch 2 ist die Außenmantelfläche 18 des Bundes 11 in Richtung des Zapfens 12 konisch verjüngt.
To create a seal against the interior surface of cylindrical counterbore 9 at the opening of the recess 2, the exterior wall surface 18 of collar 11 tapers conically toward the neck 12.
EuroPat v2

Daneben werden derartige zu Polyurethanen reagierende Mischungen auch zum Abdichten gegen Wasser und/oder Gase benutzt.
Such mixtures which react to form polyurethanes are also used for producing barriers which seal off water and/or gas.
EuroPat v2

Zwischen dem Träger 4 und der Seitenwand 2 ist eine an dem Rand des Trägers umlaufende Dichtung zum Abdichten gegen hindurchtretendes Aufbaumaterial 7 vorgesehen.
A circumferential seal is provided at the edge of the support 4 between the same and the sidewall 2 for providing a seal against penetration of building material 7.
EuroPat v2

Auch die Weiterbildung der Erfindung gemäß Anspruch 20 ist im Hinblick auf ein gutes dynamisches Abdichten der Bestäubungsvorrichtung gegen die Umgebung von Vorteil.
This is advantageous with regard to a good dynamic sealing of the dusting apparatus with respect to its surroundings.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Bürstendichtung, zum Abdichten eines Rotors gegen einen Stator, umfassend ein am Stator oder Rotor gehaltenes, eine Deckplatte und eine Stützplatte aufweisendes Borstengehäuse mit einer Umfangsfläche und zwei Stirn-oder Seitenflächen, in dem mit ihren freien Enden zum Rotor oder Stator ausgerichtete Borsten befestigt sind.
The present invention relates to a brush seal for sealing a rotor with respect to a stator. The brush seal includes a bristle housing which is held on the stator or rotor, a cover plate, a supporting plate, a circumferential surface and two side surfaces and in which bristles oriented with their free ends to the rotor or stator are fastened.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil besteht darin, dass zum Abdichten des Dachmoduls gegen die Fahrzeughaut gegen ein unerwünschtes und absolut zu vermeidendes Eintreten von Wasser, beispielsweise von Regen- oder Spritzwasser, in das Fahrzeuginnere besondere und zum Teil aufwändige und raumfordernde konstruktive Maßnahmen ergriffen werden müssen.
Another disadvantage is that special and in part expensive and space-consuming structural measures must be taken to seal the roof module relative to the vehicle skin to prevent water, such as rainwater or splashed water, from penetrating inside the vehicle, which is undesired and must absolutely be avoided.
EuroPat v2

Bei solchen herkömmlichen Handbrausen weist das Aussengehäuse bei der Umschalteinrichtung eine Öffnung auf, in welche zum Abdichten gegen die Umgebung hin ein als separates Teil hergestelltes, gummielastisches Membranelement eingesetzt ist.
In traditional hand showers of this kind, the outer housing has alongside the switching device an opening in which, for sealing off from the surroundings, an elastomeric membrane element produced as a separate part is inserted.
EuroPat v2

Außerdem ist die plastisch verformbare Dichtung nicht für das Abdichten gegen Ausfließen von Schmelze bei dem aufeinanderfolgenden Wechseln der Gießformen geeignet.
Another drawback is that the plastically deformable seal is not adapted for sealing against flow-out of melt during the change of the casting dies.
EuroPat v2

Im allgemeinen dienen sie zur Schmierung von Gleitlagern innerhalb des Temperaturbereichs von etwa -30 °C bis +60 °C sowie zum Abdichten solcher Lager gegen Wasser und Staub.
Generally they are used to lubricate sliding bearings within the temperature range of approx. -30 °C to +60 °C as well as for sealing these bearings against water and dust.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Position des Verschlusselementes in der Schließstellung kann die Feder zwar unterstützend wirken, jedoch ist aufgrund der rückwärtigen Strömungsbeaufschlagung bei einem Innendruck in der Ansaugöffnung ein selbsttätiges Verschließen des Verschlusselementes und ein Abdichten gegen die Dichtfläche des Flanschelementes möglich.
In terms of the placing of the closing element in the closing position, although the spring can have an assisting action, because of the rearward action of internal pressure in the intake port upon the flow it is possible for the closing element to close automatically and seal off against the sealing face of the flange element.
EuroPat v2