Übersetzung für "Ab einer anzahl von" in Englisch
Diese
Option
wird
erst
ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Projekten
angezeigt.
This
option
is
displayed
only
if
a
certain
number
of
projects
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
Anzahl
von
zwei
Mobilstationen
pro
virtuellem
Antennenarray
ist
eine
Funktion
möglich.
Functioning
is
possible
above
a
number
of
two
mobile
stations
per
virtual
antenna
array.
EuroPat v2
Ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Ratten
waren
die
Effekte
dramatisch.
As
the
number
of
rats
rose
above
a
certain
level,
the
effects
became
dramatic.
ParaCrawl v7.1
Eine
sinnvolle
polygonale
Verblockung
ist
erst
ab
einer
Anzahl
von
3
Implantaten
möglich.
Sensible
polygonal
blocking,
however,
is
only
possible
when
at
least
3
implants
are
used.
ParaCrawl v7.1
Buffets
bieten
wir
Ihnen
ab
einer
Anzahl
von
20
Personen.
We
offer
buffets
for
groups
of
at
least
20
people.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Änderungen
sollen
die
Arbeitsdaten
automatisch
gesichert
werden.
Work
data
is
to
be
backed
up
automatically
upon
a
certain
number
of
changes
being
made.
ParaCrawl v7.1
Erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
ArbeiterInnen
und
Anrufen
lohnt
sich
deren
Einsatz.
Their
use
is
only
profitable
above
a
certain
number
of
employees.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ressourcen
werden
Primarschulen
ab
einer
Anzahl
von
vier
Schülern
aus
der
Zielgruppe
zugewiesen.
However,
beyond
the
removal
of
legislative
obstacles
to
freedom
to
seek
supplementary
private
funds
is
the
issue
of
cultural
and
political
attitudes.
EUbookshop v2
Ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Kronen
lassen
sich
diese
dann
in
attraktive
Prämien
eintauschen.
From
a
certain
number
of
crowns,
you
can
begin
to
exchange
them
for
attractive
premiums.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
Anzahl
von
5
Teilen
in
der
Serie
erhalten
Sie
deutlich
vergünstigte
Konditionen.
From
a
number
of
5
items
per
series
or
more
we
offer
considerably
improved
conditions.
CCAligned v1
Ab
einer
Anzahl
von
22
Mitgliedsstaaten
im
Euroraum
werden
drei
Gruppen
mit
rotierenden
Stimmrechten
gebildet.
Once
the
number
of
euro
area
member
states
reaches
22,
three
groups
with
rotating
voting
rights
will
be
formed.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
reise
ich
erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Einladungen
an
einem
Ort
--
zwischen
drei
oder
vier,
und
manchmal
bis
zu
10
oder
15
an
einem
Ort,
sodass
ich
die
Auswirkungen
meines
CO2-Fußabdruckes
so
gering
wie
möglich
halten
kann.
I
usually
don't
go
anywhere
unless
I
have
a
critical
mass
of
invitations
in
one
place
--
anywhere
from
three
to
four
to
sometimes
even
as
many
as
10
or
15
talks
in
a
given
place
--
so
I
can
minimize
the
impact
of
my
carbon
footprint
as
much
as
possible.
TED2020 v1
In
den
Bereichen
Handwerk,
Handel
und
Industrie
hängt
die
automatische
Anerkennung
von
zwei
Bedingungen
ab:
1)
einer
bestimmten
Anzahl
von
Jahren
der
Berufserfahrung,
die
je
nach
Tätigkeit
unterschiedlich
ist,
und
2)
einer
eindeutigen
Ermittlung
der
beruflichen
Tätigkeit
auf
der
Grundlage
von
Anhang
IV
der
Richtlinie.
In
the
areas
of
craft,
trade
and
industry,
automatic
recognition
is
contingent
on
two
conditions:
(1)
a
certain
number
of
years
of
experience,
which
varies
according
to
the
activity;
and
(2)
a
clear
identification
of
the
professional
activity,
based
on
Annex
IV
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Bei
Kuverts
des
Formates
DIN
C
4
und
noch
größeren
tritt
das
Problem
auf,
daß
diese
wegen
ihres
geringen
Körpers
ab
einer
gewissen
Anzahl
von
gestapelten
Kuverts
durchhängen
und
damit
die
horizontale
Lage
des
zu
oberst
liegenden
Kuverts
des
Kuvertstapels
nicht
gewährleistet
ist.
In
the
case
of
DIN
C
4
envelopes
and
larger,
the
problem
arises
that
as
from
a
certain
number
of
stacked
envelopes,
due
to
the
limited
physical
nature
of
the
envelopes,
they
sag
and
consequently
it
is
not
possible
to
ensure
the
horizontal
position
of
the
top
envelope
in
the
stack.
EuroPat v2
Das
binäre
Suchsystem
ist
dem
linearen
Suchsystem
etwa
ab
einer
Anzahl
von
acht
Abtaststrahlen
hinsichtlich
des
Zeitbedarfs
überlegen.
The
binary
search
system
is
superior
with
respect
to
time
demands
starting
roughly
from
the
number
of
eight
scanning
beams.
EuroPat v2
Ab
einer
bestimmten
Länge
der
Transportvorrichtung,
respektive
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Greifern
im
Greifertransporteur,
wird
durch
das
Spiel
zwischen
den
einzelnen
mechanischen
Gliedern
im
Transporteur
eine
zusätzliche
Fehlerquelle
hinsichtlich
der
Positionsverfolgung
der
Produkte
innerhalb
der
Transportvorrichtung
eingeführt.
Beginning
a
specific
length
of
the
transport
device
or
beginning
at
a
specific
number
of
grippers
in
the
gripper
transporter,
an
additional
source
of
error
with
regard
to
tracking
the
position
of
the
product
within
the
transport
device
is
introduced
by
the
play
between
the
individual
mechanical
elements
in
the
transporter.
EuroPat v2
Es
gibt
einige
Studien,
die
von
einer
Erhöhung
des
Brustkrebsrisikos
ab
einer
bestimmten
Anzahl
Â
von
Stimulationen
sprechen,
doch
sie
sind
nicht
signifikant
und
haben
nicht
die
korrekte
Struktur,
denn
es
wäre
notwendig,
die
Patientinnen
mit
einer
unfruchtbaren
Kontrollgruppe
zu
vergleichen,
die
wir
nicht
behandeln
(und
dies
ist
ethisch
nicht
möglich).
Some
studies
suggest
an
increase
in
the
risk
of
breast
cancer
following
a
certain
number
of
stimulations.
However,
these
results
are
not
significant
and
do
not
have
the
correct
structure
since
a
comparison
of
patients
with
an
infertile
control
group
of
untreated
patients
would
be
necessary
(and
is
not
possible
from
an
ethical
point
of
view).
ParaCrawl v7.1
Wir
organisieren
das
Krug
Dinner
auf
Anfrage
für
400
CHF
pro
Person
und
ab
einer
Anzahl
von
mindestens
zehn
Personen.
It
can
be
organised
on
request,
at
CHF
400
per
person,
for
a
minimum
of
10
people.
CCAligned v1
Ab
einer
Anzahl
von
zwei
Lizenzen,
besteht
außerdem
die
Möglichkeit,
einen
jährlichen
Wartungsvertrag
abzuschließen,
der
u.a.
alle
Upgrades
kostenfrei
enthält.
As
of
two
licenses
there
is
also
the
possibility
to
conclude
an
annual
maintenance
agreement,
including
among
others
all
upgrades
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Der
Export
großer
Projekte
mit
mehreren
tausend
Seiten
zum
Mechatronic
Explorer
blieb
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Seiten
ohne
Meldung
stehen.
Exporting
large
projects
with
several
thousand
pages
to
the
Mechatronic
Explorer
was
aborted
after
a
certain
number
of
pages
without
any
message.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Zählwerk
als
Filterwechselindikator
kann
dieses
jede
Betätigung
durch
das
Betätigungselement
registrieren
und
ab
einer
Anzahl
von
Betätigungen
oberhalb
eines
vorgegebenen
oder
vorgebbaren
Schwellwerts
eine
Anzeige
liefern,
die
einen
Benutzer
auf
die
Notwendigkeit
zum
Filterwechsel
aufmerksam
macht.
When
a
counter
is
used
as
the
filter
replacement
indicator,
such
counter
may
count
each
actuation
performed
by
the
actuating
member,
and
when
the
number
of
actuations
exceeds
a
predetermined
or
predeterminable
threshold,
it
may
provide
an
indication
informing
the
user
that
the
filter
needs
to
be
replaced.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Sollbruchstelle
einer
für
den
Aortenbereich
gedachten
wachstumsfähigen
Stützprothese
so
beschaffen
sein,
dass
der
Schwellenwert
der
maximal
tolerierten,
durch
das
Pumpen
des
Herzens
verursachten
mechanischen
Beanspruchung
des
Sollbruchstellenmaterials
erst
ab
einer
bestimmter
Anzahl
von
Herzschlägen
erreicht
wird.
For
example,
the
predetermined
breaking
point
of
a
supporting
prosthesis
capable
of
growth
which
is
intended
for
the
aorta
region
can
be
fashioned
such
that
the
threshold
value
of
the
maximal
tolerated
mechanical
strain
of
the
material
of
the
predetermined
breaking
point
is
only
reached
after
a
determined
number
of
heartbeats,
said
strain
being
caused
by
pumping
of
the
heart.
EuroPat v2
Im
Sinne
einer
Energieersparnis
kann
nach
einem
zusätzlichen
oder
alternativen
Verfahrensschritt
für
einen
definierten
Bereich
ermittelt
werden,
wie
viele
Aufnahmen
von
diesem
Bereich
bereits
gemacht
wurden
und
ab
Erreichen
einer
definierten
Anzahl
von
Aufnahmen
keine
weiteren
Aufnahmen
dieses
Bereiches
machen.
For
the
purpose
of
saving
energy,
according
to
an
additional
or
alternative
process
step
for
a
defined
region,
it
can
be
determined
how
many
pictures
of
this
region
have
already
been
taken
and,
upon
reaching
a
defined
number
of
pictures,
no
further
pictures
of
this
region
are
taken.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
in
der
Regel
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Einzelverstopfungsgraden
der
älteste
Einzelverstopfungsgrad
nicht
mehr
zur
Berechnung
des
Intervalls
herangezogen.
In
addition,
as
a
rule
from
a
specific
number
of
individual
degrees
of
clogging,
the
oldest
individual
degree
of
clogging
is
no
longer
used
for
the
calculation
of
the
interval.
EuroPat v2
Da
die
Kosten
für
diese
Infrastruktur
nicht
zu
vernachlässigen
sind,
werden
elektronische
Schließanlagen
typischerweise
erst
ab
einer
bestimmten
Anzahl
von
Schließzylinder/Schlössern/Beschlägen
(im
Folgenden
als
Schließung
bezeichnet)
eingesetzt.
Since
the
costs
for
said
infrastructure
cannot
be
disregarded,
electronic
locking
systems
are
typically
used
only
when
a
certain
number
of
locking
cylinders/locks/fittings
(in
the
following
referred
to
as
locking)
is
needed.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
besteht
darin,
dass
in
der
Regel
erst
ab
einer
gewissen
Anzahl
von
Versandstücken
Overpacks
gebildet
werden
können.
A
further
disadvantage
consists
in
that
overpacks
generally
can
be
formed
only
over
and
above
a
certain
number
of
dispatch
items.
EuroPat v2