Übersetzung für "Ab einer größe von" in Englisch
Gruppen
ab
einer
Größe
von
20
Personen
bieten
wir
individuelle
Termine
an.
We
are
pleased
to
offer
individual
tours
for
groups
starting
at
a
size
of
20
persons.
CCAligned v1
Die
Schraubenspannzylinder
haben
ab
einer
Größe
von
M42
ein
relativ
hohes
Gewicht.
From
a
size
of
M42,
the
bolt
tensioning
cylinders
have
a
relatively
high
weight.
EuroPat v2
Kinder
ab
einer
Größe
von
1,10
Metern
sind
mit
dabei.
Children
must
be
a
minimum
of
1.10
metres
tall.
ParaCrawl v7.1
Wir
fertigen
für
Sie
Kunden-
und
Objektbezogen
ab
einer
Größe
von
zwei
Quadratmetern.
We
manufacture
for
you
from
a
size
of
two
square
metres
relative
to
the
customer
and
contract.
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
bestimmten
Größe
sollten
von
allen
Betrieben
genehmigte
Ausbildungspläne
und
dokumentierte
Ausbildungsgänge
gefordert
werden.
Approved
training
schemes
and
documented
training
periods
should
also
be
required
for
all
establishments
above
a
certain
size.
TildeMODEL v2018
Ab
einer
bestimmten
Größe
sollten
von
allen
Betrieben
genehmigte
Ausbildungspläne
und
dokumentierte
Ausbildungsgänge
gefordert
werden.
Approved
training
schemes
and
documented
training
periods
should
also
be
required
for
all
establishments
above
a
certain
size.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
verboten
sind
Tiere
ab
einer
bestimmten
Größe
und
von
bestimmten
Arten.
Because
the
lease,
i
don't
think,
says
all
pets.
I
think
it
says
no
pets
above
a
certain
size
and
of
a
certain
i
think
it
says
no
pets
above
a
certain
size
and
of
a
certain
kind.
OpenSubtitles v2018
Ursprünglich
sollten
Photovoltaik-Anlagen
ab
einer
Größe
von
5
MW
bis
2017
eine
ROC-Förderung
erhalten.
Large
Scale
PV
plants
over
5
MW
were
originally
set
to
receive
ROC
subsidies
until
2017.
ParaCrawl v7.1
Archiviert
werden
E-Mails
ab
einer
Größe
von
100
KB,
sowie
alle
E-Mails
mit
Attachment.
We
archive
all
e-mails
bigger
than
100
KB
and
e-mails
with
an
attachment.
ParaCrawl v7.1
Gruppen
ab
einer
Größe
von
20
Personen
bieten
wir
gerne
auch
individuelle
Termine
an.
We
are
pleased
to
offer
individual
tours
for
groups
starting
at
a
size
of
20
persons.
CCAligned v1
Kleine
Schmutzpartikel
ab
einer
Größe
von
200
µm
filtert
das
enthaltene
Micro-Spaltsieb
zuverlässig
heraus.
Small
dirt
particles
larger
than
200
µm
are
reliably
filtered
by
the
included
micro
split
sieve.
ParaCrawl v7.1
Unpraktisch
ist
allerdings,
dass
Windows
Speicherkarten
ab
einer
Größe
von
4
GB
nicht
mehr
erkennt.
However,
it
is
impractical
that
Windows
is
no
longer
able
to
recognize
memory
cards
larger
than
4
GB.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Produktionseindämmung
wurde
erreicht,
und
zwar
in
erster
Linie
durch
die
Stillegung
(bei
Betrieben
ab
einer
bestimmten
Größe)
von
15,
12
bzw.
10%
der
mit
Getreide,
Ölsaaten
und
Eiweißpflanzen
bestellten
Flächen
(7,2
Mio.
ha
1993/94,
7,4
Mio.
ha
1994/95
und
7
Mio.
ha
1995/96).
Production
has
been
reduced,
chiefly
thanks
to
the
setting
aside
(on
farms
over
a
certain
size)
of
land
previously
under
cereals,
oilseeds
and
protein
crops
(initially
15%
of
such
land,
but
later
12%
and
then
10%
-
accounting
for
a
total
of
7.2
million
hectares
in
1993/1994,
7.4
million
hectares
in
1994/1995
and
7
million
hectares
in
1995/1996).
TildeMODEL v2018
Wirtschaftsstudien
belegen,
dass
Risikokapitalfonds
erst
ab
einer
Größe
von
ungefähr
280
Millionen
EUR
einen
entscheidenden
Einfluss
auf
die
Branchen,
in
die
sie
investieren,
ausüben
können.
Economic
studies
show
that
venture
capital
funds
can
make
a
real
difference
for
the
industries
they
invest
in
once
their
size
reaches
approximately
€280
million.
TildeMODEL v2018
Sehr
große
Partikel
(ungefähr
ab
einer
Größe
von
63
mm)
werden
einzeln
von
Hand
vermessen
oder
es
wird
die
Größe
aus
Fotos
ermittelt.
This
is
different
from
the
crystallite
size,
which
refers
to
the
size
of
a
single
crystal
inside
a
particle
or
grain.
Wikipedia v1.0
Ein
Vorzug
dieser
Lichtführung
ist,
daß
ab
einer
Größe
von
ca.
R
2
=
1,4
x
R
L
praktisch
sämtliches
Licht
die
Lichtführung
verläßt,
d.h.
kaum
mehr
Abschattungsverluste
auftreten,
wie
sie
z.B.
durch
Rückspiegelung
in
die
Lichtquelle
von
den
Querlamellen
einer
Spiegelrasterleuchte
verursacht
werden,
deren
oberer
Steg
schwarz
ist.
One
advantage
of
such
light
guidance
is
that,
beginning
at
a
size
of
about
R
2
=1.4
×R
L,
practically
all
the
light
will
be
emitted
from
the
light
guidance,
i.e.
hardly
any
light
losses
will
occur,
as
would
be
caused
by
the
reverse
reflection
into
the
light
source
from
the
transverse
vanes
of
a
reflection
raster
lamp
the
uppermost
ridge
of
which
is
black.
EuroPat v2
Versorgungs-
und
Verteilungsverträge
an
Endverbraucher
bzw.
Großkunden
fallen
ab
einer
Größe
von
600
GWh
pro
Jahr
in
einem
geographischen
Marktgebiet
unter
die
Regulierung
in
REMIT.
Supply
and
distribution
contracts
to
consumers
and
industrial
clients
consuming
less
than
600
GWh
per
year
are
excluded
from
REMIT.
WikiMatrix v1
Obwohl
er
war
absolut
frei
von
Sünde
und
versprach
den
höchsten
Rang
im
Paradies,
ein
Rang,
in
denen
keine
anderen
Propheten
erreicht
hat,
es
hat
ihn
nicht
davon
ab
mit
einer
Größe
von
freiwilligen
Gebete
zu
verhindern.
Although
he
was
absolutely
sinless
and
promised
the
highest
rank
in
Paradise,
a
rank
in
which
no
other
prophet
has
attained,
it
did
not
prevent
him
from
offering
a
magnitude
of
voluntary
prayers.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
Alter
und
Körpergröße
sollte
ein
größeres
Fahrrad
genommen
werden,
ab
einer
Größe
von
100
cm
z.B.
mit
16
Zoll
Reifen
und
ohne
Stützräder.
A
bigger
bicycle
is
recommended
for
children
of
higher
age
and
height
-
from
a
height
of
100cm
i.e.
one
with
16
inches
tyres
and
without
supporting
wheels.
ParaCrawl v7.1
Fehler
können
ab
einer
Größe
von
0,1
mm2
und
Geschwindigkeiten
bis
zu
2000
m/min
erfasst
werden.
System
can
detect
defects
as
small
as
0,1
mm2
at
speeds
up
to
2000
m/min.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
Metallteile
ab
einer
Größe
von
1
mm
sicher
erkannt
und
parallel
zur
Farberkennung
aussortiert
werden.
This
enables
the
reliable
detection
of
metal
particles
from
a
size
of
1
mm
and
their
removal
parallel
to
colour
detection.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Dichte
des
Materials
werden
die
Fremdkörper
ab
einer
Größe
von
0,5
bis
1
Millimeter
erkannt.
Dependent
on
the
density
of
the
materials,
the
foreign
bodies
are
detected
from
a
size
of
0,5
to
1
millimetre.
ParaCrawl v7.1
Die
Räucherkerzen
Größe
S
sind
geeignet
für
Räuchermänner
ab
einer
Größe
von
11
cm,
natürlich
auch
für
unsere
beliebten
Metall-Räucherhäuser!
The
incense
cones
size
S
are
suitable
for
smokers
starting
from
a
size
of
11
cm,
naturally
also
for
our
popular
metal
smoking
houses!
ParaCrawl v7.1
Die
Inspektionsmaschine
prüft
Tabletten
auf
Defekte
wie
Verfärbung,
Bruch
und
Fremdpartikel
ab
einer
Größe
von
50
Mikrometern.
The
inspection
machine
identifies
tablet
defects
such
as
coloration,
breakage,
and
foreign
particles
as
small
as
50
micrometers
in
size.
ParaCrawl v7.1