Übersetzung für "Ab diesem monat" in Englisch

Dadurch werden ab diesem Monat die ersten Mikrokredite bereitgestellt.
As a result, the first micro-loans will be provided starting from this month.
Europarl v8

Mit Lucas und Marco freuen wir uns ab diesem Monat über weiteren Zuwachs!
With Lucas and Marco, we are looking forward to further growth from this month!
CCAligned v1

Ab diesem Monat ist der L200-Fahrplan öffentlich zugänglich: hier.
Starting from this month, the L200 schedule is publicly available here.
CCAligned v1

Ab diesem Monat werden wir auf Volkswagen arbeiten...
From this month we are working on Volkswagen...
CCAligned v1

Rasen ab diesem Monat nicht mehr zu kurz mähen.
From this month on, don't cut the grass too short anymore.
ParaCrawl v7.1

Unser für die Umsetzung der Verordnung zuständiges Programmteam dürfte ab diesem Monat einsatzbereit sein.
Our programme team responsible for the implementation of the regulation should be operational as of this month.
Europarl v8

Ab diesem Monat werden alle unsere Service-Kunden eine Kundenzufriedenheitsumfrage bei sich zu Hause auffinden.
Starting this month, all of our service customers will find a customer satisfaction survey at home.
ParaCrawl v7.1

Das „Clean Vehicle“-Portal – unter http://www.cleanvehicle.eu – wird von großem Nutzen sein, da eine neue Richtlinie über die Förderung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge vorschreibt, dass ab diesem Monat bei der Beschaffung von Fahrzeugen für öffentliche Verkehrsdienste der Energieverbrauch und die CO2- und Schadstoffemissionen zu berücksichtigen sind.
The Clean Vehicle Portal – available on http://www.cleanvehicle.eu – will be of great help as a new directive on the promotion of clean and energy efficient vehicles requires that from this month all purchases of vehicles for public transport services take into account energy consumption, CO2 emissions and pollutant emissions.
TildeMODEL v2018

Neuer WWU-Indikaton- Ab diesem Monat wird neben den Ergebnissen der Unternehmer- und Verbraucherumfragen in den einzelnen Mitgliedstaaten ein neuer Gesamtindikator für die Euro-Zone (EU-11) veröffentlicht.
New EMU aggregate.- From this month onwards, a new aggregate for the euro­zone (EU­11) will be published alongside the business and consumer survey results for each Member State and for the Community as a whole.
EUbookshop v2

Erstmals wurde auch ein Indikator der wirtschaftlichen Einschätzung für Finnland berechnet, der ab diesem Monat regelmäßig veröffentlicht wird.
An eco­nomic sentiment indicator for Finland has been calculated for the first time and will be published regularly from this month onwards.
EUbookshop v2

Ab diesem Monat, Vietnam bietet einseitig Visumfreiheit für die Staatsangehörigen des Landes Italien, Deutschland, Spanien, Großbritannien und Frankreich, wenn sie bleiben nicht mehr als 15 Tagen in Vietnam.
From this month, Vietnam unilaterally offers visa exemptions for citizens of Italy, Germany, Spain, the UK and France if they stay no more than 15 days in Vietnam.
CCAligned v1

Herzlichen Glueckwunsch auch an unserern neuen Divemaster Mahmout, der ab diesem Monat das Diveteam unterstuetzt und jetzt auch als Guide unter Wasser zu finden ist.
Congratulations also to our new dive master Mahmout which from this month supports the Dive team and can now be found as a guide under water.
CCAligned v1

Ab diesem Monat beginnen wir eine langjährige Zusammenarbeit mit dem Gründer des YouTube-Kanals „Il Bar di Roma ...
From this month we begin a long lasting collaboration with the founder of the YouTube channel “Il Bar di Roma ...
CCAligned v1

Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass Sie ab diesem Monat einen einzigartigen Lernturm erstellen können, indem Sie ihn mit dem Namen des Kindes personalisieren .
We are happy to announce that starting this month you can create a unique learning tower by personalizing it with the child's name .
CCAligned v1

Die Marktteilnehmer rechnen im Moment mit drei Zinsanhebungen in diesem Jahr (ab diesem Monat) und falls das Inflationsbild die Erwartungen auf höhere Zinsen verbessern wird, könnte dies die Nachfrage nach Gold, das keine Erträge bietet, belasten.
As it stands, market participants are factoring three rate hikes this year, (starting with this month) and if the inflation picture improve expectations for higher rates may weigh on demand for gold which does not pay a dividend.
ParaCrawl v7.1

Ab diesem Monat hat das Land eine neue Verfassung, die freie Wahlen und die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen garantiert.
As of this month, that country has a new constitution, guaranteeing free elections and full participation by women.
ParaCrawl v7.1

Musikfans horchen auf – denn bis heute war der Zugang zu Konzertmitschnitten nur im langsam wachsenden Netz der Montreux Jazz Cafés möglich (in Genf und Zürich, ab diesem Monat in London, später in New York, Paris, Frankfurt und Kopenhagen), und auf einer limitierten Anzahl von CDs und DVDs.
Up to now access to concert footage has only been possible via the slowly growing network of Montreux Jazz Cafes (Geneva and Zurich, to be followed this month by London, and then New York, Paris, Frankfurt and Copenhagen) and a limited number of “Live at Montreux” DVDs and CDs.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden verraten wir, wer General Grievous, Obi-Wan Kenobi, Count Dooku und Anakin Skywalker spricht, unsere neuen Helden und Schurken aus den Klonkriegen, die ab diesem Monat neu ins Spiel kommen.
Below, we're revealing who's portraying General Grievous, Obi-Wan Kenobi, Count Dooku, and Anakin Skywalker, as our new Clone Wars heroes and villains join the game, starting this month.
ParaCrawl v7.1

Ab diesem Monat, es ist eines von drei Unternehmen, die Schleppen Aufgaben für die Gemeinde durchführen – die anderen beiden sind Sisbarro Abschleppen Recovery and George Abschleppen.
As of this month, it is one of three companies that perform towing duties for the municipality – the other two are Sisbarro Towing Recovery and George's Towing.
ParaCrawl v7.1

Ab diesem Monat nimmt der Marktwächter Energie seine Arbeit auf, um Verbraucherinnen und Verbraucher frühzeitig vor strukturellen Fehlentwicklungen auf dem Energiemarkt zu schützen.
As of this month, the watchdog for energy markets starts his work to protect consumers from structural deficiencies in the energy market early on.
ParaCrawl v7.1

Ab diesem Monat wird Katalonien — „unter spanischem Vorsitz“, wie El Periódico schreibt — über eigene Vertreter innerhalb der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) verfügen.
A representative from Catalonia will take up a place at the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO) from June, writes El Periódico.
ParaCrawl v7.1

Die Serie wird auf Discovery Kids auf Spanisch und Portugiesisch in ganz Lateinamerika zu sehen sein und ist On Demand bereits ab diesem Monat verfügbar.
The show will broadcast on Discovery Kids throughout Latin America in Spanish and Portuguese and also be available on demand starting this month.
ParaCrawl v7.1