Übersetzung für "Ab dem 1. januar 2015" in Englisch

Dieser Emissionshandel wird ab dem 1. Januar 2015 beginnen.
They will start it on 1 January 2015.
Europarl v8

Artikel 436 Absatz 1 findet ab dem 1. Januar 2015 Anwendung.
Article 436(1) shall apply from 1 January 2015.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten wenden diese Vorschriften ab dem 1. Januar 2015 an.
Member States shall apply those provisions from 1 January 2015.
TildeMODEL v2018

Ab dem 1. Januar 2015 müssen Wasserpumpen mindestens folgenden Wirkungsgrad aufweisen:
From 1 January 2015, water pumps shall have:
DGT v2019

Anhang II Nummer 3 findet ab dem 1. Januar 2015 Anwendung.
Point 3 of Annex II shall apply as from 1 January 2015.
DGT v2019

Anhang II Nummer 6 findet ab dem 1. Januar 2015 Anwendung.
Point 6 of Annex II shall apply as from 1 January 2015.
DGT v2019

Anhang II Nummer 7 findet ab dem 1. Januar 2015 Anwendung.
Point 7 of Annex II shall apply as from 1 January 2015.
DGT v2019

Sie wenden diese Rechtsvorschriften ab dem 1. Januar 2015 an.
They shall apply those provisions from 1 January 2015.
TildeMODEL v2018

Ab dem 1. Januar 2015 gilt für Neuabschlüsse ein Höchstrechnungszins von 1,25 Prozent.
From 1 January 2015, the maximum technical interest rate for new policies will be 1.25 percent.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 1. Januar 2015 wird der Diplomat Hotel ist ein Nichtraucherhotel.
Starting from the 1st January 2015 the Diplomat Hotel is fully non smoking hotel.
CCAligned v1

Die ab dem 1. Januar 2015 umgesetzten Leiharbeitsverhältnisse unterliegen der umgekehrten inländischen Steuerschuld.
The domestic reverse charge mechanism will apply to temporary employment agency services supplied from 1 January 2015.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 1. Januar 2015 beträgt der Mindestlohn 5 965 Rubel.
From January 1, 2015 the minimum wage is 5 965 rubles.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Aktien sind ab dem 1. Januar 2015 gewinnberechtigt.
The new shares carry full dividend rights as of January 1, 2015.
ParaCrawl v7.1

Die schönsten Geschichten werden ab dem 1. Januar 2015 veröffentlicht.
The best stories will be published as from 1 January 2015.
ParaCrawl v7.1

Sie gilt ab dem 1. Januar 2015 und läuft am 31. Dezember 2015 aus.
It shall apply from 1 January 2015 and expire on 31 December 2015.
DGT v2019

Die Artikel 8, 9 und 10 sind ab dem 1. Januar 2015 anwendbar.
Articles 8, 9 and 10 shall apply from 1 January 2015.
DGT v2019

Vordringlich ist, dass sämtliche Geldautomaten ab dem 1. Januar 2015 zur Abhebung von Euro bereitstehen.
It is crucial that all ATMs will be available for euro withdrawal from 1 January 2015.
TildeMODEL v2018

Die Zentralbanken des Eurosystems müssen diese Richtlinie ab dem 1. Januar 2015 einhalten.
The Eurosystem central banks shall comply with this Guideline from 1 January 2015.
DGT v2019

Ab dem 1. Januar 2015 stellen Hersteller Übereinstimmungsbescheinigungen aus, die der vorliegenden Verordnung entsprechen.
As from 1 January 2015 manufacturers shall deliver certificates of conformity which are in accordance with this Regulation.
DGT v2019

Die veröffentlichten Mietpreise, Steuern und Dienstleistungen inklusive, sind ab dem 1. Januar 2015 gültig.
The published rental rates, taxes and included services, are applicable from 1 January 2015.
CCAligned v1

Wir sind ab dem 1. Januar 2015 geschlossen ist, bis 10. Januar 2015!
We are closed from 1st January 2015. till January 10th 2015. !
CCAligned v1

Die EFTA-Staaten beteiligen sich ab dem 1. Januar 2015 an den Maßnahmen der Union zulasten der folgenden Haushaltslinien des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2015:
The EFTA States shall, as from 1 January 2015, participate in the Union actions related to the following budget lines, entered into the general budget of the European Union for the financial year 2015:
DGT v2019

Dieses Protokoll wird ab dem Datum seiner Unterzeichnung, frühestens jedoch ab dem 1. Januar 2015, vorläufig angewendet.
This Protocol shall be applied provisionally from the date of its signature but no earlier than 1 January 2015.
DGT v2019

Sie gilt ab dem 1. Juli 2014, ausgenommen Artikel 1 Absatz 4, der ab dem 1. Januar 2015 gilt.
It shall apply from 1 July 2014, with the exception of point (4) of Article 1, which shall apply from 1 January 2015.
DGT v2019

Nach Maßgabe der gemeinsamen Empfehlung sollte der Rückwurfplan ab dem 1. Januar 2015 für bestimmte Fischereien auf Makrele, Hering, Stöcker, Blauen Wittling, Goldlachs und Sprotte sowie für die Industriefischerei auf Stintdorsch, Sprotte und Sandaal in der Nordsee gelten.
In accordance with the joint recommendation, the discard plan should cover certain fisheries for mackerel, herring, horse mackerel, blue whiting, greater silver smelt and sprat as well as fisheries for industrial purposes for Norway pout, sprat and sand eel in the North Sea from 1 January 2015.
DGT v2019