Übersetzung für "Wegfall" in Englisch

Mit dem Wegfall der Binnengrenzen in Europa hat sich die Asylpolitik grundlegend verändert.
With the disappearance of internal borders in Europe asylum policy has changed radically.
Europarl v8

Ein anderer wichtiger Punkt betrifft den Wegfall von Arbeitsplätzen.
Another key aspect is job losses.
Europarl v8

Damit meine ich hauptsächlich den Wegfall sämtlicher drogenbezogener Themen.
I am mainly referring to the removal of all drugs-related topics.
Europarl v8

Ich begrüße auch den Wegfall der Degression.
I also welcome the abolition of degressivity.
Europarl v8

Die größte Gefahr liegt im Wegfall der Niederlassungsklausel.
The chief danger of the draft text is the withdrawal of the location clause.
Europarl v8

Der Wegfall der Binnengrenzen macht natürlich die Kontrolle der Schengener Außengrenze umso wichtiger.
The loss of the internal borders does, of course, make it all the more important that the external border of the Schengen zone be monitored.
Europarl v8

Die Einleger sind vom Wegfall der ergänzenden Deckung zu unterrichten.
Depositors shall be informed of the withdrawal of the supplementary cover.
JRC-Acquis v3.0

Auch hier erfährt Syrien durch den Wegfall der sowjetischen Macht große Verletzlichkeit.
Here again the disappearance of Soviet power brings our Syria’s vulnerability.
News-Commentary v14

Der Antrag ist innerhalb von zwei Monaten nach Wegfall des Hindernisses schriftlich einzureichen.
The application must be filed in writing within two months of the removal of the cause of non-compliance with the time limit.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß stimmt dem Wegfall der Beschränkung auf nur lokale Vermarktung zu.
The Committee endorses the removal of the restriction to local marketing.
TildeMODEL v2018

Besondere Bedeutung kommt dabei dem Wegfall des Anmeldesystems zu.
The abolition of the notification system is a crucial element in this context.
TildeMODEL v2018

Im übrigen wird der Wegfall der Wechselkursfestsetzung als wirtschaftspolitisches Instrument den Anpassungsprozeß erschweren.
Moreover the process of adjustment will be handicapped by the loss of the exchange rate as an instrument of economic policy.
TildeMODEL v2018

Durch den Wegfall schwerfälliger Verwaltungsverfahren wird die Regelung einfacher und flexibler.
By abolishing cumbersome administrative procedures the system becomes simpler and more flexible.
TildeMODEL v2018

Durch den Wegfall des dritten Pfeilers wird das Programm wahrscheinlich übersichtlicher.
The abolition of the Third Pillar will undoubtedly help to make the programme more comprehensible.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sollte man über den Wegfall der monatlichen Zuschläge nachdenken.
We should also be thinking about abolishing the monthly increments.
TildeMODEL v2018