Übersetzung für "Vater staat" in Englisch

Nur so kann Vater Staat diese Lokale dauerhaft schließen.
It's the only way Uncle Sam has of keeping these places permanently closed.
OpenSubtitles v2018

Hat Vater Staat jetzt die Rasierklingen rationiert?
Uncle Sam rationing razor blades now?
OpenSubtitles v2018

Skandalös, wie Vater Staat einem da Steine in den Weg legt.
Scandalous as Uncle Sam placed one as stones in the way.
OpenSubtitles v2018

Bleib bei Vater Staat und geh früh in Rente.
Stick with Uncle Sam and retire early.
OpenSubtitles v2018

Da hätte Vater Staat meine Orden und Verwundetenabzeichen behalten können.
Then there was Uncle Sam allowed to keep all my medals.
OpenSubtitles v2018

Vater Staat sollte nicht zwingend davon erfahren.
Uncle Sam don't need to know nothin' about that.
OpenSubtitles v2018

Vater Staat sagt, ihr müsst das anbieten, falls es verlangt wird.
Which means Uncle Sam says you gotta provide it when asked for.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen was für Vater Staat zur Seite legen.
We gotta set something aside for Uncle Sam.
OpenSubtitles v2018

Du wirst schon etwas rausfinden, um Vater Staat zu betrügen.
You'll figure out a way to stiff Uncle Sam.
OpenSubtitles v2018

Nicht jeder hebt den Schnitt von Vater Staat, was?
Not everybody makes Uncle Sam's cut, huh?
OpenSubtitles v2018

Und da Vater Staat zahlt, sollten wir noch was trinken.
And since Uncle Sam is buying, let's have another round.
OpenSubtitles v2018

Wir wäre es mit Vater Staat?
How about Uncle Sam?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nie Probleme mit Vater Staat.
Never had a problem with Uncle Sam.
OpenSubtitles v2018

Vater Staat klopft bei SKN Tuning an...
Uncle Sam knocks on SKN Tuning...
ParaCrawl v7.1

Sie vertreten den strengen Vater Staat.)
They are proxies of the State.)
ParaCrawl v7.1

Vater Staat scheint dich auf Trab gehalten zu haben. Sie haben sich auch ganz gut geschlagen.
Looks like Uncle Sam's been keeping you on your toes.
OpenSubtitles v2018

Was das Vater Staat kostet.
It's costing the state.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit: Vater Staat kann es sich gar nicht leisten, Steuereinnahmen real zu senken!
The truth is: the state cannot afford to really decrease tax receipts!
ParaCrawl v7.1

Dabei stoßen die NRO auf Misstrauen und Verdächtigungen sowohl seitens der Staatsbeamten als auch in der Bevölkerung, zumindest bei den älteren Generationen, die aus Sowjetzeiten an den Paternalismus von "Vater Staat" gewöhnt waren und weitgehend noch sind.
The NGOs thus meet with mistrust and suspicion both on the part of state officials and among the population at large, at least among the older generation, which ever since Soviet times has been, and to a large extent still is, accustomed to the paternalism of the "nanny state".
TildeMODEL v2018

Die Hilfe, die wir dieser armen Französin leisten, ist Vater Staat bestimmt mehr als Millionen Dollar wert.
The work we do for this poor French lady is worth millions of dollars in goodwill to Uncle Sam.
OpenSubtitles v2018

Aber nach einem Tag am Strand und in der Brandung müssen diese glücklichen Jungs wieder zurück an die Arbeit, um sich in den Dienst von Vater Staat am wunderschönsten Ort der Welt zu stellen.
But after a day of sand and surf, it's back to work for these lucky boys serving Uncle Sam on the most beautiful place on Earth.
OpenSubtitles v2018

Doch dann gibt es auch noch einen Vater Staat, und dieser hat. Uns großes Unrecht angetan.
But then there's also a father state that made a big mistake with us.
OpenSubtitles v2018

Dann bekommst du nämlich noch ein bisschen mehr Geld zugesteckt, da ist Vater Staat ganz großzügig.
All of a sudden, you get a little extra money. Uncle Sam's none the wiser.
OpenSubtitles v2018

Vater Staat klopft leise bei SKN an und nutzt Einsparungspotentiale in der Fahrzeuganschaffung, durch die erheblich kostengünstigere Leistungssteigerung mittels SKN Tuning.
Uncle Sam knocking softly at SKN and uses potential savings in vehicle acquisition, by the significantly more cost-effective increase in performance by SKN Tuning.
ParaCrawl v7.1

Gehst du davon aus, dass “Vater Staat” oder deine Krankenversicherung für dich sorgen, wenn es dir schlecht geht?
Do you expect Uncle Sam or your health insurance to take care of you when you are doing badly?
ParaCrawl v7.1

Auf den Eigen-Sinn als die Fähigkeit, seine fünf Sinne in eigener Verantwortung zu gebrauchen, folgt die Strafe aber auch die Chance, die schützende Höhle von »Vater Staat« und »Mutter Partei« zu verlassen, um fortan nur noch den eigenen Sinnen zu vertrauen.
Relying on one's own sense, that is - the ability to use the five senses as one sees fit, is followed by punishment but also by the chance to leave the protective cave of »Father Country« and »Mother Party« in order to only trust one's own senses from now on.
ParaCrawl v7.1

Doch die Freude daran wird rasch getrübt, denn nicht nur Vater Staat sondern auch die schon längst vergessene Mutter Kirche hält begierig die Hände auf.
But you cannot be happy, because not only the state but also the long forgotten are demanding for your money.
ParaCrawl v7.1