Übersetzung für "Tiere in freier wildbahn" in Englisch

Wir müssen morgen Tiere in freier Wildbahn untersuchen.
We have to examine some field animals in the morning.
OpenSubtitles v2018

Wieviele Tiere es in freier Wildbahn noch gibt, ist nicht genau bekannt.
The number of specimen in the wild is unknown.
ParaCrawl v7.1

Bei Ihren Wanderungen haben Sie vielleicht das Glück, auf Tiere in freier Wildbahn zu treffen.
You may be lucky enough to meet up with some wild animals on a detour from your hiking path.
CCAligned v1

Nicht alle der Tiere leben in freier Wildbahn und können ihr Futter selbst jagen oder sammeln.
Not all the animals live freely and can find food by themselves.
ParaCrawl v7.1

Während eines Gorilla Trekkings können Sie diese geschützten Tiere in freier Wildbahn aus der Nähe beobachten.
During a gorilla trekking you observe these protected animals at close proximity.
ParaCrawl v7.1

Nur selten gelingt es Wissenschaftlern, die scheuen Tiere in freier Wildbahn direkt zu beobachten.
Only rarely do researchers manage to observe these shy animals directly in the wild.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie im ökologischen Paradies von Kangaroo Island die einheimischen Tiere in freier Wildbahn.
See native wildlife in the wild in the ecological haven of Kangaroo Island.
ParaCrawl v7.1

Wie alt die Tiere in freier Wildbahn werden, ist nicht bekannt, in menschlicher Obhut können sie ein Alter von 24 Jahren erreichen.
Some say the appearance of an aye-aye in a village predicts the death of a villager, and the only way to prevent this is to kill it.
Wikipedia v1.0

Die Lebenserwartung dieser Tiere in freier Wildbahn ist nicht bekannt, Tiere in Gefangenschaft erreichen ein Alter von über 20 Jahren.
Lifespan in captivity is up to or past 20 years of age, possibly due to the slow juvenile development.
Wikipedia v1.0

Während die Tiere in freier Wildbahn nur einen Wurf jährlich austragen, können es in menschlicher Obhut drei bis vier Würfe im Jahr sein.
Female produce one litter each year in the wild, but can produce as many as four litters a year in captivity.
Wikipedia v1.0

Müssen Tiere in freier Wildbahn eingefangen werden, so darf dies ausschließlich durch sachkundige Personen und mittels schonender Methoden erfolgen.
When animals need to be captured from the wild, it shall be done by humane methods and by persons competent to apply them.
TildeMODEL v2018

Sie argumentieren, dass sie keine Tiere verwenden, die in freier Wildbahn gefangen wurden, um beinah ausgestorbene wildlebende Tierarten wie den Silberfuchs zu schützen.
They argue that they would not use captured animals for harvesting fur, in order to protect near-extinct wild animals such as silver fox.
GlobalVoices v2018q4

Entdecken Sie endlose, weiße Strände und alte Städte oder begeben Sie sich auf eine Wildtiersafari, um Tiere in freier Wildbahn zu sehen.
Discover endless, white beaches and ancient cities or embark on a wildlife safari to see animals in the wild.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen Tiere in freier Wildbahn (Elefanten, Löwen, Büffel, Giraffen, Wasserböcke, Tüpfelhyänen und mit etwas Glück auch Leoparden).
As you view and take memorable photographs of the animals in the wild, you might find elephants, lions, buffalos, giraffes, waterbucks, bushbucks, spotted hyenas and, very rarely, the leopards.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren des Gebäudes können mit Hilfe ausgesucht leistungsstarker optischer Geräte Tiere in freier Wildbahn (Steinböcke), aber auch Bergsteiger bei der Großglocknerbezwingung beobachtet werden.
Inside the building can use selected powerful optical devices Animals in the wild (mountain goats), but also climber be observed in the Großglocknerbezwingung.
ParaCrawl v7.1

Die Faszination, die von diesem eleganten – wirklich majestätisch anmutenden – Fisch ausgeht, kann man eigentlich erst richtig verstehen, wenn man die Tiere in freier Wildbahn beobachtet hat.
But you can only truly appreciate the fascination of this elegant – truly majestic – fish if you have observed it in the wild.
ParaCrawl v7.1

Diese herrlichen Tiere sind in freier Wildbahn natürlich geschützt und auch wenn sie nicht selten erspäht werden, gibt es keine Garantie für eine Sichtung.
Of course, these magnificent animals are protected in the wild, and a sighting, while by no means rare, can never be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Während der Fahrt sehen Sie lokale Sehenswürdigkeiten und vielleicht erspähen Sie sogar einheimische Tiere in freier Wildbahn, die durch die spektakuläre Landschaft laufen, einschließlich Elche, Bären, Vögel, Bergziegen und Dallschafe.
As you travel, you'll see local landmarks and maybe even spot native wildlife roaming the spectacular scenery, including moose, bears, birds, mountain goats and Dall sheep.
ParaCrawl v7.1

Dieses Wissen hätte aber auch Auswirkungen auf menschliche Aktivitäten, von denen wirbellose Tiere in freier Wildbahn betroffen sind.
It would also have implications for actions which affect invertebrates in the wild.
ParaCrawl v7.1

Schau etwas genauer und du wirst merken, dass es dort wilde Tiere in freier Wildbahn gibt – denk an Pferde, Kühe und sogar Schweine.
Look a little harder and you'll realise that there are wild animals roaming free – think horses, cows, and even the occasional pig.
ParaCrawl v7.1

Zudem geben wir Tipps zu interessanten Orten, an denen man Tiere in freier Wildbahn beobachten kann und verraten Ihnen, welche Möglichkeiten das Smartphone bietet, um der Natur näherzukommen.
We will also provide you with great tips on fascinating places for encountering animals in the wild, and how to use your smartphone to get closer to nature.
ParaCrawl v7.1

Treffen Sie Ihre Freunde und Familie, um diese erstaunlichen Tiere in freier Wildbahn zu besuchen und erfahren Sie alles über ihre Gewohnheiten, Merkmale und Verhaltensweisen, während Sie Ihre Tour auf einem unserer Delfinbeobachtungsboote genießen.
Get your friends and family together to visit these amazing animals in the wild and learn all about their habits, features and behaviors while enjoying your tour on one of our dolphin watching boats.
ParaCrawl v7.1

Da er weder Tiere in freier Wildbahn jagen und schlachten noch ihre Hennen anrühren wollte, hatte er vorgeschlagen, fischen zu gehen, was zu gemischten Gefühlen führte.
Since he didn't want to hunt and slaughter wild animals nor touch their hens, he had offered to go fishing, which resulted in rather mixed reactions.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Mädchen begeben sich auf eine aufregende Expedition in den Schwarzwald, auf der sie einheimische Tiere in freier Wildbahn kennen lernen und beobachten.
The two girls set out on an exciting expedition in the Black Forest, during which they learn to identify local animals and have a chance to observe them in their native habitat.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten auch vorrangigen Eintritt für TurtleTrek® 3D 360 ° Theater, das die gefährdeten Meeresschildkröte zeigt und aufzeigt wie notwendig die Arbeit vieler namensloser Helden auf der ganzen Welt sind, die sich an der Rettung der Tiere in freier Wildbahn beteiligen.
You'll also get skip the line access to TurtleTrek®'s 3D 360° theatre which showcases the vulnerable sea turtle and asks everyday heroes across the globe to help make a difference in saving animals in the wild.
ParaCrawl v7.1

Merken Wildpark Assling Wem die Tiere in freier Wildbahn in Osttirol zu schnell sind und wer diesen lieber in einem Wildpark näher kommt, der sollte dem Wildpark Assling einen Besuch abstatten.
Those for whom the animals in the wild in East Tyrol are too fast and who would prefer to get closer to them in a wildlife park, should pay a visit to Assling wildlife park.
ParaCrawl v7.1

Wem die Tiere in freier Wildbahn in Osttirol zu schnell sind und wer diesen lieber in einem Wildpark näher kommt, der sollte dem Wildpark Assling einen Besuch abstatten.
Those for whom the animals in the wild in East Tyrol are too fast and who would prefer to get closer to them in a wildlife park, should pay a visit to Assling wildlife park.
ParaCrawl v7.1

Es gibt natürlich Situationen, bei denen wir kein Stativ verwenden können ñ beispielsweise bei einem Hochgebirgsausflug oder wenn wir Tiere in freier Wildbahn aufnehmen oder beim Filmen spielender Kinder.
Of course there are situations in which we cannot use a tripod ñ e.g. on a trip in the high mountains or when we are filming animals in the nature or playing children.
ParaCrawl v7.1

In Costa Rica leben die Tiere in freier Wildbahn, es gibt keine Garantie, Tiere zu sehen.
In Costa Rica animals are free on their habitats, there is no guarantee to see animals.
ParaCrawl v7.1