Übersetzung für "Freier" in Englisch
Freier,
unverfälschter
Wettbewerb
ist
ein
Mythos,
der
Arbeitsplätze
und
Leben
vernichtet.
Free,
undistorted
competition
is
a
myth
that
destroys
jobs
and
lives.
Europarl v8
Ohne
sie
ist
freier
Handel
kein
fairer
Handel
und
Wettbewerb
kein
fairer
Wettbewerb.
If
they
do
not
exist,
free
trade
is
not
fair
trade
and
competition
is
not
fair
competition.
Europarl v8
Der
freie
Markt
war
bisher
nur
ein
freier
Markt
für
Waren
und
Kapital.
The
free
market
has
been
only
a
free
market
for
goods
and
capital.
Europarl v8
Die
Schweiz
ist
doch
ein
freier
und
souveräner
Staat.
Switzerland
is
a
free
and
sovereign
State.
Europarl v8
Man
darf
Werbung
nicht
mit
freier
Meinungsäußerung
verwechseln.
It
must
not
be
confused
with
freedom
of
expression.
Europarl v8
Wenn
aber
freier
Verkehr
besteht,
gibt
es
keinen
Schutz
und
umgekehrt.
However,
where
there
is
freedom
of
movement,
there
cannot
be
protection,
and
vice
versa.
Europarl v8
Unkontrollierte
Freisetzung
freier
Nanopartikel
in
die
Umgebung
kann
Gesundheitsrisiken
bergen.
Uncontrolled
release
of
free
nanoparticles
into
the
environment
may
be
hazardous
to
health.
Europarl v8
In
einer
Gesellschaft
mit
freier
Marktwirtschaft
kann
nicht
alles
zum
Verkauf
stehen.
In
a
free
market
society,
not
everything
can
be
for
sale.
Europarl v8
Das
ist
kein
System,
das
auf
der
Grundlage
freier
Debatten
entstanden
ist.
It
is
not
a
system
which
came
about
as
a
result
of
a
free
debate.
Europarl v8
Das
ist
ein
Mißbrauch
einer
seit
langem
dominanten
Position
und
kein
freier
Markt.
This
represents
an
abuse
of
a
long-standing
dominant
position
and
not
a
free
market.
Europarl v8
Die
EU
ist
eine
Zusammenarbeit
freier
Staaten,
und
dies
muß
so
bleiben.
The
EU
is
and
should
remain
a
cooperative
venture
between
free
states.
Europarl v8
Ich
meine
auf
jeden
Fall,
"freier
und
fairer
Welthandel".
I
feel
in
any
case
that
it
should
be
"free
and
fair
world
trade"
.
Europarl v8
Freier
und
fairer
Handel
sind
die
Grundlagen
des
Wohlstands
Europas.
Free
and
fair
trade
forms
the
basis
for
Europe's
prosperity.
Europarl v8
Ein
freier
Wettbewerb
ist
das
Herzblut
der
Schifffahrt.
It
is
a
fact
that
free
competition
is
the
life
blood
of
shipping.
Europarl v8
Dawit
Isaak
ist
ein
schwedischer
Journalist,
der
aufgrund
freier
Meinungsäußerung
inhaftiert
wurde.
Dawit
Isaak
is
a
Swedish
journalist
who
has
been
imprisoned
for
freedom
of
expression.
Europarl v8
Die
Lösung
für
das
Mugabe-Regime
ist
grundsätzlich
das
Abhalten
gerechter
und
freier
Wahlen.
The
solution
for
the
Mugabe
regime
is
basically
to
hold
fair
and
free
elections.
Europarl v8
Aber
diese
Möglichkeiten
gewährt
ein
freier
Markt
nicht.
But
these
are
opportunities
that
a
free
market
will
not
provide.
Europarl v8
Freier
Handel
muß
ein
Geschäft
auf
Gegenseitigkeit
sein.
Free
trade
must
be
about
reciprocity.
Europarl v8
Überall
wird
man
sich
des
Wertes
dieser
revolutionären
Form
freier
Informationsvermittlung
bewußt.
Not
only
here,
but
everywhere,
there
is
growing
awareness
of
the
value
of
this
revolutionary
form
of
free
information.
Europarl v8
Freier
Warenverkehr
heißt
gleichzeitig
Harmonisierung
der
Arbeitsbedingungen.
Free
movement
of
goods
goes
with
harmonization
of
working
conditions.
Europarl v8
Gleichzeitig
verlangen
wir
die
Verstärkung
freier
und
fruchtbarer
Beziehungen.
At
the
same
time,
we
call
for
a
strengthening
of
free
and
fruitful
relations.
Europarl v8
In
einer
Demokratie
sollten
verschiedene
Akteure
in
freier
und
offener
Debatte
miteinander
umgehen.
In
a
democracy,
a
variety
of
players
should
engage
in
free
and
open
debate.
Europarl v8
Jahrzehntelang
haben
wir
davon
geträumt,
in
die
europäische
Heimat
freier
Völker
zurückzukehren.
For
decades
we
dreamed
of
returning
to
the
European
homeland
of
free
nations.
Europarl v8