Übersetzung für "Stabilitäts-und wachstumspakt" in Englisch
Sie
beharren
aber
weiterhin
auf
dem
gescheiterten
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
However,
you
continue
to
persist
with
the
failed
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Die
Kommission
fordert,
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zu
verschärfen.
The
Commission
is
calling
for
the
Stability
and
Growth
Pact
to
be
tightened
up.
Europarl v8
Wollen
wir
außerdem
Regierungen,
die
sich
an
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
halten?
Moreover,
do
we
want
governments
that
comply
with
the
Stability
and
Growth
Pact?
Europarl v8
Einem
starken
und
effektiven
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
kommt
dabei
eine
Schlüsselrolle
zu.
A
strong,
effective
Stability
and
Growth
Pact
is
the
key
instrument
in
this.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
We
have
a
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
jetzt
aber
dem
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zuwenden.
But
I
want
to
turn
my
attention
to
the
Pact
for
Stability
and
Growth.
Europarl v8
Also
kann
er
nicht
an
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
gehalten
werden.
It
cannot,
therefore,
be
linked
to
the
stability
and
growth
pact.
Europarl v8
Ich
darf
zunächst
einiges
zum
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
sagen.
First
of
all,
I
should
like
to
specify
a
number
of
points
on
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Wir
haben
in
Europa
den
so
genannten
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
geschlossen.
In
Europe,
we
agreed
to
the
so-called
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Der
hat
gegen
die
Widerstände
des
Rates
am
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
festgehalten.
He
resisted
the
opposition
of
the
Council
to
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Helfen
Sie
ihm,
dass
er
diesen
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
sichert!
Help
him
to
secure
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Sie
setzt
weiter
auf
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
It
continues
to
count
on
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Es
ist
vollkommen
angemessen,
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zu
ändern.
It
is
entirely
appropriate
to
review
the
stability
and
growth
pact.
Europarl v8
Der
Rat
hat
es
leider
verabsäumt,
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
vollständig
umzusetzen.
Unfortunately,
the
Council
has
failed
to
implement
the
Stability
and
Growth
Pact
fully.
Europarl v8
Diese
Übereinkunft
umfasste
vor
allem
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
sowie
die
haushaltspolitische
Überwachung.
This
agreement
included
above
all
the
Growth
and
Stability
Pact
(GSP)
and
budgetary
surveillance.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
in
der
Vergangenheit
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
geschaffen.
That
is
why
we
created
the
Stability
and
Growth
Pact
in
the
past.
Europarl v8
Außerdem
müssen
wir
die
Regeln
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
neu
schreiben.
We
must
also
rewrite
the
rules
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
Europa
und
einen
verbesserten
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
mit
wirkungsvolleren
Mechanismen.
We
need
more
Europe,
and
a
better
Stability
and
Growth
Pact
with
its
mechanisms
strengthened.
Europarl v8
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
muss
besser
mit
der
Europa
2020-Strategie
verknüpft
werden.
The
Stability
and
Growth
Pact
needs
to
be
better
connected
to
the
Europe
2020
strategy.
Europarl v8
Es
gab
einen
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt,
der
nicht
eingehalten
wurde.
There
was
a
Stability
and
Growth
Pact
which
was
not
observed.
Europarl v8
Wir
haben
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
bereits
vor
sieben
oder
acht
Jahren
unterminiert.
We
undermined
the
Stability
and
Growth
Pact
seven
or
eight
years
ago.
Europarl v8
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
muss
reformiert
und
die
Regeln
müssen
verschärft
werden.
The
Stability
and
Growth
Pact
must
be
reformed
and
the
rules
tightened
up.
Europarl v8
Wir
werden
nun
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
auf
den
Weg
bringen.
We
will
now
put
in
place
the
Pact
for
Stability
and
Growth.
Europarl v8
Am
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
wird
in
Europa
nicht
gerüttelt.
Europe's
Stability
and
Growth
Pact
will
not
be
shaken.
Europarl v8
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
ist
ein
wesentliches
Instrument
zur
Verwirklichung
dieser
Politik.
The
Pact
constitutes
an
essential
means
of
implementing
that
policy.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
drei
Bemerkungen
zum
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt.
I
should
like
to
make
three
comments
on
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Was
wirft
man
dem
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
vor?
What
do
we
blame
the
Stability
and
Growth
Pact
for?
Europarl v8
Was
müssen
wir
tun,
um
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zu
stärken?
What
should
we
do
in
order
to
reinforce
the
Stability
and
Growth
Pact?
Europarl v8
Durch
unzuverlässige
Daten
wird
der
gesamte
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
gefährdet.
Unreliable
data
puts
the
entire
Stability
and
Growth
Pact
in
jeopardy.
Europarl v8