Übersetzung für "Sicherheits" in Englisch
Innerhalb
der
NATO
kann
Europa
keine
eigene
Identität
in
Sicherheits-
und
Verteidigungsfragen
heranbilden.
NATO
security
and
defence
cannot
possibly
have
a
European
identity.
Europarl v8
Nach
dem
Gemeinschaftsrecht
müssen
Sicherheits-
und
Datenschutzbelange
sorgfältig
gegeneinander
abgewogen
werden.
Community
law
provides
for
striking
the
necessary
balances
between
security
concerns
and
privacy
concerns.
DGT v2019
Unsere
Handlungen
in
Libyen
werden
den
tatsächliche
Zustand
unserer
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
aufzeigen.
Our
actions
in
Libya
will
show
the
actual
state
of
our
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Einige
Abgeordnete
haben
auch
Besorgnis
über
Gesundheits-,
Sicherheits-
und
Umweltfragen
geäußert.
Honourable
Members
have
also
raised
concerns
about
health
and
safety
and
the
environment.
Europarl v8
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
in
diesem
Halbjahr
ist
die
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
A
further
important
topic
in
this
six-month
period
is
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Meine
zweite
Frage
betrifft
die
gemeinsame
Sicherheits-
und
insbesondere
Verteidigungspolitik.
My
second
question
concerns
the
common
security
policy,
particularly
with
regard
to
defence.
Europarl v8
Die
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungsidentität
ist
möglich,
und
sie
ist
notwendig.
The
European
security
and
defence
identity
should
and
shall
emerge.
Europarl v8
Bitte
vergessen
Sie
niemals
die
Ursprünge
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
Never
forget
the
origins
of
this
European
Security
and
Defence
Policy.
Europarl v8
Die
Entwicklung
der
gemeinsamen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
ist
eine
Bedrohung
für
den
Frieden.
The
development
of
the
common
security
and
defence
policy
is
a
threat
to
peace.
Europarl v8
Eine
weitere
Forderung
von
uns
war
auch
die
Einrichtung
von
Sicherheits-
und
Schutzzonen.
Another
demand
we
made
was
for
the
setting
up
of
security
areas
and
safe
havens.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
handeln
in
der
Außen-,
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
We
must
also
take
action
in
the
field
of
foreign,
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Das
Parlament
fordert
schon
seit
Jahren
eine
erkennbare
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
For
years,
Parliament
has
been
looking
forward
to
adopting
a
clear
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
muß
deutlich
intensiviert
werden.
We
need
to
definitely
intensify
cooperation
in
the
field
of
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Das
gilt
auch
für
unsere
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
The
same
goes
for
our
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
Mechanismus
zur
Kontrolle
nichtmilitärischer
Güter
für
Sicherheits-
und
Polizeizwecke.
There
needs
to
be
a
mechanism
to
control
non-military
security
and
police
equipment.
Europarl v8
Wir
brauchen
im
Fall
der
Silikonimplantate
hohe
Sicherheits-
und
Qualitätsstandards
auf
internationaler
Ebene.
Where
silicon
implants
are
concerned,
we
need
high
standards
of
safety
and
quality
at
international
level.
Europarl v8
Zweitens:
Wie
kann
die
Kohäsion
der
europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
sichergestellt
werden?
Secondly,
how
can
the
cohesion
of
the
European
Security
and
Defence
Policy
be
assured?
Europarl v8
In
den
Berichten
geht
es
vor
allem
um
die
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
The
reports
focus
particularly
on
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Unsere
Sicherheits-,
Rechts-
und
Einwanderungspolitik
sollte
die
Entwicklungshilfe
für
Afrika
verstärken.
Our
security,
justice
and
immigration
policies
ought
to
strengthen
development
aid
for
Africa.
Europarl v8
Es
läuft
den
Sicherheits-
und
Menschenrechtsaspekten
des
Abkommens
völlig
zuwider.
It
runs
counter
to
the
security
and
humanitarian
aspects
of
the
agreement.
Europarl v8
Entscheidungen
in
der
Außen-,
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
sind
die
Aufgabe
der
Exekutive.
Decision
making
on
foreign,
security
and
defence
policies
is
the
task
of
the
executive
branch.
Europarl v8
Unser
Parlament
möchte
eine
gemeinsame
und
keine
intergouverne
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
Parliament
wants
a
common,
not
an
intergovernmental
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Irland
kooperiert
in
der
gemeinsamen
Außenpolitik
sowie
in
der
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
It
is
cooperating
in
common
foreign
and
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Einige
Kollegen
haben
die
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
erwähnt.
Colleagues
have
referred
to
the
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Der
Konvent
kann
alle
Fragen
behandeln,
einschließlich
der
europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
The
Convention
can
take
up
any
issue,
including
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
All
diese
Berichte
sind
Bausteine
für
eine
Gemeinsame
Europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
All
these
reports
are
building
blocks
for
a
common
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Während
der
schwedischen
Ratspräsidentschaft
muss
die
gemeinsame
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
konkretisiert
werden.
The
common
security
and
defence
policy
has
to
be
made
more
concrete
during
the
Swedish
Presidency.
Europarl v8