Übersetzung für "Quartier beziehen" in Englisch
Sie
werden
Pater
O'Flynns
altes
Quartier
beziehen.
You'll
be
moving
into
Father
O'Flynn's
quarters.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
hier
Quartier
beziehen.
We've
assigned
you
quarters.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
am
Abend
unser
Quartier
beziehen
konnten,
musste
noch
ein
Grenzübergang
passiert
werden.
Before
we
could
get
our
quarter
in
the
evening,
a
border
had
to
be
passed.
ParaCrawl v7.1
Nun
geht
es
ab
nach
Cuxhaven-Duhnen,
wo
wir
80
Meter
neben
dem
kleinen
Leuchtturm
der
Rettungsstation
unser
Quartier
beziehen,
ein
Abstecher
(per
pedes!)
Now
off
to
Cuxhaven-Duhnen,
where
we
move
into
our
quarters
80
meters
from
Lighthouse
of
the
Lifesaver-Station.
ParaCrawl v7.1
Die
Zwangsarbeiter
stammten
vor
allem
aus
Polen
und
der
Sowjetunion
und
waren
einem
vor
den
Alliierten
fliehenden
SS-Kommando
aus
Wiesbaden
im
Wege,
das
in
dem
Lager
Quartier
beziehen
wollte.
The
victims
were
primarily
of
Polish
and
Soviet
origin
and
were
in
the
way
of
an
SS
detachment
from
Wiesbaden
which
wanted
to
take
up
quarters
in
the
camp
as
they
fled
from
the
Allies.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Buller
Gorge
Road
fahren
Sie
weiter
zum
Cape
Foulwind
und
besuchen
die
Pancake
Rocks,
ehe
Sie
in
Greymouth
Ihr
nächstes
Quartier
beziehen.
Over
the
Buller
Gorge
Road,
you
travel
on
to
Cape
Foulwind
and
visit
the
Pancake
Rocks
before
move
into
your
next
quarters
in
Greymouth.
ParaCrawl v7.1
Um
Crew-Mitglieder
zu
entlassen,
klicke
den
Dismiss
Knopf
auf
dem
Crew
Quarter
eines
Planeten,
und
das
Crew-Mitglied
wird
dieses
Quartier
beziehen.
To
dismiss
crew
members,
click
on
the
Dismiss
button
on
any
planet's
crew
quarters,
and
the
crew
member
will
move
to
these
quarters.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2007
habe
ich
nach
vielen
Jahren
in
Armenistis
beschlossen,
endlich
mal
in
Gialiskari
mein
Quartier
zu
beziehen.
After
many
years
in
Armenistis
I
have
decided
in
September
2007
to
change
my
accommodation
to
Gialiskari
finally.
ParaCrawl v7.1
Denn
fatalerweise
hört
jegliche
Bautätigkeit
in
dem
Augenblick
auf,
in
dem
Menschen
"ihr
Quartier
beziehen",
wo
doch
normalerweise
die
Bautätigkeit
nach
Einzug
des
Menschen
überhaupt
erst
beginnen
sollte.
For
unfortunately,
all
building
activity
ceases
at
the
very
moment
when
man
"takes
up
quarters",
but
normally
building
activity
should
not
begin
until
man
moves
in.
ParaCrawl v7.1
Die
Nationalelf
des
Australischen
Fußballverbandes
wird
während
der
Vorrunde
der
FIFA
Fussball-Weltmeisterschaft
2006
im
Wald-
und
Schlosshotel
Friedrichsruhe
Quartier
beziehen.
The
national
team
of
the
Football
Federation
Australia
is
going
to
take
up
quarters
at
Wald-
und
Schlosshotel
Friedrichsruhe
for
the
qualifying
round
of
FIFA
Soccer
World
Cup
2006.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
heute
die
hohe
Tatra
verlassen
und
so
packen
wir
nach
dem
Frühstück
unsere
Sachen
und
verstauen
alles
auf
den
Motorrädern.
Unser
Weg
wird
uns
heute
in
den
Süden
der
Slowakei
führen
wo
wir
am
frühen
Nachmittag
in
Banska
Bystrica
einen
Zwischenstopp
machen
werden
und
am
Abend
in
Banska
Stiavnica
Quartier
beziehen
werden.
Our
way
will
lead
us
today
into
the
south
of
the
Slowakei
where
we
in
the
early
afternoon
in
Banska
Bystrica
an
intermediate
stop
will
make
and
in
the
evening
in
Banska
Stiavnica
accommodation
will
refer.
ParaCrawl v7.1
Die
Ackerstraße
in
Flingern-Nord
ist
wohl
die
Parademeile
der
Kreativen
und
jungen
Wilden,
die
schon
vor
vielen
Jahren
damit
begannen,
hier
Quartier
zu
beziehen.
Als
eines
der
weniger
betuchten
Viertel
Düsseldorfs,
ist
Flingern-Nord
mit
seiner
über
die
Jahre
gewachsenen
Struktur
heute
erfrischender
Meltingpot
der
neuen
kreativen
Klasse.Weitere
szenige
Trendshops
gibt's
in
Unterbilk
auf
der
Lorettostraße
und
in
den
Stadtteilen
Bilk
und
Pempelfort.
The
Ackerstrasse
in
the
Flingern
district
is
probably
the
best
example
of
a
place
for
"young
creative
guns".
Many
started
to
move
here
years
ago
as
it
was
one
of
the
less
wealthier
districts
of
Düsseldorf.
Today,
north
Flingern
and
the
structure
that
has
grown
there
over
the
years
have
become
a
refreshing
melting
pot
for
the
new
creative
class.
ParaCrawl v7.1