Übersetzung für "Pflicht" in Englisch
Wir
haben
unsere
Pflicht
heute
wahrgenommen.
We
have
fulfilled
our
duty
today.
Europarl v8
Das
ist
unsere
Pflicht
gegenüber
unseren
hart
arbeitenden
Landwirten.
It
is
our
duty
to
our
hard-working
farmers.
Europarl v8
Danach
war
es
unsere
Pflicht,
diese
neue
Mannschaft
voll
zu
unterstützen.
At
the
end
of
this
period,
it
was
our
duty
to
give
our
full
support
to
this
new
team.
Europarl v8
Sich
mit
vereinten
Kräften
für
ihre
Achtung
einzusetzen,
ist
heilige
Pflicht.
To
come
together
to
ensure
that
these
rights
be
respected
is
our
solemn
duty.
Europarl v8
Es
stellt
selbstverständlich
die
gleiche
Pflicht
dar.
It
is,
of
course,
the
same
commitment.
Europarl v8
Wir
haben
die
Pflicht,
das
gegenüber
Afrikas
Völkern
einzugestehen
und
wiedergutzumachen.
We
have
a
duty
of
recognition
and
reparation
towards
its
peoples.
Europarl v8
Anstrengungen,
die
zu
unserer
Pflicht
gehören.
An
effort
that
is
our
duty.
Europarl v8
Europa
steht
in
der
Pflicht,
die
Ernährungssicherheit
seiner
Bürger
zu
garantieren.
Europe
has
a
duty
to
guarantee
food
security
for
its
citizens.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
der
UKIP
werden
heute
Nachmittag
ihre
Pflicht
erfüllen
und
dagegen
stimmen.
UKIP
MEPs
will
do
their
duty
this
afternoon
and
vote
against
this.
Europarl v8
Und
das
Gesetz
führt
die
Pflicht
zur
Ausgewogenheit
ein.
In
addition,
the
law
will
introduce
an
obligation
on
the
media
to
take
a
balanced
approach.
Europarl v8
Dies
ist
unsere
Pflicht
als
Nachbarn.
This
is
our
duty
as
neighbours.
Europarl v8
Europa
steht
auch
weltweit
in
der
Pflicht,
Herr
Nuttall.
Europe
is
also
under
a
global
obligation,
Mr
Nuttall.
Europarl v8
Das
ist
eine
moralische
wie
menschliche
Pflicht.
That
is
a
moral
duty
as
well
as
a
human
one.
Europarl v8
Es
ist
unsere
Aufgabe,
unsere
Firmen
in
die
Pflicht
zu
nehmen.
It
is
our
responsibility
to
get
our
firms
to
make
a
commitment.
Europarl v8
Folglich
ist
es
ihre
erste
Pflicht,
die
Verträge
zu
achten.
The
Commission
is
guardian
of
the
Treaties.
Europarl v8
Wir
haben
die
Pflicht,
unsere
Bibliotheken
zu
retten,
ohne
Übertreibung.
It
is
no
exaggeration
to
say
that
we
have
an
obligation
to
save
our
libraries.
Europarl v8
Unsere
Pflicht
ist
es
folglich,
seine
Zukunft
zu
sichern
und
zu
garantieren.
Our
duty
is
therefore
to
ensure
and
guarantee
its
future.
Europarl v8
Frieden
zu
schaffen,
ist
unsere
gemeinsame
Pflicht.
Peace-building
is
our
common
duty.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
seine
Pflicht
erfüllt.
Parliament
has
done
its
duty.
Europarl v8
Es
ist
die
Pflicht
der
EU,
Nordkorea
zur
Achtung
der
Menschenrechte
aufzufordern.
It
is
the
EU's
duty
to
urge
North
Korea
to
respect
human
rights.
Europarl v8