Übersetzung für "Mord" in Englisch

Stattdessen wurde sie in eine Hinrichtung durch Erhängen für angeblichen Mord umgeändert.
Instead, it was changed to execution by hanging for alleged murder.
Europarl v8

Einiges ist inzwischen mit diesem Mord wieder zerstört worden.
Some of this has been destroyed again as a result of this murder.
Europarl v8

Der brutale Mord an Gerardi findet in einem Kontext fortdauernder Straflosigkeit statt.
Bishop Gerardi's brutal murder took place against a background of continuing impunity.
Europarl v8

Unterdrückung, Mord und Einschüchterung sind keine europäischen Werte.
Oppression, murder, intimidation are not European values.
Europarl v8

Ich meine natürlich den Mord am Premierminister und an acht Abgeordneten.
I am of course referring to the murder of the Prime Minister and of eight members of parliament.
Europarl v8

Dieser Mord unterstreicht die wachsende Radikalisierung der pakistanischen Gesellschaft.
This assassination underlines the growing radicalisation of Pakistani society.
Europarl v8

Herr Präsident, es darf keine Straffreiheit für Mord geben.
Mr President, there should be no impunity when murder is committed.
Europarl v8

Sie sollten nicht mit Mord davonkommen dürfen.
They should not be allowed to get away with murder.
Europarl v8

Natürlich ist ein Mord an einem Journalisten eine schlimme Sache.
Of course the murder of a journalist is a terrible thing.
Europarl v8

Dieses Parlament hat Mord und Vergewaltigung in Bosnien mitangesehen.
We in this House watched murder and rape in Bosnia.
Europarl v8

Herr Präsident, der Mord an Rosemary Nelson hat ganz Irland erschauern lassen.
Mr President, the murder of Rosemary Nelson sent a shiver through the whole of Ireland.
Europarl v8

Auch der Mord an dem niederländischen Journalisten Thoenes ist noch nicht aufgeklärt.
And the murder of the Dutch journalist Thoenes has not been investigated yet.
Europarl v8

Der Mord an Regimegegnern bleibt ungestraft.
The murdering of opponents of the regime goes unpunished.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich verurteile Terrorismus und Mord ohne jede Einschränkung.
Madam President, I condemn without reservation terrorism and murder.
Europarl v8

Ebenso gut könnte man dies mit Mord, Raub oder Entführung versuchen.
One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical.
Europarl v8

Man könnte dies ebenso gut mit Mord, Raub oder Entführung versuchen.
One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical.
Europarl v8

Der Mord am palästinensischen Volk wird fortgesetzt.
The murder of the Palestinian people continues.
Europarl v8

Dieser Mord muss von allen rechtschaffenen Menschen verurteilt werden.
This murder must be condemned by all right-thinking people.
Europarl v8

Die Brüder rechtfertigen diesen brutalen Mord mit der Ehre der Familie.
Her brothers seek to justify this brutal murder by reference to their family’s honour.
Europarl v8

Dieser traurige Mord sollte nicht dazu führen, dass wir uns hier streiten.
This sad murder is not something about which we should be at odds with each other.
Europarl v8

Ihrer Ansicht nach handelt es sich um einen regelrechten politischen Mord.
In their view, this is a downright political assassination.
Europarl v8

Sie werden uns im Kampf gegen Mord immer an Ihrer Seite haben!
To them I say: in your campaign against murder, we will always be by your side.
Europarl v8

Bei Mord darf es keine Mauer des Schweigens geben.
There must be no walls of silence where murder is committed.
Europarl v8

Der Mord an Chea Vichea wurde bis zum heutigen Tag nicht aufgeklärt.
The murder of Chea Vichea remains unexplained to this day.
Europarl v8

Welchen Druck üben wir auf Thailand aus, damit dieser Mord aufgeklärt wird?
What pressure have we placed on Thailand to investigate that murder?
Europarl v8

Die Nationalitätenkonflikte haben auch etwas mit dem Mord an Anna Politkowskaja zu tun.
The conflicts relating to nationality are also connected with Anna Politkovskaja's murder.
Europarl v8

Der Mord an den jugendlichen Schwestern Belneyski wurde nicht untersucht.
The murder of the teenage Belneyski sisters was not investigated.
Europarl v8