Übersetzung für "Leute" in Englisch
Die
Leute
steigen
durch
das
Fenster
ein.
People
are
coming
in
through
the
windows.
Europarl v8
Alle
diese
Leute
haben
bestimmte
Rechte
-
aber
auch
ganz
persönliche
Werdegänge.
They
are
people
with
rights,
but
also
with
their
own
personal
stories.
Europarl v8
Es
ist
mir
klar,
dass
wir
viele
Leute
von
ihrer
Mittagspause
abhalten.
I
am
conscious
that
we
are
keeping
a
lot
of
people
from
their
lunch.
Europarl v8
Wofür
sich
die
Leute
hier
wirklich
interessieren,
ist
Zeit.
What
people
do
care
about
here
is
time.
Europarl v8
Einige
Leute
behaupten,
dass
diese
Zahlen
nicht
funktionieren.
Some
people
argue
that
the
numbers
do
not
work.
Europarl v8
Heutzutage
brechen
19
%
der
jungen
Leute
in
Europa
vorzeitig
die
Schule
ab.
Nowadays,
19%
of
young
people
in
Europe
drop
out
of
school.
Europarl v8
Diese
Leute
würden
alle
Gesetze
machen.
These
would
have
been
the
people
who
made
all
the
laws.
Europarl v8
In
junge
Leute
zu
investieren
bedeutet,
in
die
Zukunft
zu
investieren.
Investing
in
young
people
is
investing
in
the
future.
Europarl v8
Junge
Leute
mit
Hochschulabschlüssen
sind
mittlerweile
immer
öfter
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Young
people
with
degrees
are
increasingly
affected
by
unemployment.
Europarl v8
Wir
können
die
Leute
zu
ihrem
Glück
zwingen,
aber
sie
waren
einverstanden.
We
can
force
people
to
be
happy,
but
they
were
in
agreement.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
noch
genauer
auf
die
Krise
und
die
jungen
Leute
eingehen.
However,
I
should
like
to
speak
in
more
detail
about
the
crisis
and
young
people.
Europarl v8
Beruhigen
Sie
uns,
dass
Leute
in
Entwicklungsländern
ein
Recht
auf
Gesundheitspflege
haben.
Reassure
us
that
people
in
developing
countries
have
a
right
to
healthcare.
Europarl v8
Dann
müssen
wir
natürlich
dafür
sorgen,
dass
mehr
Leute
an
Bord
kommen.
Then,
of
course,
we
need
to
ensure
that
we
get
more
people
on
board.
Europarl v8
Die
Leute
wissen
sicherlich,
dass
die
EU
nicht
die
Sowjetunion
ist.
The
people
certainly
know
that
the
EU
is
not
the
Soviet
Union.
Europarl v8
Beinahe
20
Leute
auf
der
Liste
haben
die
Möglichkeit
zu
reden.
Almost
20
people
on
the
list
have
the
possibility
to
speak.
Europarl v8
Einige
Leute
würden
sagen,
dass
das
Schwarze
Meer
ein
kleines
Meer
ist.
Some
people
would
say
that
the
Black
Sea
is
a
small
sea.
Europarl v8
Diese
Leute
können
ihnen
konkrete
Ratschläge
zur
Gründung
und
zur
anschließenden
Betriebsführung
geben.
These
people
can
give
them
concrete
advice
on
starting
up
and
then
managing
a
business.
Europarl v8
Die
Begünstigten
sind
jedoch
die
Leute,
denen
Geschenke
gemacht
werden.
The
beneficiaries,
however,
are
the
people
who
will
be
getting
a
free
gift.
Europarl v8
Dennoch
müssen
diese
Leute
ins
Gefängnis.
However,
these
people
must
also
be
imprisoned.
Europarl v8
Welchen
Vergehens
sind
sich
diese
Leute
schuldig?
What
crime
are
these
people
guilty
of?
Europarl v8
Die
Leute
werden
mißtrauisch,
die
europäische
Zusammenarbeit
wird
ihnen
fremd.
People
become
suspicious
and
alienated
about
European
cooperation.
Europarl v8
Der
Großteil
der
irischen
Unternehmen
in
dem
Sektor
beschäftigt
80
Leute
oder
weniger.
The
majority
of
companies
in
Ireland
in
that
sector
would
employ
80
people
or
less.
Europarl v8
Viele
Leute
können
das
allein
nicht
finanzieren.
Many
people
cannot
make
those
investments
of
their
own
accord.
Europarl v8