Übersetzung für "Leeren" in Englisch

An leeren Drohungen und Säbelgerassel hat es nicht gefehlt.
It has not stinted on empty threats and sabre rattling.
Europarl v8

Das wird die Zahl der leeren Lastkraftwagen noch erhöhen.
This will lead to more empty trucks.
Europarl v8

Wie lange wird die Kommission sich mit schönen aber leeren Versprechungen zufriedengeben?
For how long will the Commission be content with fine but empty promises?
Europarl v8

Das sind keine leeren Worte ohne Bedeutung.
These are not merely empty words with no real meaning.
Europarl v8

Aber genau von schönen, leeren Worthülsen haben sich die Türkeibefürworter täuschen lassen.
Words do not mean much'. However, the supporters of Turkey have allowed themselves to be deceived by positive-sounding, empty words.
Europarl v8

Wir hätten genausogut eine Aussprache mit einem leeren Sitz haben können.
We might just as well have had a debate with an empty chair.
Europarl v8

Von dem Luxemburger Beschäftigungsgipfel dürfen die Staatschefs nicht mit leeren Händen zurückkehren.
Heads of Member States must not return empty-handed from the Luxembourg Employment Summit.
Europarl v8

Mehrwert und Solidarität sind keine leeren Phrasen.
Added value and solidarity are not empty phrases.
Europarl v8

Bischöfe füllen ihre hoffnungslos leeren Kirchen mit illegalen Einwanderern.
The bishops fill the desperately empty churches with illegal immigrants.
Europarl v8

Damit würde die Richtlinie zu einer leeren Hülse.
That would make the directive an empty shell.
Europarl v8

Ohne eine Haushaltslinie bestünde die gesamte Strategie nur in leeren Worten.
Without a budget line, the entire strategy would be no more than empty words.
Europarl v8

Drittens: Die Butterbestände wurden aufgrund der geringeren Produktionsmengen und leeren Interventionsbestände reduziert.
Thirdly, the supply of butter has been reduced due to the lower production and empty intervention stocks.
Europarl v8

Aus Sicht der Bevölkerung ist so eine EU-Politik eine EU-Politik der leeren Worte!
As a result, ordinary people in Belarus regard EU policy towards them as a policy of empty words!
Europarl v8

Bleibt die Frage der „leeren Anhänge“.
There remains the issue of the 'empty Annexes'.
Europarl v8

Ich spreche hier keine leeren Drohungen aus.
I am not making empty threats.
Europarl v8

Allerdings dürfen seine Worte keine leeren Versprechen bleiben.
It must not stop at empty words.
Europarl v8

Das sind keine leeren Worte, sondern konkrete Fakten.
Ladies and gentlemen, these are not empty words but actual facts.
Europarl v8

Spielabsagen und Spiele vor leeren Rängen treffen die Finanzen der Vereine.
Suspending matches and playing to empty stadiums will hurt the clubs' pockets.
Europarl v8

Während der Zeremonie wurde Liu durch einen leeren Stuhl vertreten.
At the ceremony, Liu was represented by an empty chair.
GlobalVoices v2018q4

Mit einem neuen leeren Datenbankprojekt führen Sie folgende Aufgaben aus:
Having a new empty database project, perform the following steps:
KDE4 v2

Sind Sie sicher, dass Sie die Warteschlange wirklich leeren möchten?
Are you sure you wish to clear the transfer queue?
KDE4 v2

Beim Beenden von Kile die Liste der am meisten benutzten Symbole leeren.
Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile.
KDE4 v2