Übersetzung für "Kirche" in Englisch
Dieser
Änderungsantrag
verleumdet
das
Oberhaupt
der
katholischen
Kirche.
This
amendment
maligns
the
head
of
the
Catholic
Church.
Europarl v8
Insbesondere
möchte
ich
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
von
Angehörigen
der
Kirche
fordern.
In
particular,
I
would
appeal
for
a
guarantee
for
the
safety
of
church
personnel.
Europarl v8
Kirche
und
Staat
müssen
voneinander
getrennt
sein.
The
Church
and
the
State
must
be
separate.
Europarl v8
Frau
Senyszyn
klagte
die
katholische
Kirche
der
Unterdrückung
von
Frauen
an.
Mrs
Senyszyn
accused
the
Catholic
Church
of
oppressing
women.
Europarl v8
Dies
wäre
die
zweite
Kirche
für
Rumänen,
die
in
Serbien
leben.
This
would
be
the
second
church
for
Romanians
living
in
Serbia.
Europarl v8
Die
Rumänische
Griechisch-Katholische
Kirche
wurde
in
der
Zeit
des
Kommunismus
verboten.
The
Romanian
Greek
Catholic
Church
was
banned
during
the
Communist
era.
Europarl v8
Wir
haben
auch
die
Kirche
im
Dorf
gelassen.
We
have
also
kept
a
sense
of
proportion.
Europarl v8
Die
Französische
Republik
beruht
auf
Säkularismus,
der
Trennung
von
Kirche
und
Staat.
The
French
Republic's
concept
of
secularism
is
the
separation
of
church
and
state.
Europarl v8
Man
muss
hier
die
Kirche
im
Dorf
lassen.
We
need
to
keep
a
sense
of
proportion
here.
Europarl v8
Sie
möchten
ihrem
eigenen
Volk
und
ihrer
Kirche
von
Nutzen
sein.
They
want
to
be
of
service
to
their
own
people
and
to
their
church.
Europarl v8
Was
stellt
sich
der
Rat
eigentlich
unter
Diskriminierung
einer
Kirche
vor?
What
form
of
discrimination
does
the
Council
imagine
a
church
could
be
subject
to?
Europarl v8
In
China
werden
nach
wie
vor
Angehörige
der
katholischen
Kirche
verfolgt.
China
continues
to
persecute
followers
of
the
Catholic
Church.
Europarl v8
Es
wurde
ebenfalls
bekannt,
dass
die
Autokephale
Orthodoxe
Kirche
ähnliche
Forderungen
stellt.
It
has
also
emerged
that
the
Autocephalous
Orthodox
Church
makes
similar
claims.
Europarl v8
Das
wird
der
Kirche
und
karitativen
Einrichtungen
überlassen.
It
is
outsourced
to
the
Church
and
charities.
Europarl v8
In
dieser
Kirche
befindet
sich
die
internationale
Gedenkstätte
für
zivile
Seefahrt.
This
church
houses
the
international
memorial
for
civil
maritime
navigation.
Europarl v8
Wir
entschließen
uns,
Gläubige
in
die
Kirche
zu
begleiten.
We
decided
to
accompany
worshippers
to
church.
Europarl v8
Die
römisch-katholische
Kirche
wurde
weiterhin
in
den
Untergrund
getrieben.
The
Roman
Catholic
Church
has
largely
been
driven
underground.
Europarl v8
Er
soll
mal
die
Kirche
im
Dorf
lassen.
He
needs
to
get
a
sense
of
proportion.
Europarl v8
Die
Beziehungen
zwischen
Kirche
und
Staat
sollten
auf
gegenseitiger
Achtung
basieren.
Relations
between
Church
and
State
should
be
based
on
mutual
respect.
Europarl v8
Eine
Woche
lang
sah
man
ihn
jeden
Abend
in
die
Kirche
gehen.
For
a
week
he
was
seen
going
to
church
in
the
evening.
Books v1