Übersetzung für "Halbjahr" in Englisch
Sicherlich
werden
wir
die
Verhandlungen
im
ersten
Halbjahr
des
Jahres
2009
beträchtlich
vorantreiben.
I
am
sure
that
during
the
first
semester
of
2009
we
will
advance
the
negotiations
considerably.
Europarl v8
Diese
ist
im
zweiten
Halbjahr
2011
zu
erwarten.
This
can
be
expected
in
the
second
half
of
2011.
Europarl v8
In
das
jetzige
Halbjahr
fällt
der
50.
Jahrestag
der
Allgemeinen
Erklärung
der
Menschenrechte.
The
50th
anniversary
of
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights
occurs
during
this
period.
Europarl v8
Auch
die
Beitrittsverhandlungen
sind
im
vergangenen
Halbjahr
gut
vorangekommen.
The
negotiations
for
Accession
have
also
made
good
progress
over
the
last
six
months.
Europarl v8
Im
ersten
Halbjahr
1999
wurde
die
Seite
von
über
35
000
Personen
besucht.
During
the
first
half
of
1999
the
web
site
was
visited
by
more
than
35,000
people.
Europarl v8
Die
derzeitigen
Kosten
für
2003
und
das
erste
Halbjahr
2004
bestätigen
diese
Prognosen.
Current
costs
for
2003
and
the
first
half
of
2004
support
the
projections.
DGT v2019
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
in
diesem
Halbjahr
ist
die
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
A
further
important
topic
in
this
six-month
period
is
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Die
vergangenen
sechs
Monate
waren
das
turbulenteste
Halbjahr
seit
Bestehen
dieses
Parlaments.
The
last
six
months
have
been
the
most
tumultuous
six
months
of
the
life
of
this
Parliament.
Europarl v8
Tatsächlich
hat
Frankreich
die
MAP-Ziele
aber
erst
im
ersten
Halbjahr
1998
erfüllt.
In
fact,
it
was
only
in
the
second
half
of
1998
that
France
was
able
to
achieve
the
objectives
of
the
MAGP.
DGT v2019
Das
CAS
wird
im
ersten
Halbjahr
2011
zur
Verfügung
stehen.
The
CAS
will
become
operational
during
the
first
semester
of
2011.
Europarl v8
Wir
setzen
im
kommenden
Halbjahr
vier
Schwerpunkte.
We
have
set
ourselves
four
central
aims
for
the
next
six
months.
Europarl v8
Die
Kommission
will
diesen
Katalog
im
zweiten
Halbjahr
2007
vorlegen.
This
catalogue
is
scheduled
to
be
presented
by
the
Commission
in
the
second
half
of
2007.
Europarl v8
Die
Ratspräsidentschaft
im
zweiten
Halbjahr
2008
will
das
nicht.
The
Council
Presidency
for
the
second
half
of
2008
does
not
want
this.
Europarl v8
Die
Bilanz
besagt,
dass
in
diesem
Halbjahr
87
Verhandlungskapitel
abgeschlossen
wurden.
The
result
is
that
during
these
six
months
87
negotiation
chapters
have
been
concluded.
Europarl v8
Europa
beginnt
jedes
Halbjahr
von
neuem,
und
das
kann
nicht
sein.
Every
six
months
a
new
Europe
begins
and
that
cannot
be.
Europarl v8
Das
ist
die
Priorität
der
Prioritäten
in
diesem
Halbjahr!
It
is
the
top
priority
for
these
six
months.
Europarl v8
Vor
uns
liegt
ein
sehr
wichtiges
Halbjahr.
We
have
a
very
important
six
months
ahead
of
us.
Europarl v8
Schließlich
ist
es
richtig,
dass
im
ersten
Halbjahr
kein
Anti-Dumping-Fall
angenommen
wurde.
Lastly,
it
is
correct
that
no
new
anti-dumping
investigations
were
initiated
in
the
first
half
of
2007.
Europarl v8
Anschließend
werde
ich
die
wichtigsten
Ergebnisse
der
GASP
im
letzten
Halbjahr
darlegen.
I
shall
then
give
a
summary
of
the
main
results
of
the
CFSP
over
the
last
six
months.
Europarl v8
In
Anwendung
dieser
Schlussfolgerungen
wurde
im
zweiten
Halbjahr
2004
ein
Aktionsplan
erarbeitet.
In
accordance
with
these
conclusions,
an
action
plan
was
finalised
in
the
second
half
of
2004.
Europarl v8
Zur
Erweiterung
haben
wir
in
diesem
Halbjahr
einiges
klarstellen
und
auch
weiterführen
können.
During
this
past
six
months,
we
have
been
able
to
clarify
a
number
of
matters
concerning
enlargement
and
also
to
take
it
further.
Europarl v8
Die
Delegation
wird
zum
zweiten
Halbjahr
2008
voll
arbeitsfähig
sein.
The
delegation
will
become
fully
operational
towards
the
second
half
of
2008.
Europarl v8
Mit
einer
endgültigen
Schlussfolgerung
kann
realistischerweise
im
ersten
Halbjahr
2003
gerechnet
werden.
It
would
be
realistic
to
expect
a
final
conclusion
in
the
first
part
of
next
year.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
abschließend
dennoch
viel
Glück
im
kommenden
Halbjahr.
I
nonetheless
wish
you
good
luck
over
the
next
six
months.
Europarl v8
Die
Ergebnisse
dieser
zweiten
Studienreihe
werden
wahrscheinlich
im
ersten
Halbjahr
2006
veröffentlicht.
The
results
of
this
second
batch
are
likely
to
be
published
in
the
first
half
of
next
year.
Europarl v8
Diese
Beamten
hätten
schon
im
ersten
Halbjahr
2006
eingestellt
werden
sollen.
These
civil
servants
ought
already
to
have
been
hired
in
the
first
half
of
2006.
Europarl v8
Zusätzlich
dazu
werden
wir
im
zweiten
Halbjahr
eine
Reihe
von
Initiativen
ergreifen.
In
addition
to
that,
we
shall
be
taking
a
series
of
initiatives
in
the
second
half
of
the
year.
Europarl v8
Im
ersten
Halbjahr
lieferte
der
Flugzeughersteller
97
Flugzeuge.
In
the
first
semester,
the
manufacturer
has
delivered
97
aircraft.
WMT-News v2019
Wie
schauen
Sie
sechs
Monate
später
auf
das
erste
Halbjahr
zurück?
BG:
Six
months
after,
how
do
you
look
back
at
the
first
half
of
the
year?
TED2020 v1