Übersetzung für "Pro halbjahr" in Englisch

Die gemeinsame Kontrollinstanz tritt zumindest einmal pro Halbjahr zusammen.
The Joint Supervisory Body shall meet at least once in each half year.
JRC-Acquis v3.0

Für die Zukunft sei eine Höchstzahl von drei Initiativstellungnahmen pro Halbjahr empfehlenswert.
In the future, a maximum of three own-initiative opinions per half-year is advisable.
TildeMODEL v2018

In allen vierstündigen Fächern müssen pro Halbjahr mindestens zwei Klausuren geschrieben werden.
Many national regulations therefore require breaks at least every two hours.
WikiMatrix v1

Seitdem kommt es in der Regel zu einem Besuch auf Ministerebene pro Halbjahr.
Since then, the practice of one appearance by a minister during each six-month term has become established.
EUbookshop v2

Sie beläuft sich auf 56 LVL pro Halbjahr.
The amount is set at LVL 56 per half-year.
EUbookshop v2

Der Aufsichtsrat tagt einmal pro Halbjahr.
The supervisory board meets once every six months.
ParaCrawl v7.1

Antinéa unterrichtet regelmäßig ein bis zwei Workshops pro Halbjahr im Rahmen des TaMeD-Zertifkatprogrammes.
Antinéa periodically teaches one to two workshops per semester within the scope of the TaMeD certificate program.
ParaCrawl v7.1

Vertreter aus den USA und Kanada nehmen an einer Sitzung pro Halbjahr teil.
Representatives from the USA and Canada attend one meeting per semester.
ParaCrawl v7.1

Dieses Visum kann für maximal drei Monate pro Halbjahr ausgestellt werden.
The visa can be issued for up to three months per half year.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise wird mindestens eine E-Mail-Benachrichtigung pro Halbjahr versandt.
Normally, at least one email notification is issued every six months.
ParaCrawl v7.1

Sie hätten 1000 $ pro Halbjahr gezahlt, um dich in die Finger zu kriegen.
They would have paid 1,000-dollar a semester just to get their hands on you.
OpenSubtitles v2018

1.Der Europäische Rat tritt grundsätzlich vier Mal pro Jahr zusammen, d.h.zwei Mal pro Halbjahr.
1.The European Council shall in principle meet four times a year (twiceevery six months).
EUbookshop v2

Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist der Geräte kann ein einmaliger Rückholbesuch einmal pro Halbjahr erfolgen.
After the warranty period of equipment expires, one return visit can be made on invitation once per half a year.
CCAligned v1

Die Gruppe „Forstwirtschaft“ tagt in der Regel 5-6 Mal pro Halbjahr.
The Forest Group typically meets 5-6 times per half year.
ParaCrawl v7.1

Pro Halbjahr steigerte sich der Flächenumsatz um durchschnittlich 84 % gegenüber dem jeweils vorangegangenen Erhebungszeitraum.
Every six months, the take-up went up by an average rate of 84% compared to the respective prior survey period.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Präsidentschaft richtet darüber hinaus einmal pro Halbjahr ein informelles Treffen im eigenen Land aus.
In addition, each presidency hosts an informal meeting once every six months in its own country.
ParaCrawl v7.1

Beabsichtigt die Kommission, diese Mittel freizusetzen in Anbetracht der Tatsache, daß nun der Irak Öl im Wert von zwei Milliarden Dollar pro Halbjahr ausführen darf, um damit humanitäre Hilfen für seine notleidende Bevölkerung zu finanzieren?
Does the Commission intend to release these resources in view of the fact that Iraq has now been authorized to export oil to the value of $ 2 billion per half-year in order to finance humanitarian aid for its suffering population?
Europarl v8

Ein Drittstaatsangehöriger mit einem von einem Mitgliedstaat ausgestellten Visum für den längerfristigen Aufenthalt der Kategorie D wird somit unter denselben Bedingungen wie ein Inhaber eines Aufenthaltstitels für drei Monate pro Halbjahr in einen anderen Mitgliedstaat reisen dürfen.
A third-country national holding a long-stay D visa issued by a Member State will thereby be able to travel to the other Member States for three months in any half year under the same conditions as the holder of a residence permit.
Europarl v8

Heute laufen sie praktisch darauf hinaus, dass die Europäische Union zu diesem Thema einmal pro Halbjahr Konsultationen mit Russland führt.
Today they virtually boil down to the fact that the European Union holds consultations with Russia on this subject once every six months.
Europarl v8

Mit anderen Worten, es soll es jedem Inhaber eines Dokuments, das zeigt, dass er sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhält, möglich machen, sich für kurze Zeiträume von höchstens drei Monaten pro Halbjahr frei im Schengen-Raum zu bewegen.
In other words, it wants to make it possible for anyone in possession of a document showing that he is legally resident in a Member State to move freely in the Schengen area for short periods of no more than three months in any half year.
Europarl v8

Diese Empfehlung soll ferner eine flexible Formel für Forscher bieten, die weiterhin eine berufliche Verbindung zu einer Einrichtung ihres Herkunftsstaats aufrechterhalten wollen (indem sie sich beispielsweise für einen Zeitraum von bis zu drei Monaten pro Halbjahr an einer europäischen Forschungseinrichtung im gemeinsamen Raum aufhalten und für die restliche Zeit weiterhin eine Forschungstätigkeit in der Forschungseinrichtung des Herkunftsstaats ausüben) —
This Recommendation is also intended to provide a flexible formula for researchers who wish to maintain a professional link with an organisation of their country of origin (e.g. by spending periods of up to three months every semester in a European host research organisation located in the common area while continuing to work the rest of the time in the research organisation of origin),
DGT v2019

Dieses Konzept sieht unter anderem vor, dass die Verantwortlichen für die Grenzkontrolldienste mindestens einmal pro Halbjahr im Strategischen Ausschuss für Einwanderung, Grenzen und Asyl zusammentreffen, und gestattet den Beitrittskandidaten, sich wenigstens einmal im Jahr an ihren Arbeiten zu beteiligen.
This concept establishes, amongst other things, that those responsible for border control services should meet at least once every six months, within the Strategic Committee on Immigration, Frontiers and Asylum, and allow the candidate countries to participate in their work, at least once a year.
Europarl v8