Übersetzung für "Pro halbjahr" in Englisch
Die
gemeinsame
Kontrollinstanz
tritt
zumindest
einmal
pro
Halbjahr
zusammen.
The
Joint
Supervisory
Body
shall
meet
at
least
once
in
each
half
year.
JRC-Acquis v3.0
Für
die
Zukunft
sei
eine
Höchstzahl
von
drei
Initiativstellungnahmen
pro
Halbjahr
empfehlenswert.
In
the
future,
a
maximum
of
three
own-initiative
opinions
per
half-year
is
advisable.
TildeMODEL v2018
In
allen
vierstündigen
Fächern
müssen
pro
Halbjahr
mindestens
zwei
Klausuren
geschrieben
werden.
Many
national
regulations
therefore
require
breaks
at
least
every
two
hours.
WikiMatrix v1
Seitdem
kommt
es
in
der
Regel
zu
einem
Besuch
auf
Ministerebene
pro
Halbjahr.
Since
then,
the
practice
of
one
appearance
by
a
minister
during
each
six-month
term
has
become
established.
EUbookshop v2
Sie
beläuft
sich
auf
56
LVL
pro
Halbjahr.
The
amount
is
set
at
LVL
56
per
half-year.
EUbookshop v2
Der
Aufsichtsrat
tagt
einmal
pro
Halbjahr.
The
supervisory
board
meets
once
every
six
months.
ParaCrawl v7.1
Antinéa
unterrichtet
regelmäßig
ein
bis
zwei
Workshops
pro
Halbjahr
im
Rahmen
des
TaMeD-Zertifkatprogrammes.
Antinéa
periodically
teaches
one
to
two
workshops
per
semester
within
the
scope
of
the
TaMeD
certificate
program.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
aus
den
USA
und
Kanada
nehmen
an
einer
Sitzung
pro
Halbjahr
teil.
Representatives
from
the
USA
and
Canada
attend
one
meeting
per
semester.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Visum
kann
für
maximal
drei
Monate
pro
Halbjahr
ausgestellt
werden.
The
visa
can
be
issued
for
up
to
three
months
per
half
year.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
wird
mindestens
eine
E-Mail-Benachrichtigung
pro
Halbjahr
versandt.
Normally,
at
least
one
email
notification
is
issued
every
six
months.
ParaCrawl v7.1
Sie
hätten
1000
$
pro
Halbjahr
gezahlt,
um
dich
in
die
Finger
zu
kriegen.
They
would
have
paid
1,000-dollar
a
semester
just
to
get
their
hands
on
you.
OpenSubtitles v2018
1.Der
Europäische
Rat
tritt
grundsätzlich
vier
Mal
pro
Jahr
zusammen,
d.h.zwei
Mal
pro
Halbjahr.
1.The
European
Council
shall
in
principle
meet
four
times
a
year
(twiceevery
six
months).
EUbookshop v2
Nach
Ablauf
der
Gewährleistungsfrist
der
Geräte
kann
ein
einmaliger
Rückholbesuch
einmal
pro
Halbjahr
erfolgen.
After
the
warranty
period
of
equipment
expires,
one
return
visit
can
be
made
on
invitation
once
per
half
a
year.
CCAligned v1
Die
Gruppe
„Forstwirtschaft“
tagt
in
der
Regel
5-6
Mal
pro
Halbjahr.
The
Forest
Group
typically
meets
5-6
times
per
half
year.
ParaCrawl v7.1
Pro
Halbjahr
steigerte
sich
der
Flächenumsatz
um
durchschnittlich
84
%
gegenüber
dem
jeweils
vorangegangenen
Erhebungszeitraum.
Every
six
months,
the
take-up
went
up
by
an
average
rate
of
84%
compared
to
the
respective
prior
survey
period.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweilige
Präsidentschaft
richtet
darüber
hinaus
einmal
pro
Halbjahr
ein
informelles
Treffen
im
eigenen
Land
aus.
In
addition,
each
presidency
hosts
an
informal
meeting
once
every
six
months
in
its
own
country.
ParaCrawl v7.1
Beabsichtigt
die
Kommission,
diese
Mittel
freizusetzen
in
Anbetracht
der
Tatsache,
daß
nun
der
Irak
Öl
im
Wert
von
zwei
Milliarden
Dollar
pro
Halbjahr
ausführen
darf,
um
damit
humanitäre
Hilfen
für
seine
notleidende
Bevölkerung
zu
finanzieren?
Does
the
Commission
intend
to
release
these
resources
in
view
of
the
fact
that
Iraq
has
now
been
authorized
to
export
oil
to
the
value
of
$
2
billion
per
half-year
in
order
to
finance
humanitarian
aid
for
its
suffering
population?
Europarl v8
Ein
Drittstaatsangehöriger
mit
einem
von
einem
Mitgliedstaat
ausgestellten
Visum
für
den
längerfristigen
Aufenthalt
der
Kategorie
D
wird
somit
unter
denselben
Bedingungen
wie
ein
Inhaber
eines
Aufenthaltstitels
für
drei
Monate
pro
Halbjahr
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
reisen
dürfen.
A
third-country
national
holding
a
long-stay
D
visa
issued
by
a
Member
State
will
thereby
be
able
to
travel
to
the
other
Member
States
for
three
months
in
any
half
year
under
the
same
conditions
as
the
holder
of
a
residence
permit.
Europarl v8
Heute
laufen
sie
praktisch
darauf
hinaus,
dass
die
Europäische
Union
zu
diesem
Thema
einmal
pro
Halbjahr
Konsultationen
mit
Russland
führt.
Today
they
virtually
boil
down
to
the
fact
that
the
European
Union
holds
consultations
with
Russia
on
this
subject
once
every
six
months.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
es
soll
es
jedem
Inhaber
eines
Dokuments,
das
zeigt,
dass
er
sich
rechtmäßig
in
einem
Mitgliedstaat
aufhält,
möglich
machen,
sich
für
kurze
Zeiträume
von
höchstens
drei
Monaten
pro
Halbjahr
frei
im
Schengen-Raum
zu
bewegen.
In
other
words,
it
wants
to
make
it
possible
for
anyone
in
possession
of
a
document
showing
that
he
is
legally
resident
in
a
Member
State
to
move
freely
in
the
Schengen
area
for
short
periods
of
no
more
than
three
months
in
any
half
year.
Europarl v8
Diese
Empfehlung
soll
ferner
eine
flexible
Formel
für
Forscher
bieten,
die
weiterhin
eine
berufliche
Verbindung
zu
einer
Einrichtung
ihres
Herkunftsstaats
aufrechterhalten
wollen
(indem
sie
sich
beispielsweise
für
einen
Zeitraum
von
bis
zu
drei
Monaten
pro
Halbjahr
an
einer
europäischen
Forschungseinrichtung
im
gemeinsamen
Raum
aufhalten
und
für
die
restliche
Zeit
weiterhin
eine
Forschungstätigkeit
in
der
Forschungseinrichtung
des
Herkunftsstaats
ausüben)
—
This
Recommendation
is
also
intended
to
provide
a
flexible
formula
for
researchers
who
wish
to
maintain
a
professional
link
with
an
organisation
of
their
country
of
origin
(e.g.
by
spending
periods
of
up
to
three
months
every
semester
in
a
European
host
research
organisation
located
in
the
common
area
while
continuing
to
work
the
rest
of
the
time
in
the
research
organisation
of
origin),
DGT v2019
Dieses
Konzept
sieht
unter
anderem
vor,
dass
die
Verantwortlichen
für
die
Grenzkontrolldienste
mindestens
einmal
pro
Halbjahr
im
Strategischen
Ausschuss
für
Einwanderung,
Grenzen
und
Asyl
zusammentreffen,
und
gestattet
den
Beitrittskandidaten,
sich
wenigstens
einmal
im
Jahr
an
ihren
Arbeiten
zu
beteiligen.
This
concept
establishes,
amongst
other
things,
that
those
responsible
for
border
control
services
should
meet
at
least
once
every
six
months,
within
the
Strategic
Committee
on
Immigration,
Frontiers
and
Asylum,
and
allow
the
candidate
countries
to
participate
in
their
work,
at
least
once
a
year.
Europarl v8