Übersetzung für "Gewicht" in Englisch
Wirtschaftliches
Gewicht
wird
in
politische
Schlagkraft
und
Selbstbewusstsein
übersetzt.
Economic
weight
is
translating
into
political
clout
and
self-confidence.
Europarl v8
Diese
Konferenz
hat
dadurch
auch
mehr
Gewicht
bekommen.
This
has
given
the
conference
more
weight.
Europarl v8
All
dies
hat
offensichtlich
kein
Gewicht.
Evidently
all
of
this
carries
no
weight.
Europarl v8
Der
dritte
Punkt:
Auch
das
Mitentscheidungsverfahren,
das
Konsultationsverfahren
hat
neues
Gewicht.
Thirdly,
the
codecision
procedure,
the
consultation
procedure
has
also
gained
in
importance.
Europarl v8
Die
Formel
gilt
für
Schlachtkörper
mit
einem
Gewicht
von
50
bis
120
kg.
This
formula
shall
be
valid
for
carcases
weighing
between
50
and
120
kg.
DGT v2019
Gewicht
der
Sammelprobe
=
1—10
kg,
ausreichend
gemischt.
Weight
of
aggregate
sampling
=
1-10
kg
sufficiently
mixed.
DGT v2019
Jetzt
im
Kontext
der
Klimaschutzdebatte
hat
diese
Diskussion
natürlich
neues
Gewicht
erhalten.
Now,
in
the
context
of
the
climate
debate,
this
debate
has
naturally
taken
on
new
importance.
Europarl v8
Bei
einer
Bewertung
muss
unbedingt
dem
Thema
Sicherheit
Gewicht
beigemessen
werden.
In
any
assessment,
it
is
essential
that
importance
be
attached
to
the
subject
of
safety.
Europarl v8
Auch
der
vierte
Pfeiler
-
Chancengleichheit
-
hat
noch
viel
zu
wenig
Gewicht.
Much
too
little
importance
is
placed
on
the
fourth
pillar:
equal
opportunities.
Europarl v8
Wichtig
war,
daß
er
diesem
Parlament
und
diesen
Parlamentariern
Gewicht
verliehen
hat.
What
is
important
is
that
he
lent
weight
to
Parliament
and
its
Members.
Europarl v8
Wir
haben
tatsächlich
inzwischen
als
Parlament
an
Statur
und
Gewicht
gewonnen.
Parliament
really
has
gained
in
stature
and
weight
now.
Europarl v8
Wir
haben
politisch
an
Gewicht
gewonnen.
We
have
gained
in
political
weight.
Europarl v8
Die
Größensortierung
erfolgt
nach
dem
Gewicht
der
Früchte.
Size
is
determined
by
the
weight
of
the
fruit.
DGT v2019
Die
Formel
gilt
für
Schlachtkörper
mit
einem
Gewicht
von
60
bis
120
kg.
This
formula
shall
be
valid
for
carcases
weighing
between
60
and
120
kilograms.
DGT v2019
Es
ist
das
Gewicht
der
in
Feld
25
aufgeführten
Elementkategorie
anzugeben.
The
weight
of
the
element
category
referred
to
in
field
25
must
be
reported.
DGT v2019
Ggf.
ist
auch
das
Gewicht
der
spaltbaren
Isotope
anzugeben.
The
weight
of
fissile
isotopes
should
be
indicated,
if
applicable.
DGT v2019