Übersetzung für "Gesetzgeber" in Englisch
Als
Gesetzgeber
müssen
die
Bürgerinnen
und
Bürger
und
die
Verbraucher
unser
Hauptanliegen
sein.
As
legislators,
our
primary
concern
must
be
citizens
and
consumers.
Europarl v8
Mein
Argument
hier
ist,
dass
ich
kein
litauischer
Gesetzgeber
bin.
But
the
point
is
I
am
not
a
Lithuanian
legislator.
Europarl v8
Es
ist
ebenfalls
wichtig,
dass
wir
dies
als
Gesetzgeber
verstehen.
That
is
also
important
for
us
as
legislators
to
understand.
Europarl v8
Die
Wurzel
des
Problems
liegt
beim
Gesetzgeber.
The
root
problem
lies
with
the
legislators.
Europarl v8
Es
liegt
an
uns
als
europäischer
Gesetzgeber,
das
zu
erreichen.
It
is
up
to
us
as
the
European
legislator
to
guarantee
this.
Europarl v8
Anderenfalls
steht
unsere
Glaubwürdigkeit
als
Gesetzgeber
infrage.
If
not,
our
credibility
as
legislators
is
in
question.
Europarl v8
Aber
ich
bin
kein
litauischer
Gesetzgeber!
But
I
am
not
a
Lithuanian
legislator!
Europarl v8
In
dieser
Beziehung
werden
die
Gesetzgeber
eine
wichtige
Rolle
spielen.
The
role
of
legislators
in
this
relationship
will
be
important.
Europarl v8
Aber
die
jeweiligen
Gesetzgeber
bestehen
auch
auf
einer
Verantwortung.
But
for
potential
legislators,
there
must
be
responsibility
too.
Europarl v8
Was
wir
brauchen,
ist
die
Annahme
dieses
Vorschlags
durch
den
Gesetzgeber.
What
we
need
is
approval
of
this
proposal
by
the
legislator.
Europarl v8
Nur
auf
diese
Weise
kann
der
Gesetzgeber
seiner
Arbeit
effizienter
nachgehen.
Only
in
this
way
can
the
legislator
do
his
job
efficiently.
Europarl v8
Dazu
hat
sich
der
gemeinsame
Gesetzgeber
verpflichtet.
And
this
is
what
the
Community
legislator
has
undertaken
to
do.
Europarl v8
Um
dies
zu
erreichen,
verfüge
der
Gesetzgeber
über
mehrere
Optionen.
In
order
to
achieve
this,
the
legislator
chose
between
several
administrative
options.
DGT v2019
Dem
nationalen
Gesetzgeber
stehe
es
frei,
die
Abgabenbelastung
zu
begrenzen.
The
national
legislator
is
free
to
set
a
maximum
tax
burden.
DGT v2019
Hier
ist
insbesondere
die
Frage
der
Gesetzgeber
mitangesprochen.
This
involves,
in
particular,
the
question
of
the
legislators.
Europarl v8
Als
Gesetzgeber
müssen
wir
aber
bestimmte
schädliche
Produkte
verbieten.
However,
in
our
capacity
as
legislators,
we
need
to
ban
certain
harmful
products.
Europarl v8
Und
jetzt
haben
die
Gesetzgeber
Gelegenheit,
sich
dieser
Verantwortung
zu
stellen.
And
now
is
the
time
for
legislators
to
shoulder
this
responsibility.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wird
unsere
Rolle
als
Gesetzgeber
noch
unterstützen.
This
report
will
enhance
our
role
as
legislators.
Europarl v8
Es
ist
nicht
Aufgabe
des
Europäischen
Parlaments,
sich
zum
Gesetzgeber
aufzuwerfen.
It
is
not
for
Parliament
to
set
itself
up
as
a
legislator.
Europarl v8
Gewißheit
herrscht
hingegen
darüber,
daß
der
Gesetzgeber
zu
strenger
Haushaltsdisziplin
verpflichtet
ist.
What
is
certain,
in
this
case,
is
that
budgetary
rigour
is
required
of
the
legislator.
Europarl v8
Die
Kooperation
mit
dem
Gesetzgeber
ist
im
Sinne
von
gutem
Finanzmanagement
unbedingt
notwendig.
Cooperation
with
the
legislature
is
absolutely
essential
for
good
financial
management.
Europarl v8
So
viel
zu
dem,
was
wir
eigentlich
als
Gesetzgeber
regeln
können.
So
much
for
what
we,
as
legislators,
can
actually
regulate.
Europarl v8
Unsere
Rolle
als
Gesetzgeber
ist
es,
Gesetze
zu
erlassen.
Our
role
as
legislators
is
to
legislate.
Europarl v8
Vor
diesem
globalen
Hintergrund
sind
wir
als
Gesetzgeber
gefordert.
As
legislators
confronted
with
that
global
backdrop,
we
need
to
do
something.
Europarl v8
Deswegen
muss
der
Rat
als
Gesetzgeber
öffentlich
tagen.
That
is
why
the
Council
as
legislator
must
meet
openly.
Europarl v8
Denn
unser
Problem
ist
nicht
der
Gesetzgeber.
For
our
big
problem
is
not
the
legislator.
Europarl v8
Niemand
vertritt
alle,
nur
der
Gesetzgeber
trägt
die
allgemeine
Verantwortung.
No
one
person
represents
everybody,
only
the
legislature
has
general
responsibility.
Europarl v8