Übersetzung für "Farb" in Englisch
Biozide,
Farb-
und
Duftstoffe
müssen
die
Kriterien
unabhängig
von
ihrer
Konzentration
erfüllen.
For
biocides,
colouring
agents
and
fragrance
compliance
with
the
criteria
is
required
regardless
of
their
concentration.
DGT v2019
Schlachtkörper
sind
mit
einem
Farb-
oder
Brandstempel
gemäß
Ziffer
4
zu
kennzeichnen:
Carcases
must
be
stamped
in
ink
or
hot-branded
in
accordance
with
point
4:
TildeMODEL v2018
Es
wird
ein
Dezimal-,
Farb-
oder
Vektor-Bezeichner
erwartet.
Float,
color
or
vector
identifier
expected.
KDE4 v2
Die
Farb-
und
Wasserfilme
sind
zur
deutlicheren
Darstellung
übertrieben
stark
dargestellt.
Ink
and
water
films
shown
are
exaggerated
for
clarity.
EuroPat v2
Ebenso
kann
auch
hier
Zugabe
von
Konservierungsmitteln,
Farb-
und
Geruchsstoffen
zweckmässig
sein.
Also
suitable
can
be
the
addition
of
preservatives,
coloring
agents
and
fragrances.
EuroPat v2
Sie
gilt
weder
für
Farb-
noch
für
Süßstoffe.
Both
colours
and
sweeteners
are
excluded
from
its
scope.
EUbookshop v2
Bio-Lebensmittel
werden
ohne
künstliche
Aromen,
Geschmacksverstärker,
Farb-
und
Süßstoffe
hergestellt.
Organic
food
is
processed
without
artificial
flavours,
flavour
enhancers,
colours
and
sweeteners.
EUbookshop v2
Bei
den
Modellen
B1
und
B2
kûnnen
Farb-
und
Druckunterschiede
auftreten.
Colour
and
printing
differences
may
appear
for
models
B1
and
B2.
EUbookshop v2
Die
so
erhaltenen
Verblendungen
zeichnen
sich
durch
ihre
Farb-
und
Abrasionsbeständigkeit
aus.
The
veneers,
so
obtained,
excel
in
their
colour
stability
and
abrasion
resistance.
EuroPat v2
Beispiele
für
andere
Zusatzstoffe
sind
Dispergatoren,
Schaumregulatoren
sowie
Farb-
und
Duftstoffe.
Examples
of
other
additives
are
dispersants,
foam
regulators
and
also
dyes
and
perfumes.
EuroPat v2
Diese
Mittel
werden
ebenfalls
mit
Farb-
und
Duftstoffen,
Elektrolyten
und
Viskositätsreglern
konfektioniert.
These
preparations
also
contain
dyes
and
perfumes,
electrolytes
and
viscosity
regulators.
EuroPat v2
Sämtliche
Walzen
des
Farb-
und
Feuchtwerkes
bleiben
in
Anlage
zueinander.
All
the
rollers
of
the
inking
unit
and
damping
unit
remain
in
contact
with
one
another.
EuroPat v2