Übersetzung für "Europäischer rat" in Englisch

Insgesamt gesehen war Florenz ein guter Europäischer Rat.
Seen as a whole, the European Council meeting in Florence was a good one.
Europarl v8

Europäischer Rat und Europäisches Parlament haben kürzlich Einigung über dieses Ziel erreicht.
The Council and the European Parliament have recently reached an agreement on this objective.
TildeMODEL v2018

Kommission und Europäischer Rat werden diese klaren Orientierungen aufmerksam prüfen.
These clear and audible messages will be seriously examined by the Commission and the European Council.
TildeMODEL v2018

Heute Abend findet ein weiterer Europäischer Rat zu dem sogenannten „Griechenland“-Thema statt.
This evening we will have another European Council meeting on Greece.
TildeMODEL v2018

Europäischer Rat in Paris tragen, welche die Weiterentwicklung der Weltwirtschaft sicherstellen kann.
Paris European Council mental objectives of this policy, which is one of the achievements in the construction of Europe.
EUbookshop v2

Europäischer Rat und Wirtschaftsgipfel die Erdöl einführen müssen.
European Council and Western Summit the supervision and security of the international banking system.
EUbookshop v2

Europäischer Rat und Wirtschaftsgipfel um übermäßige Kursschwankungen zu vermeiden.
European Council and Western Summit and deplore in the strongest terms any breach of this duty.' resources are not unlimited.
EUbookshop v2

Europäischer Rat ne Kontakte mit den vom Nahost-Konflikt betroffenen Parteien Kenntnis genommen.
European Council dent of the Council and the President of the Commission.
EUbookshop v2

Europäischer Rat in Hannover ten sind.
Hanover European Council
EUbookshop v2

Europäischer Rat von Brüssel von Detailfragen wesentliche Fortschritte erzielt worden seien.
Brussels European Council covering both the conditional agreements reached between 11 and 17 March and the points outstanding from the European Council.
EUbookshop v2

Als Europäischer Rat treten die Staats bzw. Regierungschefs der Mitglied staaten zusammen.
The European Council brings together the Heads of State or Government of the Member States.
EUbookshop v2

Die Staats- und Regierungschefs treten als Europäischer Rat zusammen.
The European Council of the Heads of State or Government normally meets three times a year.
EUbookshop v2

Es ist normal, daß ein Europäischer Rat Beurteilungen vornimmt und Impulse gibt.
The impression given at the Council, however, was not one of postponement.
EUbookshop v2

Europäischer Rat von Maastricht union ergebenden Verpflichtungen für ihren Teil nach kommen.
Maastricht European Council the framework of the United Nations, the Council of Europe and the CSCE.
EUbookshop v2

Europäischer Rat in Mailand schlossen seien.
Milan European Council to it at its December meeting on the progress achieved.
EUbookshop v2

Europäischer Rat von Rom gigkeit in ihrer vollen Tragweite zur Anwendung gelangen.
The European Council referred to the need, in the context of European integration, to give equal weight to social aspects and to economic aspects.
EUbookshop v2

Die Staats- bzw. Regierungschefs kommen erstmals als Europäischer Rat in Dublin zusammen.
First European Council of Heads of State or Government in Dublin.
EUbookshop v2

Europäischer Rat muss in der Energiefrage Ehrgeiz zeigen.
European Council must show ambition on energy.
ParaCrawl v7.1

Mehr lesen Europäischer Rat muss in der Energiefrage Ehrgeiz zeigen.
Read more about European Council must show ambition on energy.
ParaCrawl v7.1