Übersetzung für "Europäischer referenzrahmen" in Englisch

Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment.
WikiMatrix v1

Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen – den Raster zur Selbsteinschätzung finden Sie hier.
The Common European Framework of Reference for Languages – self-assessment grid can be found here.
CCAligned v1

Die Mehrheit der Befragten war der Meinung, dass ein gemeinsamer europäischer Referenzrahmen nötig sei.
The majority of respondents agreed that there is a need for a common European reference framework.
TildeMODEL v2018

Der GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen) teilt Sprachkenntnisse in sechs Niveaustufen ein.
The CEFR (Common European Framework of Reference) divides language abilities into six separate levels.
ParaCrawl v7.1

Warum sind die Kurse nicht an den GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen) gekoppelt?
Why are the courses not linked with the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages)?
CCAligned v1

Alle Kurse und Level orientieren sich am GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).
All courses and levels take account of the standards of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Die Resultate werden entsprechend der ALTE-Niveaustufen und dem GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen) ausgestellt.
The results are printed out according to the ALTE and Common European Framework of Levels.
ParaCrawl v7.1

Deutschkurs für Fortgeschrittene (Sprachniveau B2, siehe auch „Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen“)
German Advanced Language Course (Level B2, also see "Common European Framework of Reference for Languages")
ParaCrawl v7.1

Mit dem Entwurf einer Empfehlung soll ein europäischer Referenzrahmen für die Grundfertigkeiten (Schlüsselkompetenzen) geschaffen werden, die alle Bürgerinnen und Bürger durch lebenslanges Lernen erwerben müssen, um persönliche Entfaltung zu erreichen, ihre aktive Teilnahme an einer modernen wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft zu erhöhen und ihre Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern.
The draft recommendation is aimed at establishing a European reference framework defining the basic skills (key competences) which all citizens need to acquire, through lifelong learning, in order to achieve personal fulfilment, increase active participation and improve employability in modern knowledge-based economies and societies.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Empfehlung wurde ein gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für acht allgemeine Lernniveaus eingerichtet, der als „Übersetzungsraster“ zwischen den nationalen Qualifikationssystemen dienen soll.
The Recommendation created a common reference framework of eight European generic levels of learning, which serves as "translation grid" between national qualifications systems.
TildeMODEL v2018

Zur Illustrierung, wie Änderungen im professionellen Umfeld Auswirkungen auf die Umsetzung der Qualitätsgrundsätze haben können, wird erläutert, wie die Entwicklung und Umsetzung des GERS (Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen) den Sprachunterricht beeinflusst hat.
To illustrate how changes in the professional environment impact on the way the principles are applied, there is a description of how the development of the Common European Framework of Reference, and its implementation, has affected language education.
ParaCrawl v7.1

Nachweis des englischen Sprachniveaus auf Level B2 laut CEFR (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen) mit toefl- oder IELTS-Test, sofern die Muttersprache nicht Englisch ist (Bewerberinnen bzw. Bewerber mit "Matura" oder "Abitur" erfüllen den Sprachnachweis mit dem Matura-/Abiturzeugnis).
If your native language is other than English, you need to provide evidence of your English proficiency (at least level B2 based on the Common European Framework of Reference for Languages). This proof can by provided by a toefl or IELTS test.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 1. Januar 2012 müssen die Kandidaten für den Erwerb der französischen Staatsbürgerschaft nachweisen, dass Sie die französische Sprache auf Niveau B1 "mündlich" beherrschen (das heißt "Zuhören", "an einem Gespräch teilnehmen", "sich kontinuierlich mündlich ausdrücken"), wie dieses gemäß des Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen festgelegt ist.
Since 1 January 2012, candidates for French nationality must prove that they have mastered French to a level of B1 "oral" (i.e. in activities such as "listening", "spoken interaction", "spoken production") defined by the Common European Framework of Reference.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist das Erreichen des Sprachniveaus B1 (siehe auch „Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen“) sowie eine berufliche Perspektive.
The aim is to achieve the language level B1 (see "Common European Framework of Reference for Languages") as well as a professional perspective.
ParaCrawl v7.1

Der IUCM bietet Deutschkurse zur Studienvorbereitung für die Sprachniveaustufen A1-C1 nach dem GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen) an.
The IUCM offers German courses for language levels A1-C1 according to GER (Common European Framework of Reference).
CCAligned v1

Der GER (gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen) schätzt, dass es zwischen 1000 und 1200 Stunden des geführten Lernens dauern wird, um ein B2-Niveau (obere Mittelstufe) zu erreichen.
The CEFR (common European framework of reference for languages) estimates that it will take between 1000 to 1200 hours of guided learning to reach a B2 (upper intermediate) level.
CCAligned v1

In den Stufenkursen üben Sie alle Fertigkeiten – Lesen, Hören, Sprechen und Schreiben – und erreichen in einem Semester die nächste Stufe des GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen).
In the regular courses, you practice all skills — reading, listening, speaking and writing — and reach the next level of the CEF (Common European Framework of Reference for Languages) in one semester.
ParaCrawl v7.1

Deutschkurse für Anfänger und Fortgeschrittene (unterschiedliche Sprachniveaus, siehe auch „Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen“)
German courses for beginners and advanced learners (different language levels, also see "Common European Framework of Reference for Languages")
ParaCrawl v7.1

Es zeigt auch die Anzahl der Stunden, die nötig sind, um einen Lernstufe der Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen zu erreichen.
It also indicates the number of hours necessary to achieve a level in the Commun European Scale of Reference. > 165 Ko
ParaCrawl v7.1

Um sicherzustellen, dass alle Teilnehmenden in der Versuchsgruppe Babbel auf Englisch nutzen können, um Schwedisch zu lernen, mussten sie mindestens ein Englisch-Level von B2 nach GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen, der europäische Standard zur Einschätzung von Sprachfertigkeit) nachweisen.
To ensure all participants in the experimental group could use Babbel to learn Swedish via English, they needed to have a minimum level of spoken English upper-intermediate (B2) according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), the European standard for describing language ability.
ParaCrawl v7.1

Alle Kandidaten bekommen eine Bescheinigung ihrer Ergebnisse, welche sie in eines der sechs Niveaus (von A1 bis C2) der Skala der Kompetenzen, die vom europäischen Rat definiert werden (europäischer Referenzrahmen), einstufen.
All candidates receive a certificate of results that positions them at one of the six levels (from A1 to C2) of the competency scale defined by the Council of Europe (Common European Framework of Reference for Languages).
ParaCrawl v7.1

Anmeldeschluss ist der 5.07.2018 Bildungsvoraussetzungen Englisch - Stufe B2 (Europäischer Referenzrahmen), Sekundarschulzeugnis, das den Inhaber berechtigt, sich an Hochschulen zu bewerben.
Education requirements English language – level B2 (Common European Framework), Secondary school certificate which entitles its holder to apply to higher education institutions.
ParaCrawl v7.1

Die Niveaus von DELF und DALF entsprechen den Sprachniveaus des GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen)
The levels of the DELF and the DALF correspond to the language levels of the CEFR (Common European framework of reference for languages)
ParaCrawl v7.1

Die Kurse sind fachlich als auch pädagogisch-didaktisch hochwertig, orientieren sich an europäischen Standards (Europäischer Referenzrahmen des Europarats) und vermitteln den KursteilnehmerInnen eine gute fremdsprachliche Zusatzqualifikation für ihre spätere Berufslaufbahn.
Of high quality in terms of subject matter and teaching methodology, the courses are oriented to European standards (Common European Reference Framework for Languages of the Council of Europe) and give participants a good additional foreign language qualification for their later career paths.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Lehrgänge erhalten LehrerInnen aller Schularten, DirektorInnen und andere Bildungsfachleute die Möglichkeit, Sprachkenntnisse auf dem Level A1 - B1 (Europäischer Referenzrahmen für Sprachen) zu erwerben und darüber hinaus die Kultur und die Region kennen zu lernen.
In these study courses, teachers from all school types, school principals and other education experts have the possibility to acquire language skills on the A1 - B1 level (European Framework of Reference for Languages), as well as to get to know the culture and the region of that language.
ParaCrawl v7.1