Übersetzung für "Europäische raumentwicklung" in Englisch

Deshalb ist mir sehr an der im Bericht Savary vorgeschlagenen Europäischen Eisenbahnagentur gelegen, weil diese Eisenbahndebatte eine Vielzahl weiterer Aspekte aufweist, die geklärt werden müssen und die das Wirtschaftsleben in Europa ebenso betreffen wie die europäische Raumentwicklung und die Förderung der europäischen Kohäsion.
This is why I am quite keen on the idea of the European Rail Agency proposed in the Savary report, because there are a lot of other aspects in this rail debate which need to be addressed, both in terms of the commercial life of Europe, but also its spatial development and the development of cohesion.
Europarl v8

Es enthält die allgemeinen Leitlinien und Kriterien für die Ausarbeitung dieses Leitplans und stützt sich auf die Mitteilung der Kommission aus demselben Jahr mit dem Titel "Europa 2000+ - Zusammenarbeit für eine europäische Raumentwicklung", zu der sich der Ausschuß in zwei Stellungnahmen vom März bzw. September 1995 geäußert hat.
This document lays down the general criteria and guidelines for drafting the perspective and is based on a Commission Communication, submitted the same year, entitled Europe 2000+ - cooperation for European territorial development, on which the Committee issued opinions in March and September 1995.
TildeMODEL v2018

Es enthält die all­gemeinen Leitlinien und Kriterien für die Ausarbeitung dieses Konzepts und stützt sich auf die Mit­teilung der Kommission aus demselben Jahr mit dem Titel "Europa 2000+ - Zusammenarbeit für eine europäische Raumentwicklung", zu der sich der Ausschuß in zwei Stellungnahmen vom März1 bzw. September2 1995 geäußert hat.
This document lays down the general criteria and guidelines for drafting the perspective and is based on a Commission Communication, issued the same year, entitled Europe 2000+ - cooperation for European territorial development, on which the Committee issued opinions in March1 and September 19952.
TildeMODEL v2018

Die Aktion gründet sich zugleich auf das fünfte Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Umwelt und eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung, auf die Mitteilung der Kommission "Europa 2000+" über die Zusammenarbeit für eine europäische Raumentwicklung sowie auf einen Leitplan zur Entwicklung des europäischen Raums.
The origin of the action stems from both the fifth Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development as well as the Commission Communication "Europe 2000+" on cooperation for European territorial development; and the preparation of a European Spatial Development Perspective.
TildeMODEL v2018

Sie wird dabei auf den bereits vorhandenen Arbeiten wie den "Aussichten für eine Europäische Raumentwicklung" aufbauen, die 1999 von den für Raumordnung zuständigen Ministern beschlossen wurden.
It will build upon existing work, such as the European Spatial Development Perspective adopted in 1999 by Ministers responsible for spatial planning and territorial development.
TildeMODEL v2018

Der AdR sollte sicherstellen, dass die in der Studien angesprochenen Themen in den künftigen Stellungnahmen des Ausschusses zu unterschiedlichen Gemeinschaftsfragen berücksichtigt werden (beispielsweise Gesellschaftsrecht, Kohäsionspolitik, Regierungskonferenz, institutionelle Reformen, neue Formen des Regierens in Europa, Erweiterung, europäische Raumentwicklung, Europa der Bürger).
The CoR should ensure that the issues of the study are taken into consideration in its future opinions on various Community matters (e.g. company law, cohesion policy, intergovernmental conference and institutional reforms, new European governance, enlargement, European spatial development, the Citizen's Europe).
EUbookshop v2

Sie wird dabeiauf den bereits vorhandenen Arbeiten wie den „Aussichten für eine Europäische Raumentwicklung“ aufbauen,die 1999 von den für Raumordnung zuständigen Ministernbeschlossen wurden.
It willbuild upon existing work, such as the European spatialdevelopment perspective adopted in 1999 by ministersresponsible for spatial planning and territorial development.
EUbookshop v2

Ausgehend von den im Rahmen des EUREK ausgeführten Arbeiten sollten einige Aktionsgebiete über INTERREG HC hinaus für die europäische Raumentwicklung ausgewählt werden, die als Versuchsfeld für das vorliegende Raumentwicklungskonzept dienen, und zwar sowohl unter dem Aspekt der Koordinierung der innerhalb ihrer Grenzen durchgeführten Raumordnungsprogramme als auch hinsichtlich der notwendigen territorialen Ausrichtung der Gemeinschaftspolitiken.
The European urban forum which was held in Vienna in November 1998 scrutinized these surveys and this approach, and recognized the irreplaceable role of local authorities in the framing of an integrated urban policy.
EUbookshop v2

Die Faktoren, die anfangs den Anstoß zu transnationaler Zusammenarbeit gaben, stehen in engem Zusammenhang mit einem weitreichenderen politischen Ansatz für eine europäische Raumentwicklung während der neunziger Jahre.
The initial factors that motivated the launching of transnational cooperation are closely linked to the emergence of a wider policy-approach to European spatial development during the 1990s.
EUbookshop v2

Die EU-Er-weiterung oder andere politische Ereignisse, wie beispielsweise eine Intensivierung des Dialoges mit den Mittelmeeranrainerstaaten, haben großen Einfluß auf die zukünftige europäische Raumentwicklung.
The consideration of current spatial circumstances at an early stage andthe appropriate evaluation of possible impacts of sectoralplanning decisions on the development of cities and regions is an ongoing process.
EUbookshop v2

Das zeigt, daß bereits vom Planungsstadium an ein Gesamtkonzept für die lokale, regionale, nationale und in zunehmendem Maße auch europäische Raumentwicklung zugrunde gelegt werden muß.
Maximizing the value of an infrastructure requires, right from the design stage, an overall logic with respect to local, regional, national, and, increasingly, European development.
EUbookshop v2

Die Strukturfonds und der neue Kohäsionsfonds, die bedeutende Verkehrs- und Umweltprojekte in Spanien, Griechenland, Irland und Portugal fördern, werden die europäische Raumentwicklung unterstützen, während insbesondere durch das 1NTERREG II-Programm die grenzüberschreitende Zusammenarbeit gefördert wird.
The Structural Funds and the new Cohesion Fund, which have supported major transport and en vironmental projects in Spain, Greece, heland and Portugal, will further European territorial develop ment, while the INTERREG II programme, in particular, will assist crossborder cooperation.
EUbookshop v2

Seit 2011 ist sie Universitätsassistentin am Department für Raumentwicklung, Infrastruktur und Umweltplanung der TU Wien mit Arbeitsschwerpunkten in den Bereichen Urbanistik und Europäische Raumentwicklung.
Since 2011 she is a predoc Assistant Professor at the Department of Spatial Development, Infrastructure and Environmental Planning at Vienna University of Technology focusing on urbanism and European spatial development.
ParaCrawl v7.1

Es muß aber betont werden, daß die Lebensqualität nicht nur als vorrangiges Ziel, sondern auch als wichtigstes Leitkriterium für das Vorgehen bei der europäischen Raumentwicklung und bei der Suche nach den probatesten Lösungen zu betrachten ist.
It should be stressed that quality of life constitutes both the overriding objective of European spatial planning activity and the principal criterion for identifying appropriate solutions.
TildeMODEL v2018

Schließlich wurden auch die beiden Programme gemäß Randnummer 53 der INTERREG-Leitlinien (Netzwerke) genehmigt: das Programm ESPON (Europäisches Beobachtungsnetzwerk für Raumentwicklung) und das Programm INTERACT.
Finally, both programmes under Article 53 of the Interreg guidelines (networks) were approved - the ESPON programme (European Spatial Planning Observatory Network) and the Interact programme.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch und der Aktionsplan zur Innovation sowie die Perspektive der europäischen Raumentwicklung (ESDP) können als Richtschnur dienen, wenn Leitlinien für die Strukturhilfe zugunsten der FTE- und Innovationspolitik ausgearbeitet werden sollen.
Here Community initiative structural support to promote exchanges between RTD and universities in developed regions and LFRs could contribute.
EUbookshop v2

Über 130 verschiedene europäische Einrichtungen und 600 Forscher nahmen daran teil — eine europäische Wissenschaftsgemeinschaft im Bereich der europäischen Raumentwicklung.
More than 130 different European institutions and 600 researchers were involved, constituting a European scientific community in the field of European spatial development.
EUbookshop v2

Die transnationale Zusammenarbeit im Bereich der europäischen Raumentwicklung und Raumordnung zielt in der Regel darauf ab, eine stärker integrierte räumliche Entwicklung von größeren aneinander grenzenden geografischen Zonen oder "Gruppierungen von Regionen" zu fördern, die in mindestens zwei Mitgliedstaaten der EU und/oder benachbarten Drittstaaten liegen.
Transnational cooperation in the field of European spatial development and spatial planning generally aims to promote a more integrated spatial development of larger and contiguous geographical zones or "groupings of regions", which cover at least two EU Member States and/or neighbouring third countries.
EUbookshop v2

Die transnationale Zusammenarbeit in der europäischen Raumentwicklung und Raumplanung zielt in der Regel darauf ab, eine stärker integrierte Entwicklung größerer aneinandergrenzender geografischer Gebiete oder "Zusammenschlüsse von Regionen" zu fördern, die in mindestens zwei EU-Mitgliedstaaten und/oder benachbarten Drittstaaten liegen.
Transnational cooperation in the field of European spatial development and spatial planning generally aims at promoting a more integrated development of larger and contiguous geographical zones or "groupings of regions", which cover at least two EU Member States and/or neighbouring third countries.
EUbookshop v2

Bei der Konzipierung des EUREK waren diese Staaten verpflichtet, ein Gleichgewicht zwischen verschiedenen institutionellen Interessen und thematischen Prioritäten herzustellen, und sie mussten zu einer gemeinsamen Auffassung hinsichtlich der europäischen Raumentwicklung gelangen und neue Arbeitsmethoden konzipieren.
In drawing-up the ESDP. these States were obliged to strike a balance between different institutional interests and thematic priorities and had to generate a common understanding and new working methods with regard to European Spatial development. Transnational cooperation, instead, has to secure a delicate equilibrium between its necessary "top-down approach" at programme level
EUbookshop v2

Die Minister waren der Ansicht, daß zusätzlich zu den Studien zu Europa 2000+ im Rahmen des Ausschusses für Raumentwicklung die Mitgliedstaaten zusammen mit der Kommission ein strategisches Dokument mit dem Titel Perspektiven europäischer Raumentwicklung erarbeiten sollten.
Ministers considered that, besides the studies for Europe 2000+, Member States and the Commission should prepare, in the Committee on Spatial Development, a strategy document entitled a European spatial development perspective.
EUbookshop v2

Die Debatte wurde von der Europäischen Kommission dergestalt unterstützt, daß eine Reihe von acht transnationalen Seminaren zu Themen von besonderer europäischer Bedeutung bei Raumentwicklung gemeinsam mit den Mitgliedstaaten veranstaltet wurde.
Within current Community Policies, the ESDP can contribute to better coherence improving their effectiveness and ensuring their contribution to a balanced and sustainable development of the European territory.
EUbookshop v2

Das neue Programm wird die Kontinuität von ESPON (2000-2006) sowie neue innovative Ansätze für die Konsolidierung eines europäischen Beobachtungsnetzwerks für Raumentwicklung und Kohäsion gewährleisten.
The new programme will ensure the continuity of ESPON (2000-06) as well as new innovative approaches to consolidating a European observation network on spatial development and cohesion.
EUbookshop v2

Schließlich wurden auchdie beiden Programme gemäß Randnummer 53 der INTERREG-Leitlinien(Netzwerke) genehmigt: das Programm ESPON (Europäisches Beobachtungsnetzwerk für Raumentwicklung) und das Programm INTERACT.
Finally,both programmes under Article 53 of the Interreg guidelines (networks) wereapproved - the ESPON programme (European Spatial Planning Observatory Network) and the Interact programme.
EUbookshop v2