Übersetzung für "Blut" in Englisch

Dort werden das Blut und Körperteile von Albinos verkauft.
In that country, the blood and body parts of albinos are traded.
Europarl v8

Es ist im Blut und damit sowieso im Fleisch enthalten.
It forms part of the blood and therefore of meat.
Europarl v8

Bisher gab es für medizinische Blut- oder Plasmaderivate keine solche Genehmigung.
No medicinal products derived from blood or plasma have received such authorization to date.
Europarl v8

Ängste hinsichtlich der Sicherheit von Blut und Lebensmitteln flammen fast täglich auf.
Fears of blood and food safety arise almost daily.
Europarl v8

Zum Schluß möchte ich die Unentgeltlichkeit der Blut- und Plasmaspenden hervorheben.
Finally, I would like to insist upon blood and plasma donations remaining free.
Europarl v8

Nach der Operation fließt durch das neue Gefäß Blut zum Herzmuskel.
After the operation, blood flows through the new grafted vessel to the heart muscle.
DGT v2019

Andere, ausgenommen Zubereitungen aus Blut aller Tierarten:
Other, excluding preparations of blood of any animal:
DGT v2019

Bis vor kurzem wurde dieses Blut als biologischer Abfall angesehen.
Until recently, this blood was regarded as biological waste.
Europarl v8

Daran sind wir schuld, und an unseren Händen klebt heute schon Blut.
That is our fault and there is blood on our hands to this day.
Europarl v8

Man hat vor einigen Jahren beim Golfkrieg gesagt, kein Blut für Öl.
A few years ago, the talk was of the Gulf War, no blood for oil.
Europarl v8

Ich vermisse jetzt diese Demonstrationen, denn genau dort fließt Blut für Öl.
I now miss these demonstrations because there, blood is indeed flowing for oil.
Europarl v8

Dieses Regime hat Blut an den Händen.
This regime has blood on its hands.
Europarl v8

Die sehr traurige Geschichte Kambodschas wurde mit Blut geschrieben.
The intensely sad history of Cambodia is written in blood.
Europarl v8

Diese Worte sind mein Fleisch mein Blut“
These Words are My Flesh My Blood
XLEnt v1

Blut zu spenden ist eine gute staatsbürgerliche Tat.
Giving blood is a positive act of citizenship.
Europarl v8

Interessanterweise fließt in den Adern des Kommissars immer noch das Blut des Haushaltskommissars.
I was interested that the budget blood still runs in the Commissioner's veins.
Europarl v8

Wir sind Menschen aus Fleisch und Blut und werden unsere Rechte verteidigen.
We are flesh and blood people, and we shall defend our rights.
Europarl v8

Gameten dürfen und können nicht mit anderem Gewebe oder Blut verglichen werden.
Gametes must not and cannot be compared to other tissues or blood.
Europarl v8

Blut ist kein Gut wie jedes andere.
Blood is not an item of merchandise like any other.
Europarl v8

Auch die Verwendung von Fett und Blut unterliegt strikten Regeln .
The use of fat and blood is also subject to strict rules.
Europarl v8