Übersetzung für "1. durchgang" in Englisch

Der Ringkanal 9 ist getrennt vom durch das Rohr 1 gebildeten Durchgang.
The annular passage 9 is separate from the passage formed by the tube 1 .
EuroPat v2

1.Mehrer Durchgang ist für eine erhöhte Montageflexibilität ausgelegt.
1.Multiple passage are designed to be increased mounting flexibility.
CCAligned v1

Dann verlassen die Verbren­nungsgase das Heizgerät 1 nach Durchgang durch den Wärmetau­scher 8 über einen Abgasauslaß.
After passage through heat exchanger 8, the combustion gases exit heating device 1 via an exhaust gas outlet 16.
EuroPat v2

Die Barriereschicht wird also in mindestens 1 Auftrag (Durchgang, Strich) hergestellt bzw. aufgetragen.
The barrier layer is thus produced or applied, respectively, in at least 1 application (pass, coat).
EuroPat v2

Bei 1:1 im zweiten Durchgang hatte er drei Breakchancen, die er nicht nutzen konnte.
At 1:1 in the second set he had three break chances that he couldn't convert.
ParaCrawl v7.1

Durchgang 1 wurde als Kontrollbedingung verwendet, die Durchgänge 2-5 bildeten die Expositions-Bedingungen.
Trial 1 was used as the control condition, trials 2-5 were the exposure conditions.
ParaCrawl v7.1

Kostet man ein Gericht, dient der 1. Durchgang der Gaumengewöhnung, der 2. legt das Fundament, und nach dem 3. fällt man ein Urteil.
When you're tasting anything, the first taste acclimates the palate... the second establishes a foundation, the third is to make your decision.
OpenSubtitles v2018

Nachdem die Trägerbahn 1 beim Durchgang über den ersten Kisscoater einseitig mit Paste 2 penetriert worden ist, wird sie einem zweiten Kisscoater zugeführt, wobei auf der Zwischenstrecke noch leichte Schlepprakel 12, 13 auf die Oberfläche einwirken, um Luftblasen zum Zerplatzen zu bringen, auf der Unterseite kann noch eine zusätzliche Führungswalze, die auch als Verreiberwalze wirkt, vorgesehen sein.
After passing over the first kiss-coater unit, the substrate 1 has been penetrated unilaterally by paste 2 and it then is fed to a second kiss-coater, whereby light trailing doctor knives 12 and 13 act upon the surface in the intermediate stretch, breaking up any air bubbles, while an additional guide roll, which also acts as a distributing roll, can also be provided on the underside.
EuroPat v2

Etwa mittig des Lanzenhalters (1) ist eine Ventilscheibe (18) angeordnet, über die bei nicht eingeführter Lanze wie aus Fig. 1 ersichtlich, der Durchgang des Lanzenhalters (1), d.h. also dessen Innenbohrung (23) geschlossen ist.
A valve disk 18 mounted approximately centrally in the lance holder 1, by which the passage through the lance holder 1, i.e. also its inner passage 23, is closed as is apparent from FIG. 1.
EuroPat v2

Wesentlich ist weiter, dass die Verriegelungsvorrichtung 1 und der Durchgang 12 keine maschinelle Bearbeitung erfahren müssen.
It is also important that the locking device 1 and passage 12 do not require machining.
EuroPat v2

Das Teilgehäuse 57 ist an seiner den schwenkbeweglichen Sperrgliedern 32 und 41 zugekehrten Seite mit je einem Schlitz 57-1 für den Durchgang einer der Kugeln 55 versehen, der mittig zu der jeweiligen Gehäuseebene V-V und VI-VI für die Anordnung des zugehörigen schwenkbeweglichen Sperrgliedes 32 bzw. 41 liegt.
The partial casing 57 is provided, on its side facing the pivotably movable locking elements 32 and 41, with in each case one slot 57-1 for one of the spheres 55 to pass through, the slot 57-1 being located centrally with respect to the relevant casing plane V--V and VI--VI for the arrangement of the associated pivotably movable locking element 32 or 41.
EuroPat v2

Das Unterteil 1 weist einen Durchgang 4 auf, der einen konischen Abschnitt 18 aufweist, an den eine korrespondierende konische Aussenseite 15 des Druckteiles 2 angelegt ist.
The lower part 1 has a passage 4, which has a conical section 18, with which a corresponding conical outside 15 of the pressing part 2 is brought into contact.
EuroPat v2

Nach dem 1. und 10. Durchgang wurden Proben aus dem Granulat entnommen und an diesen Proben der Schmelzindex nach DIN 53 735 sowie die Vergilbung als Yellowness Index nach ASTM D 1925-70 gemessen.
Samples were taken from the granules after the 1st and 10th passages, and the melt flow index in accordance with DIN 53 735 and the yellowing as the yellowness index in accordance with ASTM D 1925-70 were measured on these samples.
EuroPat v2

Auch (4) und (5) sind in der Stellung A von (1) auf Durchgang geschaltet.
4 and 5 are also connected together when 1 is set to position A.
EuroPat v2

Das Kurbelgehäuse-Unterteil 400 nach Fig.3 weist lediglich im Befestigungsflansch 800 einen ersten freien Durchgang 1 000 für die ungestörte Rückführung des Schmieröles vom oberen Gehäusebereich in die Ölwanne auf.
The bottom part 400 of the crankcase according to FIG. 3 has a first free passage 1000 for the undisturbed return of the lubricating oil from the upper case area into the oil pan only in the fastening flange 800.
EuroPat v2

Der 1. Durchgang begann um 9.00 Uhr, um ca. 11.30 Uhr wurde der 2. Durchgang gestartet.
The 1st run started at 9 am, at ca. 11.30 am the 2nd run started.
CCAligned v1

Auf den Merkzettel Artikeldetails Heimeier Thermostat-Ventilunterteil Standard Durchgang 1 1/4", Rotguss vernickelt 220205000 52,11 € statt 66,28 € **
Heimeier thermostatic valve body standard passage 1 1/4 ", gunmetal nickel plated 220205000 €52.11 instead of €66.28 **
ParaCrawl v7.1

Für eine atemberaubende Show sorgen am Dienstag in der Pause zwischen 1. und 2. Durchgang auch "Masters of Dirt".
"Masters of Dirt" will provide a breathtaking show on Tuesday in the break between the 1st and 2nd run.
ParaCrawl v7.1

Okzipitale Bipolarelektroden wurden beim 1. Durchgang der 1. Gruppe 4 cm unter bzw. 2,5 cm über dem Inion in vertikaler Richtung angebracht.
In the first group the vertical electrodes were placed 4 cm below and 2,5 cm above inion (in the second group 2 cm below and 2 cm above inion).
ParaCrawl v7.1

Zur Demontage der Vorrichtung V kann am Abstützkörper 1 wenigstens ein Durchgang 37 vorgesehen sein, durch den mittels eines nicht gezeigten Werkzeugs in Richtung eines Pfeiles 38 eine Kraft auf die Zunge 17a des Rasthakens 17 ausübbar ist, um diesen aus seinem Eingriff zu lösen und herausziehen zu können.
In order to disassembly the device V, at least one passage 37 ? can be provided at the support member 1, through which by means of a tool (not shown) a force can be exerted onto the tongue 17 a of the engagement hook 17 in the direction of arrow 38 to release this hook from its engagement and to be able to pull it out.
EuroPat v2

Alternativ kann das Zwischenspeicherelement oder Flip-Flop 8 auch derart ausgestaltet sein, dass bei jedem 0-1- oder auch 1-0-Durchgang des Zufallssignals OS der intern gespeicherte Wert des Zufallsbits ZB im Zwischenspeicherelement 8 geändert wird.
As an alternative the buffer element or flip-flop 8 can also be designed such that, for each 0-1 passage or also each 1-0 passage of the random signal OS, the internally stored value of the random bit ZB is changed in the buffer element 8 .
EuroPat v2

Bevorzugt wird allerdings die Rotation R1 um die erste Rotationsachse 12 simultan mit der Translation T1 längs der ersten Raumrichtung 11 ausgeführt, um den zweiten Biegerollensatz 5 derart auszurichten, dass das Profil 1 in den Durchgang 5e im Wesentlichen senkrecht zu der Ebene 7e einläuft, um die Profiloberfläche zu schonen und die zur Biegung erforderlichen Kräfte möglichst normal zur Profiloberfläche einzuleiten.
Preferably, however, the rotation R 1 about the first axis of rotation 12 is simultaneous with the translation T 1 in the first spatial direction 11, so as to orientate the second bending roller set 5 in such a way that the profile 1 enters the passage 5 e substantially perpendicular to the plane 7 e, so as to handle the profile surfaces gently and introduce the forces required for bending substantially normal to the profile surface.
EuroPat v2

Bevorzugt wird auch die Rotation R2 um die zweite Rotationsachse 15 simultan mit der Translation T2 längs der zweiten Raumrichtung 14 ausgeführt, um auch beim Biegen des Profils 1 um die zweite Biegeachse 16 (oder Nebenbiegeachse) die Ebene 7e an jenem Punkt, an dem das Profil 1 durch den Durchgang 5e hindurchtritt, möglichst senkrecht zur Längsrichtung 3 des Profils 1, die der Bahnkurve B folgt, ausrichten zu können.
Preferably, the rotation R 2 about the second axis of rotation 15 is also simultaneous with the translation T 2 in the second spatial direction 14, so as to be able to orientate the plane 7 e at the point where the profile 1 passes through the passage 5 e substantially perpendicular to the longitudinal direction 3 of the profile 1, which follows the trajectory B, even during the bending of the profile 1 about the second bending axis 16 (or subsidiary bending axis).
EuroPat v2

An einem ausgangsseitigen Ende 46 der Einlaufführung 33 tritt das Profil 1 in den Durchgang 4e des ersten Biegerollensatzes 4 ein.
At the output end 46 of the entry guide 33, the profile 1 enters the passage 4 e of the first bending roller set 4 .
EuroPat v2

Der Reaktor wird vorzugsweise mit einer Raumgeschwindigkeit (Weight Hourly Space Velocity (WHSV) in Kilogramm Edukt je Kilogramm Katalysator je Stunde) von 0,1 bis 5 h -1, insbesondere von 1 bis 3 h -1 im geraden Durchgang betrieben.
The reactor is preferably operated in a single pass at a space velocity (Weight Hourly Space Velocity (WHSV) in kilogram of starting material per kilogram of catalyst per hour) of from 0.1 to 5 h ?1, in particular from 1 to 3 h ?1 .
EuroPat v2

Die Härtung der Farbe erfolgte bei Raumtemperatur und für 1 Sekunde pro Durchgang an einer IST-UV-Anlage mit einer Quecksilberdampf-UV-Lampe M 300 K 2 H und einem Strahlenspektrum von 180 - 450 nm bei 120 W/cm und 10 m/min mit 4 Durchgängen auf der Oberseite und 2 Durchgängen auf der Rückseite.
The ink was cured at room temperature and for 1 second per pass on an IST UV rig with a mercury vapour UV lamp M 300 K 2 H and a radiative spectrum of 180-450 nm at 120 W/cm and 10 m/min with 4 passes on the top surface and 2 passes on the bottom surface.
EuroPat v2

In der Querwand 9 sind zwei Durchgänge ausgebildet, von denen der Schnitt der Figur 1 einen Durchgang 14 zeigt.
Two passages are formed in the transverse wall 9, one passage 14 being shown in the section of FIG. 1 .
EuroPat v2