Übersetzung für "Übereinstimmungen zwischen" in Englisch

Immerhin gibt es einige Übereinstimmungen zwischen dem Bericht Varela und dem Bericht McCartin.
There are, nevertheless, degrees of convergence between Mr Varela's report and that of Mr McCartin.
Europarl v8

Es gibt sehr auffällige Übereinstimmungen zwischen J.R.R. Tolkiens Smaug und Fáfnir.
There are striking similarities between J.R.R. Tolkien's Smaug and Fáfnir.
WikiMatrix v1

Es gibt Annäherungen und Übereinstimmungen zwischen Juden und Christen.
There are points of convergence and of agreement between Jews and Christians.
ParaCrawl v7.1

Wo sind Übereinstimmungen, wo Diskrepanzen zwischen Europa und Asien zu erwarten?
Where can we expect agreement and where differences between Europe and Asia?
ParaCrawl v7.1

Wir fanden gute Übereinstimmungen zwischen den physikalisch-chemischen Eigenschaften der Abdeckschichten und der Vegetation.
We found good correlation between the current physical and chemical quality of the top covers and the vegetation.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von Bildmerkmalen lassen sich Übereinstimmungen zwischen aufeinanderfolgenden Bildern finden.
Image features are used to look for matches between subsequent images to find correspondences.
ParaCrawl v7.1

Tabelle 2 zeigt die Übereinstimmungen zwischen den Gutachtern an.
Table 2 shows the agreements between the experts.
ParaCrawl v7.1

Die WRC-Verhandlungen sind von der Suche nach Übereinstimmungen zwischen sehr unterschiedlichen sozioökonomischen und politischen Interessen geprägt.
WRC proceedings are ruled by the search for common ground between very different socio-economic and political interests.
TildeMODEL v2018

Er begrüßt die großen Übereinstimmungen zwischen Kommission und EWSA bei der Beurteilung der Situation.
The EESC welcomes the fact that there is a large measure of agreement between the Commission and itself over the appraisal of the situation.
TildeMODEL v2018

Im Dialog mit der Gesellschaft lassen sich neue Vorschläge und Übereinstimmungen zwischen Politik und Zivilgesellschaft finden.
Dialogue with the society helped to bring new ideas to light and to create harmony between politics and civil society.
TildeMODEL v2018

Er hob die Übereinstimmungen zwischen den britischen Plänen und den Forschungs­lind Technologieprogrammen der Europäi­schen Union hervor.
ESARDA was founded to provide a forum for the exchange of ideas and information between members, in order to encourage research and development in safeguards.
EUbookshop v2

Clippinger präsentiert über 400 Kognaten und 60 phonologische Übereinstimmungen zwischen dem Koreanischen und den dravidischen Sprachen.
Clippinger presents 408 cognates and about 60 phonological correspondences.
WikiMatrix v1

Eine Relation zwischen No­menklaturen verweist auf Übereinstimmungen oder Verbindungen zwischen Codes in beiden Nomenklaturen.
A relationship between nomenclatures refers to the correspon­dences or links between codes in the two nomen­clatures.
EUbookshop v2

Falls Übereinstimmungen zwischen Ihren Stammbaum und die anderer Autoren fanden, werden Sie ein E-Mail-Nachricht empfangen.
If matches are found between your family tree and that of other authors you will receive a message via e-mail.
ParaCrawl v7.1

Kann es für sie hilfreich sein, nach Übereinstimmungen zwischen Kalachakra und den Wissenschaften zu suchen?
Is it helpful for them to look for correlations between Kalachakra and science?
ParaCrawl v7.1

So können sich im Lauf des Spiels Übereinstimmungen oder Gegensätze zwischen Spieler und IA-Person entwickeln.
Then sympathies or antagonisms can arise between human players and A.I. characters.
ParaCrawl v7.1

Standardmäßig kann der andere Benutzer nur Snippets um die direkten Übereinstimmungen zwischen den Dokumenten sehen.
By default the other user can only see snippets around the direct matches between the documents.
ParaCrawl v7.1

Es existieren also universelle Bereiche, wenn Übereinstimmungen zwischen scheinbar grundverschiedenen physikalischen Systemen beobachtet werden können.
Therefore, universal areas exist if commonalities can be observed between apparently fundamentally different physical systems.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von den so erhaltenen geraden Linien werden dann Übereinstimmungen zwischen den Bildern berechnet.
Based on the straight lines obtained in this manner, consistencies between the pictures are then calculated.
EuroPat v2

Das Ergebnis liefert gute Übereinstimmungen zwischen Modell und Messung mit relativen Abweichungen von 2%.
Comparisons showed a close correspondence between the models and the measurements with relative deviations of 2 %.
ParaCrawl v7.1

Das System findet Übereinstimmungen – sogenannte Matches – zwischen neuen und bereits übersetzten Texten.
The system finds so-called matches between new texts and texts which have already been translated.
ParaCrawl v7.1

In Abbildung 1 werden die Übereinstimmungen zwischen den Gutachten für die einzelnen Gutachter trennt ausgewiesen.
Figure 1 shows the agreements among the expert opinions separately for the individual experts.
ParaCrawl v7.1

Die Differenzen und Übereinstimmungen zwischen diesen Tendenzen sind äußerst komplex und passen in kein einfaches Schema.
The differences and similarities between these tendencies are extremely complex and defy a simple schema.
ParaCrawl v7.1

Er zeigt erstaunliche Übereinstimmungen zwischen belebten und unbelebten, zwischen natürlichen und gestalteten Erscheinungsformen.
He portrays the astounding harmony between the animate and the inanimate, between natural and designed manifestations.
ParaCrawl v7.1

Gibt es wirklich Übereinstimmungen oder Überschneidungen zwischen deutscher und brasilianischer Kunst der damaligen Zeit?
Is there really a correspondence between the German and Brazilian art of the time?
ParaCrawl v7.1