Übersetzung für "Über die ganze welt verteilt" in Englisch

Diese Projekte waren über die ganze Welt verteilt.
Now, these projects have been all over the world.
TED2020 v1

Unser Team ist über die ganze Welt verteilt.
Our team is all spread out across the world.
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise sind die meisten der X-Serie über die ganze Welt verteilt.
Fortunately for us, most of the X-series has been deployed throughout the world.
OpenSubtitles v2018

Sie sind über die ganze Welt verteilt.
They're spread around the world.
QED v2.0a

Debian wird über die ganze Welt verteilt entwickelt.
Debian is developed through distributed development all around the world.
ParaCrawl v7.1

Unsere Studierenden sind daher über die ganze Welt verteilt.
Our students are spread out all over the world.
ParaCrawl v7.1

Viele Kunden vertrauen mir, über die ganze Welt verteilt!
We’re Trusted by many customers, the whole world over!
CCAligned v1

Dies erklärt, warum diese jüdische Familie über die ganze Welt verteilt ist.
That is how Jewish families are spread over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche ist über die ganze Welt verteilt!
The Church is spread throughout the world!
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig leben Menschen mit rumänischen Wurzeln über die ganze Welt verteilt.
At the same time, there are people with Romanian roots scattered all over the world.
ParaCrawl v7.1

Über die ganze Welt verteilt und übersichtlich präsentiert an einer Stelle.
All over the world, presented at one central place.
ParaCrawl v7.1

Also kann man viele kleine Anlagen bauen, die über die ganze Welt verteilt sind.
So you can have lots of small facilities spread all across the world.
TED2013 v1.1

Ich habe verschiedene Agenten über die ganze Welt verteilt, die mir Projekte beschaffen.
I have several of them around the world who are always finding me new projects.
QED v2.0a

Die Vereinigung hat Mitglieder über die ganze Welt verteilt und steht allen interessierten Personen offen.
The Association has members all around the world and is widely open to anyone interested.
ParaCrawl v7.1

Unsere Verbündeten sind über die ganze Welt verteilt, aber der Haupt-Fokus liegt weiterhin auf Amerika.
Our allies are spread all over the world, but the main focus is still upon America.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag bilden sich neue Communities, deren Mitglieder oft über die ganze Welt verteilt sind.
Each day, new communities form despite members being separated by whole continents.
ParaCrawl v7.1

Pyramiden und pyramidenähnliche Konstruktionen über die ganze Welt verteilt (und jenseits davon).
Pyramids and pyramid-like structures scattered around the world (and beyond).
CCAligned v1

Christian hat seinen Sitz in München und sein Team ist über die ganze Welt verteilt.
Christian is based in Munich, and his team is spread around the world.
ParaCrawl v7.1

Ihr Verteilungsnetz enthält mehr als 100 Stellen, die über die ganze Welt verteilt sind.
Its distribution network has more than 100 locations spread throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Über die ganze Welt verteilt, besteht das Webhelp Team aus mehr als 50.000 KollegInnen.
Across the world, more than 50,000 people make up the Webhelp family.
ParaCrawl v7.1

Sein Ruf als hervorragender Vererber bescherte ihm bisher über 30.000 Töchter über die ganze Welt verteilt.
His reputation as perfect sire resulted in more than 30,000 daughters so far all over the world.
ParaCrawl v7.1

Das Priva Horticulture Partnernetzwerk umfasst über die ganze Welt verteilt mehr als 100 Firmen.
The Priva Horticulture Partner Network consists of more than 100 companies throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Ich habe diese Entschließung in der Hoffnung unterstützt, dass die europäischen Institutionen gegen religiöse Intoleranz strenger vorgehen und alle ihnen zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um die Sicherheit und die Freiheit der Glaubensausübung für die Millionen von Christen, die über die ganze Welt verteilt sind, zu gewährleisten.
I support this resolution, in the hope that the European institutions will fight religious intolerance more firmly and use all the means at their disposal to ensure safety and freedom of worship for the millions of Christians scattered around the world.
Europarl v8