Übersetzung für "Ätzenden stoffen" in Englisch

Tierversuche mit ätzenden Stoffen oder Gemischen sind weitestgehend zu vermeiden.
Animal testing with corrosive substances or mixtures shall be avoided whenever possible.
DGT v2019

Tierversuche mit ätzenden Stoffen sind möglichst zu vermeiden.
Animal testing with corrosive substances shall be avoided whenever possible.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von ätzenden Stoffen, die die Behälterwand angreifen können sind dagegen robustere Materialien vorteilhaft.
In the case of corrosive substances which can attack the container wall, however, more robust materials are advantageous.
EuroPat v2

Die Emaille-Details sind wasserresistent, könnten aber durch den Kontakt mit ätzenden Stoffen beschädigt werden.
Enamel details are resistant to water but may be damaged by corrosive substances.
ParaCrawl v7.1

Außer bei reizenden oder ätzenden Stoffen, die bei höheren Konzentration normalerweise heftigere Wirkungen hervorrufen, sollen Veränderungen des Testvolumens durch Anpassung der Konzentration so minimiert werden, dass bei allen Dosierungen ein gleich bleibendes Volumen gewährleistet ist.
Except for irritating or corrosive substances, which will normally reveal exacerbated effects with higher concentrations, variability in test volume should be minimised by adjusting the concentration to ensure a constant volume at all dose levels.
DGT v2019

Die Angabe von S1, S2 und S45 ist bei allen sehr giftigen, giftigen und ätzenden Stoffen und Gemischen, die im Einzelhandel erhältlich sind, vorgeschrieben.
S1, S2 and S45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and mixtures sold to the general public.
DGT v2019

Abgesehen von reizenden oder ätzenden Stoffen, die in der Regel bei höheren Konzentrationen eine verstärkte Wirkung hervorrufen, ist die Variabilität des Prüfvolumens dadurch auf ein Mindestmaß zu reduzieren, dass eine Konzentration gewählt wird, die auf allen Dosisstufen ein konstantes Volumen gewährleistet.
Except for irritating or corrosive chemicals, which will normally reveal exacerbated effects with higher concentrations, variability in test volume should be minimized by adjusting the concentration to ensure a constant volume at all dose levels.
DGT v2019

Die Angabe von S 1, S 2 und S 45 ist bei allen sehr giftigen, giftigen und ätzenden Stoffen und Zubereitungen, die im Einzelhandel für jedermann erhältlich sind, vorgeschrieben.
S 1, S 2 and S 45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and preparations sold to the general public.
EUbookshop v2

Elektrolyte sind hoch ätzenden Stoffen, und daher das stirbt müssen mit Alkohol gereinigt werden nach jedem Gebrauch, um Korrosion und Verformungen zu vermeiden.
Electrolytes are highly corrosive materials, and therefore the dies must be cleaned with alcohol after each use to avoid corrosion and deformation.
ParaCrawl v7.1

Die Zustimmung des Vertreters der internationalen Transportkommission GESAMP während des OECD-Expertentreffens dürfte zu einem weltweiten Verbot der bisherigen, belastenden Tierversuche mit ätzenden Stoffen am Kaninchen führen.
The approval by the representative of the international transport committee, GESAMP, during the OECD expert meeting is likely to lead to a global ban on the inhumane animal tests currently used to evaluate corrosive substances.
ParaCrawl v7.1

Bei der Handhabung von ätzenden oder heißen Stoffen, besser bei allen Arbeiten mit Chemikalien, trage man dringend eine Schutzbrille.
In the usage of corrosive or hot substances, and really better in any work with chemicals, it is imperative to wear protective goggles.
ParaCrawl v7.1

Die magnetostriktiven linearen Positionssensoren der T-Serie wurden speziell für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen entwickelt, in denen sie beispielsweise Flammen oder ätzenden Stoffen ausgesetzt sind.
The magnetostrictive linear position sensors of the T series have been specially developed for use in potentially explosive areas where they are exposed to flames or corrosive substances, for example.
ParaCrawl v7.1

Diese Ösen wurden konzipiert, um laenger als herkömmliche Ösen zu halten, die in Verbindung mit ätzenden Stoffen geschädigt werden können.
These eyelets have been constructed to outlast standard eyelets, which can weaken with corrosive materials.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund unserer hohen Flexibilität und Fachkompetenz sind wir europaweit anerkannt und arbeiten deshalb vertrauensvoll mit namhaften Unternehmen aus der Energiever-sorgungsbranche sowie aus der Chemie- und Petrochemie in ganz Europa zusammen, wenn es sich um den Transport von Flüssiggas, brennbaren Flüssigkeiten, ätzenden oder giftigen Stoffen handelt – also wenn es um Gefahrguttransporte geht: Zügig und sicher, auf dem Schienenweg, in hochmodernen Waggons, begleitet durch unser Kesselwagenmanagement zur richtigen Zeit und individuell auf die Logistikbedürfnisse unserer Kunden abgestimmt.
Due to our high flexibility and specialized knowledge we are acknowledged Europe-wide and are therefore co-operating trustfully with well-known companies in the field of energy supply, chemistry and petrochemistry all over Europe whenever hazardous goods such as liquefied gases, inflammable liquids, corrosives or toxic chemicals have to be transported: fast and safely by rail, in ultramodern railway cars, just in time and with individual solutions to the logistic requirements of our customers and thanks to our rail tank car management.
ParaCrawl v7.1

Sorgen Sie dafür, dass der betreffende Rohrabschnitt und das Ventil frei von ätzenden und gesundheitsschädlichen Stoffen sind und gemäß den geltenden Vorschriften und Regelwerken gegebenenfalls zusätzliche geeignete Maßnahmen zum Schutze von Personen getroffen werden.
Make sure that the relevant pipe section and valve are free of corrosive substances that are harmful to health and that additional suitable measures for protecting personnel have been implemented according to applicable regulations and directives.
ParaCrawl v7.1

Die Hände werden beim Umgang mit ätzenden Stoffen, bei der Gartenarbeit und bei Arbeiten mit Wasser durch geeignete Handschuhe geschützt.
Protect you hands with suitable gloves when handling caustic substances, when gardening and working with water.
ParaCrawl v7.1

Das Nervengas hat sich mit einem ätzenden Stoff vermischt-- einer Säure.
It means that the nerve gas must be mixed with a corrosive agent-- an acid.
OpenSubtitles v2018