Übersetzung für "Brennbaren stoffen" in Englisch
Vermischung
mit
brennbaren
Stoffen/…
unter
allen
Umständen
vermeiden.
Take
any
precaution
to
avoid
mixing
with
combustibles/…
DGT v2019
Von
brennbaren
Stoffen
fernhalten
-
Anwendungsbereich:
Keep
away
from
combustible
material
EUbookshop v2
Die
Deponielagerung
von
brennbaren
Stoffen
¡st
mittlerweile
gesetzlich
verboten.
Landfill
of
combustible
material
now
prevented
via
legislation.
EUbookshop v2
Das
von
den
flüchtigen
brennbaren
Stoffen
befreite
Abfallmaterial
wird
zu
Müllkoks.
The
waste
material
free
from
the
volatile
combustible
substances
becomes
refuse
coke.
EuroPat v2
Statische
Ladungen
können
zu
Explosionen
von
brennbaren
Stoffen
führen.
A
static
load
can
lead
to
explosions
of
flammable
substances.
ParaCrawl v7.1
Der
Abstand
zu
brennbaren
Stoffen
beträgt
seitlich
und
hinten
nur
10
cm.
Distance
to
combustible
material
is
only
10
cm
to
the
side
or
back.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zur
U-Bahn
mit
brennbaren
oder
explosiven
Stoffen
ist
nicht
gestattet.
Access
to
the
metro
with
flammable
or
explosive
materials
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
möglichen
eingeleiteten
brennbaren
Stoffen
kann
hier
Explosionsgefahr
bestehen.
Due
to
potentially
induced
flammable
substances,
there
might
be
explosive
atmospheres.
ParaCrawl v7.1
Bei
schlecht
brennbaren
Stoffen
erfolgt
die
Überzündung
des
gesamten
Sprühstrahls
erst
mit
größerer
Entfernung
weiter
stromabwärts.
If
the
substances
to
be
burned
are
not
readily
combustible,
ignition
of
the
entire
spray
jet
only
occurs
at
a
considerable
distance
further
downstream.
EuroPat v2
Nicht
an
Orten
mit
Zugluft,
die
Anwesenheit
von
Gas
oder
brennbaren
Stoffen
zu
verwenden!
Do
not
use
in
locations
subject
to
drafts
of
air,
the
presence
of
gas
or
flammable
substances!
ParaCrawl v7.1
Nicht
an
Orten
mit
Zugluft
,
die
Anwesenheit
von
Gas
oder
brennbaren
Stoffen
zu
verwenden!
Do
not
use
in
locations
subject
to
drafts
of
air,
the
presence
of
gas
or
flammable
substances
!
CCAligned v1
Explosionsfähige
Atmosphäre
ist
eine
leicht
entzündliche
Mischung
aus
Luft
und
brennbaren
Stoffen
und
stellt
für
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
eine
potentielle
Gefahr
dar.
An
explosive
atmosphere
is
a
highly
inflammable
mixture
of
air
and
flammable
substances,
and
constitutes
a
potential
danger
to
workers.
Europarl v8
Ein
finnisches
Frachtschiff,
die
Linda,
fuhr
von
Rotterdam
nach
St.
Petersburg,
und
während
sie
von
polnischen
und
schwedischen
Schiffen
benutzte
Fahrstraßen
kreuzte,
verlor
sie
drei
Container
mit
8,3
Tonnen
Stoffen,
die
als
umweltgefährdend
eingestuft
sind,
7
Tonnen
Produkten,
die
gefährlich
für
das
Leben
im
Meer
sind,
und
5,5
Tonnen
brennbaren
Stoffen.
The
Finnish
freight
vessel
the
Linda
was
sailing
from
Rotterdam
to
St
Petersburg,
and
while
crossing
lanes
used
by
Polish
and
Swedish
vessels
it
lost
three
containers
containing
8.3
tonnes
of
substances
classified
as
dangerous
to
the
environment,
7
tonnes
of
products
which
are
hazardous
to
marine
life
and
5.5
tonnes
of
flammable
substances.
Europarl v8
Der
Leitfaden
ist
für
alle
Unternehmen
gedacht,
in
denen
es
durch
den
Umgang
mit
brennbaren
Stoffen
zu
gefährlicher
explosionsfähige
Atmosphäre
und
dadurch
zu
Explosionsgefahren
kommen
kann.
This
Guide
is
intended
for
all
undertakings
in
which
working
with
flammable
substances
may
give
rise
to
hazardous
explosive
atmospheres
and
hence
explosion
hazards.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
bei
Arbeiten
in
oder
im
Zusammenhang
mit
explosionsgefährdeten
Bereichen
oder
bei
Arbeiten
mit
brennbaren
Stoffen,
die
zu
gefährlicher
explosionsfähiger
Atmosphäre
führen
können,
wird
eine
gegenseitige
Gefährdung
zu
unterstellen
sein,
auch
wenn
sie
zunächst
nicht
offensichtlich
ist.
Specifically
as
regards
work
in
or
in
connection
with
hazardous
places
or
work
with
flammable
substances
that
may
give
rise
to
hazardous
explosive
atmospheres,
hazardous
interaction
must
be
assumed
even
if
it
is
not
immediately
apparent.
TildeMODEL v2018
Dieser
Test
muss
nicht
durchgeführt
werden,
wenn
anhand
der
Strukturformel
hinreichend
nachgewiesen
wurde,
dass
der
Stoff
mit
anderen
brennbaren
Stoffen
nicht
exotherm
reagieren
kann.
This
test
need
not
be
performed
when
examination
of
the
structural
formula
establishes
beyond
reasonable
doubt
that
the
substance
is
incapable
of
reacting
exothermically
with
a
combustible
material.
DGT v2019
In
Gegenwart
von
brennbaren
Stoffen
vorsichtig
verwenden,
da
bei
den
meisten
organischen
Verbindungen
die
Selbstentzündungstemperatur
an
der
Luft
unter
hohem
Druck
erheblich
niedriger
ist.
Use
with
caution
in
the
presence
of
combustible
substances
as
the
self-ignition
temperature
of
most
of
the
organic
compounds
in
the
air
is
considerably
lower
under
high
pressure.
DGT v2019
In
diesem
Dokument
wird
ein
Verfahren
zur
Bestimmung
des
Gehalts
an
brennbaren
Stoffen
in
Ammoniumnitrat-Einnährstoffdünger
mit
hohem
Stickstoffgehalt
festgelegt.
This
document
defines
the
procedure
for
the
determination
of
the
combustible
content
of
straight
ammonium
nitrate
fertilizers
of
high
nitrogen
content.
TildeMODEL v2018
Lässt
sich
der
Austritt
von
brennbaren
Stoffen
nicht
verhindern,
so
kann
die
Bildung
gefährlicher
explosionsfähiger
Atmosphäre
oft
durch
entsprechende
Lüftungsmaßnahmen
verhindert
werden.
If
the
release
of
flammable
substances
cannot
be
prevented,
forming
of
hazardous
explosive
atmospheres
can
often
be
prevented
by
ventilation.
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
außergewöhnlicher
Umstände,
unter
denen
andere
angemessene
Vorkehrungen
zu
treffen
sind,
werden
die
zu
bearbeitenden
Anlagenteile
entleert,
entspannt,
gereinigt,
gespült
und
müssen
frei
von
brennbaren
Stoffen
sein.
Except
in
exceptional
circumstances,
when
other
appropriate
and
adequate
precautions
have
been
taken,
the
items
of
plant
on
which
work
is
to
be
carried
out
must
as
necessary
be
emptied,
depressurised,
cleaned,
purged
and
must
be
free
of
flammable
substances.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorhandensein
von
brennbaren
Stoffen
oder
Gemischen
ist
insbesondere
in
Bereichen
zu
rechnen,
die
von
der
Lüftung
nicht
erfasst
sind,
z.
B.
unbelüftete
tief
liegende
Bereiche,
wie
Gruben,
Kanäle
und
Schächte.
Places
which
are
not
ventilated,
e.g.
unventilated
below
ground
level
areas
such
as
trenches,
conduits
and
shafts,
are
particularly
prone
to
the
presence
of
flammable
substances
or
mixtures.
TildeMODEL v2018
Feuerschutzmittel,
die
zum
Anstreichen
oder
Imprägnieren
von
brennbaren
Materialien,
wie
Holz,
Cellulosefaserplatten,
Papier,
Karton
oder
dergleichen,
oder
von
nicht
brennbaren
Stoffen,
wie
Metall,
Gips
oder
dergleichen,
verwendet
werden
sollen
und
die
bei
Flammentemperatur
eine
Schutzwirkung
ausüben,
sind
schon
seit
langem
bekannt.
Fireproofing
agents
which
are
intended
for
brushing
onto,
or
impregnation
of
combustible
materials,
such
as
wood,
cellulose
fiberboard,
paper,
cardboard
or
the
like,
or
of
non-combustible
materials,
such
as
metal,
plaster
or
the
like,
and
which
exert
a
protective
action
at
the
temperature
of
the
flames,
have
long
been
known.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ein
teilchenförmiges
Mittel
auf
der
Basis
von
freifließenden,
pulverförmigen
Ammoniumpolyphosphaten
zur
Verhinderung
der
Brennbarkeit
von
brennbaren
Stoffen.
The
present
invention
relates
to
a
particulate
agent
based
on
free-flowing
pulverulent
ammonium
polyphosphates
for
impeding
the
combustibility
of
combustible
substances.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ein
teilchenförmiges
Mittel
auf
der
Basis
von
freifliessenden,
pulverförmigen
Ammoniumpolyphosphaten
zur
Verminderung
der
Entzündlichkeit
von
brennbaren
Stoffen.
The
present
invention
relates
to
a
particulate
agent
based
on
free-flowing,
pulverulent
ammonium
polyphosphates
for
reducing
the
ignitability
of
combustible
substances.
EuroPat v2
Den
brennbaren
Stoffen
ist
eine
untere
Explosionsgrenze
(UEG)
zugeordnet,
die
sich
nach
dem
unteren
Grenzwert
der
Konzentration
von
Gasen
und
Dämpfen,
bei
der
sich
nach
dem
Zünden
eine
von
der
Zündquelle
unabhängige
Flamme
gerade
nicht
mehr
selbstündig
fortpflanzen
kann,
bemißt.
The
inflammable
substances
are
assigned
a
lower
explosion
concentration
limit
at
which,
after
ignition,
a
flame
independent
of
the
ignition
source
will
just
cease
to
be
able
to
propagate
on
its
own.
EuroPat v2
Die
getrocknete
Masse
soll
dann
mit
einfachen
Mitteln
und
ohne
Zugabe
von
brennbaren
Stoffen
allein
aufgrund
ihres
eigenen
Heizwertes
gut
zu
verbrennen
sein.
The
dried
composition
is
intended
to
be
readily
combustible
with
simple
means
and
without
adding
combustible
substances,
solely
as
the
result
of
its
own
calorific
value.
EuroPat v2
Andererseits
ist
aus
der
DE-OS
29
49
537
ein
teilchenförmiges
Mittel
zur
Verhinderung
der
Brennbarkeit
von
brennbaren
Stoffen
wie
Polyurethanen
oder
Polyurethanschäumen
auf
der
Basis
von
freifließenden,
pulverförmigen
Ammoniumpolyphosphaten
bekannt,
wobei
die
einzelnen
Teilchen
des
Ammoniumpolyphosphates
mit
einem
gehärteten,
wasserunlöslichen
Polykondensationsprodukt
aus
Melamin
und
Formaldehyd
umhüllt
sind.
DE-OS
No.
29
49
557
on
the
other
hand
discloses
a
particulate
agent
impeding
the
combustibility
of
combustible
substances,
such
as
polyurethane
or
polyurethane
foams,
based
on
a
free-flowing
pulverulent
ammonium
polyphosphate
of
which
the
individual
particles
are
encapsulated
in
a
cured
water-insoluble
polycondensation
product
of
melamine
and
formaldehyde.
EuroPat v2