Übersetzung für "Änderungen vorzunehmen" in Englisch

Es ist möglich, während des Jahres Änderungen vorzunehmen.
It is possible to make changes during the year.
Europarl v8

Der Rat beschloß hingegen, einige Änderungen vorzunehmen.
The Council considered, however, that it should make some modifications.
Europarl v8

In erster Lesung entschied das Parlament daher, relativ wenige Änderungen vorzunehmen.
That is why this House decided to make relatively few changes at first reading.
Europarl v8

Künftige Revisionen werden uns die Möglichkeit geben, Änderungen daran vorzunehmen.
Future revisions will provide us with an opportunity to make certain amendments to it.
Europarl v8

Auch hier haben wir nicht versucht, Änderungen vorzunehmen.
Again, that is an area we have not sought to change.
Europarl v8

Jetzt ist es an ihnen, gesetzliche und andere Änderungen vorzunehmen.
It is their move, and they will have to change their legislation and other things.
Europarl v8

Dies bietet zugleich die Gelegenheit , gegebenenfalls technische Änderungen vorzunehmen .
This also provides an opportunity to carry out technical amendments where necessary .
ECB v1

Um diesem Wunsch nachzukommen, sind somit die notwendigen Änderungen vorzunehmen.
The necessary changes should therefore be made to comply with Norway's request.
JRC-Acquis v3.0

Es ist jetzt zu spät, um noch Änderungen vorzunehmen.
It's now too late to make any changes.
Tatoeba v2021-03-10

Der Berichterstatter ist damit einverstanden, einige Änderungen im Entwurf vorzunehmen.
The rapporteur agreed to incorporate certain changes.
TildeMODEL v2018

Der Berichterstatter erklärt sich bereit, einige Änderungen am Text vorzunehmen.
The rapporteur agreed to incorporate certain amendments into the text and a vote was take on the opinion.
TildeMODEL v2018

Der Berichterstatter ist damit einverstanden, einige Änderungen im Text vorzunehmen.
The rapporteur agreed to make a number of changes to the text.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf „Unterstützung“ sind folgende Folgende Änderungen sind vorzunehmen:
With respect to ‘Support’, the changes shall be as follows:
DGT v2019

In Bezug auf „Kooperationsmechanismen“ sind folgende Folgende Änderungen sind vorzunehmen:
With respect to the ‘Mechanisms for cooperation’, the changes shall be as follows:
DGT v2019

An dem Wahlakt ist eine Reihe von Änderungen vorzunehmen.
A number of amendments are to be made to the Electoral Act.
DGT v2019

Die Berichterstatterin ist damit einverstanden, einige Änderungen im Text vorzunehmen.
The rapporteur agreed to make a number of changes to the text.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe beauftragt den Berichterstatter, einige redaktionelle Änderungen vorzunehmen.
The section asked the rapporteur to make a number of changes to the wording.
TildeMODEL v2018

Er werde versuchen, vor der Plenartagung die notwendigen Änderungen vorzunehmen.
He would try to include the necessary amendments before the plenary.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung anderer Tierarten ist zu begründen und entsprechende Änderungen sind vorzunehmen.
If other species are used, justification should be given and appropriate modifications will be necessary.
DGT v2019

Derzeit besteht keine Notwendigkeit, in diesem Zusammenhang Änderungen vorzunehmen.
There is currently no need to introduce any changes in this respect.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist entschlossen, die dazu erforderlichen Änderungen ihrer Entwicklungspolitik vorzunehmen.
The Commission is committed to make the necessary adjustments within the framework of its overall development policy.
TildeMODEL v2018

Dies bietet Gelegenheit, den Maßnahmenentwurf zu überprüfen oder erforderlichenfalls Änderungen vorzunehmen.
It provides the opportunity to reconsider the draft measures or to r make changes if need be.
TildeMODEL v2018

Deutschland hat in der Zwischenzeit seine Absicht bestätigt, legislative Änderungen vorzunehmen.
Germany has since confirmed its intention to make legislative changes.
TildeMODEL v2018

Der Vorstand hält die Sache für wichtig genug, um die Änderungen vorzunehmen.
Well, the board thinks the matter important enough to implement the changes.
OpenSubtitles v2018

Dario weigerte sich total, die von Lombardo geforderten Änderungen vorzunehmen.
Dario totally refused to do the changes demanded by Lombardo.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nur, ein paar Änderungen vorzunehmen.
Well, I think it's good to just take adjustments.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls ist es Zeit, einige Änderungen vorzunehmen, Kurt.
But it is time to start making some adjustments, Kurt, it's...
OpenSubtitles v2018