Übersetzung für "Ähnliche fehler" in Englisch
In
Guatemala
und
in
anderen
Ländern
Lateinamerikas
beging
Amerika
ähnliche
Fehler.
America
made
comparable
errors
in
Guatemala
and
elsewhere
in
Latin
America.
News-Commentary v14
Er
hofft,
dass
Herr
Katainen
ähnliche
Fehler
vermeide.
He
hoped
that
Mr
Katainen
would
avoid
similar
mistakes.
TildeMODEL v2018
Du
darfst
es
dir
nicht
erlauben,
ähnliche
Fehler
zu
begehen.
You
must
not
allow
yourself
to
make
similar
mistakes.
OpenSubtitles v2018
Ähnliche
Fehler
können
durch
kleinere
Abweichungen
in
der
Drahtstärke
entstehen.
Similar
defects
may
be
caused
by
minor
deviations
in
the
thickness
of
the
filament.
EuroPat v2
Im
Laufe
ihrer
Geschichte
machte
die
Kirche
viele
ähnliche
Fehler.
Church.The
Church
has
made
many
similar
mistakes
throughout
its
CCAligned v1
Unser
Service
hilft
Ihnen,
diese
und
ähnliche
Fehler
zu
vermeiden.
Our
service
can
help
you
to
avoid
these
and
similar
errors.
ParaCrawl v7.1
Wer
immer
die
Verantwortung
gehabt
hätte,
hätte
ähnliche
Fehler
gemacht.
Whoever
was
in
charge
would
have
made
similar
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Ähnliche
Fehler
haben
die
Folgen
der
derzeitigen
Vogelgrippe-Epidemie
in
Vietnam,
Thailand
und
anderswo
verschärft.
Similar
failings
have
exacerbated
the
consequences
of
today's
bird-origin
influenza
epidemic
in
Vietnam,
Thailand,
and
elsewhere.
News-Commentary v14
Doch
in
einigen
Fällen
die
beschädigte
MDB-Dateien
können
auch
ähnliche
Fehler
bei
der
Verarbeitung
nennen.
However
in
some
cases
the
damaged
MDB
files
also
can
call
similar
errors
at
the
processing.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
zudem
für
einen
Erfahrungsaustausch
über
bereits
in
die
Praxis
umgesetzte
Projekte
aussprechen,
damit
die
Möglichkeit
besteht,
aus
unrichtigen
Ansätzen
bei
erfolglosen
Projekten
zu
lernen
und
ähnliche
Fehler
in
anderen
europäischen
Regionen
zu
vermeiden.
I
also
want
to
emphasise
the
need
to
exchange
experience
gained
through
tourism
projects
already
put
into
practice,
which
offer
an
opportunity
to
learn
from
incorrect
approaches
used
in
unsuccessful
projects
and
to
avoid
similar
errors
in
other
European
regions.
Europarl v8
Die
hohe
Staatsverschuldung
in
der
EU
habe
erhebliche
Probleme
bereitet,
und
ähnliche
Fehler
müssten
künftig
vermieden
werden.
Excessive
sovereign
debt
in
the
EU
had
caused
a
lot
of
problems
and
similar
mistakes
had
to
be
avoided
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Nach
der
deutschen
Wiedervereinigung
habe
man
viele
sinnlose
und
überteuerte
Projekte
in
Ostdeutschland
durchgesetzt
und
der
EWSA
müsse
nun
seinen
Teil
tun,
um
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
und
insbesondere
in
ländlichen
Gebieten
Informationsarbeit
zu
leisten,
damit
sich
dort
ähnliche
Fehler
nicht
wiederholten.
Following
the
reunification
of
Germany,
many
pointless
and
excessively
expensive
projects
had
been
carried
out
in
eastern
Germany;
it
was
now
up
to
the
EESC
to
play
its
part
in
ensuring
that
information
campaigns
were
launched
in
the
new
Member
States
–
and,
in
particular,
in
rural
areas
-
in
order
to
prevent
similar
mistakes
from
being
made
in
those
areas.
TildeMODEL v2018
Weist
die
Lackschicht
Poren,
Löcher,
Risse
oder
ähnliche
Fehler
aufgrund
von
Verletzungen,
Alterungsprozessen
oder
aufgrund
fehlerhafter
Herstellung
der
Lackschicht
auf,
so
kommt
es,
ausgehend
von
diesen
Fehlern,
zu
einer
schnellen
Rostbildung
und
einem
blumenkohlartigen
Abheben
der
von
Korrosionsprozessen
unterwanderten
Lackschicht
("Blumenkohl"-Korrosion
und
Filiformkorrosion).
If,
however,
the
layer
of
enamel
has
pores,
holes,
cracks
or
similar
defects
due
to
damage,
ageing
processes
or
defective
production
of
the
enamelled
layer,
there
is
rapid
development
of
corrosion,
which
starts
out
from
these
defects,
and
a
cauliflower-like
lifting
off
of
the
layer
of
enamel,
under
which
the
corrosion
process
has
migrated
("cauliflower"
corrosion
and
filiform
corrosion).
EuroPat v2
Durch
die
Einbindung
der
Referenzspannung
U
ref
in
den
Kalibrierungsvorgang
werden
nicht
nur
Fehler
durch
den
Temperaturgang,
sondern
gleichfalls
Toleranzen
der
Kapazität
des
Kondensators
C
des
Rampengenerators
5,
Abweichungen
des
Ladestroms
dieses
Kondensators
C
vom
Sollwert
und
ähnliche
Fehler
eliminiert.
By
including
the
reference
voltage
Uref
in
the
calibration
process,
not
only
are
errors
eliminated
due
to
temperature
changes
but
also
tolerances
in
the
capacitance
of
the
capacitor
C
of
the
ramp
generator
5,
deviations
in
the
charging
current
of
this
capacitor
C
from
the
desired
value,
and
similar
errors.
EuroPat v2
Mit
der
oben
erläuterten
Fehlererkennung
einschließlich
deren
Positionsangabe
kann
ein
Signal,
also
in
der
Regel
ein
Fehlersignal
oder
ein
besonderes
Alarmsignal
als
Hinweis
auf
einen
Systemfehler,
dann
erzeugt
werden,
wenn
eine
vorbestimmte
Anzahl,
beispielsweise
10
oder
20,
von
aufeinanderfolgenden
Datenträgern
ähnliche
oder
übereinstimmende
Fehler
an
übereinstimmenden
Positionen
aufweist.
The
above-mentioned
defect
recognition
in
connection
with
the
positional
data
of
the
defect
makes
it
possible
to
generate
a
signal,
i.e.,
usually
a
defect
signal
or
a
special
alarm
signal,
as
an
indication
for
a
system
defect
if
a
predetermined
number,
e.g.,
10
or
20,
of
successive
data
carriers
contain
similar
or
corresponding
defects
at
the
same
position.
EuroPat v2
Auch
kann
ein
Signal
erzeugt
werden,
wenn
ein
vorbestimmter
Teil
der
zuletzt
geprüften
Datenträger
ähnliche
oder
gleichartige
Fehler
an
übereinstimmenden
Positionen
aufweist.
It
is
also
possible
to
generate
a
signal
if
a
predetermined
portion
of
the
data
carriers
examined
last
contains
similar
or
identical
defects
at
corresponding
positions.
EuroPat v2
Wenn
bei
dieser
Anordnung
zwei
Bruchstellen
oder
ähnliche
Fehler
in
demselben
Zellplattenstreifen
auftreten,
fallen
die
dazwischen
liegenden
Zellen
aus.
In
this
configuration,
if
two
breakage
points
or
similar
faults
occur
in
the
same
cell
plate
strip,
the
intermediate
cells
fail.
EuroPat v2
Auf
ähnliche
Weise
werden
Fehler,
die
bei
der
Vorbearbeitung,
sei
es
durch
spanabhebende
Bearbeitung,
sei
es
durch
Härten,
in
die
Kurbelwelle
eingebracht
wurden,
aufgedeckt.
In
a
similar
fashion,
errors
which
have
been
introduced
into
the
crankshaft
during
the
pre-processing,
whether
as
a
result
of
cutting
or
as
a
result
of
hardening,
are
detected.
EuroPat v2
Wir
werden
in
zukünftigen
Blogs
mit
Sicherheit
noch
näher
auf
diese
7
Punkte
eingehen
und
hoffen,
dass
Sie
ähnliche
Fehler
in
Zukunft
weitgehend
vermeiden
können.
We're
sure
to
get
even
closer
to
our
7
points
in
future
blogs
and
hope
you
can
avoid
similar
mistakes
as
much
as
possible
in
the
future.
CCAligned v1
Diese
Sicherheitsanfälligkeit
wirkt
sich
nicht
auf
Drupal
6
sondern
verwendet
eine
ähnliche
offene
Umleitung
Fehler,
der
den
Content
Construction
Kit
beinhaltet
(CCK).
This
vulnerability
does
not
affect
Drupal
6
but
uses
a
similar
open
redirect
flaw
that
involves
the
Content
Construction
Kit
(CCK).
ParaCrawl v7.1
Um
Abfall
nicht
ähnliche
Fehler
zu
machen
und
nichtvergeblich
Geld
für
wissentlich
nicht
benötigte
Ausrüstung,
müssen
Sie
wissen,
warum
diese
oder
andere
Geräte
benötigen.
In
order
not
to
make
similar
mistakes
and
not
wastein
vain
money
for
knowingly
unneeded
equipment,
you
need
to
know
why
you
need
this
or
other
appliances.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
und
ähnliche
Fehler
der
Opposition
in
der
chinesischen
Frage
sind
Sie
sicherlich
bereits
durch
unsere
Parteipresse
unterrichtet.
You
no
doubt
already
know
from
our
Party
press
about
these
and
similar
mistakes
of
the
opposition
on
the
Chinese
question.
ParaCrawl v7.1
So
wird
jetzt
der
Halsbereich,
der
bisher
auf
Grund
des
Bügels
der
Inspektion
nicht
zugänglich
war,
auf
Fremdkörper
und
ähnliche
Fehler
hin
inspiziert.
The
neck
area,
which
was
previously
inaccessible
during
the
inspection
due
to
the
bracket,
can
now
be
inspected
for
foreign
objects
and
similar
errors.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
derjenige,
der
einem
solchen
Szenario
konfrontiert,
gibt
es
viele
Anwender,
die
durch
ähnliche
Fehler
beunruhigt
sind,
beim
Versuch
des
Herunterladens
oder
extrahieren
Sie
ihren
Zip-Dateien.
You
are
not
the
one
to
face
such
scenario,
there
are
lots
of
users
who
are
troubled
by
the
similar
errors
while
trying
to
download
or
extract
their
Zip
files.
ParaCrawl v7.1
Nadelartige
Fortsätze
und
ähnliche
Fehler,
wie
insbesondere
das
Wachsen
von
Whiskern
können
ebenfalls
weitgehend
oder
sogar
vollständig
vermieden
werden,
obwohl
mit
einer
äußeren
Glanzzinnschicht
eine
glatte
und
elektrisch
gut
kontaktierbare
Oberfläche
bereit
gestellt
wird.
Needle-like
extensions
and
similar
defects,
such
as
the
growth
of
whiskers
in
particular,
can
also
be
largely
or
even
entirely
prevented,
although
a
smooth
surface
with
electrically
good
contact
is
provided
with
an
outer
glossy
tin
layer.
EuroPat v2
Ähnliche
Fehler
in
einem
der
AND-Blöcke
13
führen
zur
gleichzeitigen
Aktivierung
von
zwei
Auswahlleitungen
oder
dazu,
dass
gar
keine
Auswahlleitung
aktiviert
wird.
Similar
errors
in
one
of
AND
blocks
13
lead
to
simultaneous
activation
of
two
selection
lines,
or
to
no
selection
line
at
all
being
activated.
EuroPat v2
Die
Erfindung
kann
allerdings
auch
bei
beliebigen
anderen
geometrischen
Körpern
angewendet
werden,
um
Beulen
oder
Dellen
oder
ähnliche
Fehler
zu
identifizieren.
The
invention
can,
however,
also
be
used
with
any
other
geometrical
bodies
in
order
to
identify
bulges
or
indentations
or
similar
defects.
EuroPat v2