Übersetzung für "Ähnlich hoch" in Englisch

Dieser Prozentsatz ist in den anderen industrialisierten Ländern der Welt ähnlich hoch.
This percentage is similarly high throughout the industrialized world.
TildeMODEL v2018

Auch bei Handelsdienstleistungen und ausländischen Direktinvestitionen ist der Anteil der EU ähnlich hoch.
In commercial services and foreign direct investments, the EU's share is equally dominant.
TildeMODEL v2018

In Japan war dabei die Ausstattungsdichte ähnlich hoch wie in der EU.
The density in Japan was approximately on the same level as in the EU.
EUbookshop v2

Sie lagen demnach ähnlich hoch wie im Süditalien.
This means that the level was similar to that in the South of Italy.
EUbookshop v2

Aufgrund dessen sind die Lohnstückkosten in den Mitgliedstaaten ähnlich hoch.
As a result, the levels of unit labour costs are similar across Member States.
EUbookshop v2

Der europäische Anteil an Schlangenhäuten und anderen Reptilien- und Schildkrötenprodukten ist ähnlich hoch.
The European share of snakeskins and other reptilian and turtle products is equally high.
EUbookshop v2

Im Jahr 1990 dürfte das Angebotsdefizit ähnlich hoch sein.
The shortage for 1990 will probably be of a similar order.
EUbookshop v2

Ähnlich hoch ist der Einschaltungsgrad auf der Bewerberseite.
A similarly large percentage of prospective trainees take advantage of the service.
EUbookshop v2

Die Dichte dieser Mischoxide ist relativ hoch, ähnlich wie bei Metallen.
The density of these mixed oxide systems is relatively high, similar to that of metals.
EuroPat v2

Die Produktionsmengen sind ähnlich hoch wie bei der Ernte des First Flush.
The production amounts are similar to those of the first flush.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich hoch ist der Bedarf nur im Bereich Herz-Kreislauf-Erkrankungen und in der Orthopädie.
The need in the areas of cardiovascular disease and orthopedics is just as high.
ParaCrawl v7.1

Das Diskussionsniveau ist ähnlich hoch wie das der SPS Gruppe.
Similar to the SPS group, the level of discussions is rather high.
ParaCrawl v7.1

Auch im näheren Umfeld des Museums ist das Temperaturniveau ähnlich hoch.
In the area surrounding the museum, the temperature level is similarly high.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenkontamination ist in beiden Gebieten ähnlich hoch.
The soil contamination is similarly high in both areas.
ParaCrawl v7.1

Pfostenlöcher für 58 Masten werden in der Hoch ähnlich dem Theater beginnen.
Post holes for 58 masts are begin in the high akin of the theater.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlen für die Ausreise sind ähnlich hoch.
The numbers of departures are also so high.
ParaCrawl v7.1

Die Temperaturen waren im Krater ähnlich hoch wie außerhalb.
Temperatures in the pit were similar to the outside.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich hoch ist die Interdependenz im Bankensektor.
This interdependence is similarly high in the banking sector.
ParaCrawl v7.1

Ist für Dich die Nahrung ähnlich hoch angesiedelt?
Is similarly highly settled for you the food?
ParaCrawl v7.1

Die jährlichen Kosten liegen ähnlich hoch wie bei einer Effizienzhaus-Ausführung mit Gaskessel.
The annual costs are similar to an efficiency house version with a gas boiler.
ParaCrawl v7.1

Studien zufolge liegt die allgemeine Verletzungsrate bei MMA- und Boxkämpfen ähnlich hoch.
Studies show that the general injury rates in MMA and boxing are similar.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich hoch angesehen wie die Mitglieder des Reichsrats waren die Kaiserlichen Räte.
The Imperial Councillors enjoyed a similar high respect like the members of the Imperial Council.
ParaCrawl v7.1

Im Designbereich lag die Quote mit knapp über 80 Prozent ähnlich hoch.
For designs, the rate was similarly high, amounting to more than 80%.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Umsetzungskosten werden ähnlich hoch sein wie die oben beschriebenen Kosten der Unternehmen.
The relevant implementation costs will be similar to the ones described above for businesses.
TildeMODEL v2018

Die Verkehrsleistung des Luftverkehrs in Personenkilometern ist inzwischen ähnlich hoch wie die der Bahn.
Air traffic volumes are similar to rail in terms of passenger/kilometres.
TildeMODEL v2018

Ihr Beschäftigungsanteil war ähnlich hoch, ihre relative Bedeutung im Handelsverkehr aber weit aus größer.
The proportion of employment was also quite similar, but their relative weight in trade flows was much higher.
EUbookshop v2