Übersetzung für "Äpfel mit birnen" in Englisch
Man
muss
sehen,
dass
hier
Äpfel
mit
Birnen
verglichen
werden.
It
must
be
clear
that
apples
are
being
compared
with
oranges
here.
Europarl v8
Dabei
verwechseln
Sie
Äpfel
mit
Birnen.
Here,
you
are
confusing
apples
with
pears.
Europarl v8
Man
sollte
auch
nicht
Äpfel
mit
Birnen
verwechseln.
Nor
should
we
mix
up
apples
and
pears.
TildeMODEL v2018
Ab,
du
vergleichst
da
Äpfel
mit
Birnen.
Ab,
that's
apples
and
oranges.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
Sinn,
Äpfel
mit
Birnen
zu
vergleichen...
It
does
not
make
sense
to
compare
apples
with
oranges…
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nicht
vermischen
Äpfel
mit
Birnen,
en
este
caso.
We
can
not
mix
apples
with
oranges,
en
este
caso.
ParaCrawl v7.1
Nun
Äpfel
und
Birnen
mit
dem
Apfelsaft
dazugeben
und
aufkochen
lassen.
Now
add
the
apples
and
pears
with
apple
juice
and
bring
it
to
a
boil.
ParaCrawl v7.1
Der
Obstentkerner
entkernt
Äpfel
und
Birnen
mit
Leichtigkeit.
The
fruit
corer
cores
apples
and
pears
with
ease.
ParaCrawl v7.1
Sonst
vergleichen
Sie
möglicherweise
Äpfel
mit
Birnen.
Otherwise
you'll
compare
apples
with
oranges.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
ist
dabei
wichtig:
aber
nicht
Äpfel
mit
Birnen.
But
don’
compare
apples
with
oranges:
The
amount
of
saving
is
important!
ParaCrawl v7.1
Du
vergleichst
Äpfel
mit
Birnen!
You're
comparing
apples
and
oranges.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
oder
zwei
EU-Länder
werden
vielleicht
einwenden,
dass
man
damit
institutionelle
Äpfel
mit
Birnen
vermischt.
One
or
two
EU
countries
might
object
that
this
would
mix
institutional
apples
and
oranges.
News-Commentary v14
Google
Analytics
und
minubo
Teil
I:
Warum
man
Äpfel
nicht
mit
Birnen
vergleichen
sollte.
Google
Analytics
and
minubo
Part
I:
Why
not
Compare
Apples
With
Oranges
CCAligned v1
Vergleicht
man
Äpfel
mit
Birnen?
Are
we
comparing
apples
and
oranges?
ParaCrawl v7.1
Er
denkt,
dass
dies
nicht
der
Fall
sei,
denn
ACTA
vermische
Äpfel
mit
Birnen.
This
is
not
the
case
in
his
opinion
as
ACTA
would
compare
apples
with
pears.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
unsauber,
wenn
man
in
einem
Satz
Äpfel
mit
Birnen
vergleicht.
I
find
it
most
questionable
to
compare
apples
with
pears
in
a
single
sentence.
ParaCrawl v7.1
Es
nützt
den
Beschäftigten
des
Fischereisektors
und
ihren
Familien
wenig,
wenn
einige
Politiker
nur
darauf
aus
sind,
ihr
Foto
und
ihren
Namen
in
der
Zeitung
abgedruckt
zu
sehen,
bzw.
wenn
Äpfel
mit
Birnen
verwechselt
werden.
It
does
no
favours
for
the
workers
in
the
fishing
industry
and
their
families
if
certain
politicians
are
after
a
photo
and
a
headline
in
a
newspaper
or,
as
they
say
in
my
region,
want
to
confuse
wheat
with
chaff.
Europarl v8
So
äußerte
beispielsweise
Herr
Posselt,
der
im
übrigen
mit
seiner
Feststellung,
man
dürfe
Äpfel
nicht
mit
Birnen
vergleiche,
völlig
recht
hatte,
sämtliche
Ausschüsse
des
slowakischen
Parlaments
würden
von
der
Regierung
kontrolliert
und
ihnen
gehörten
keine
Oppositionsmitglieder
an.
For
example,
Mr
Posselt
-
who
was
quite
right
in
saying
that
we
should
not
mix
up
apples
and
pears
-
nevertheless
made
allegations
about
all
the
committees
in
the
Slovak
Parliament
being
controlled
by
the
government,
with
no
opposition
members.
Europarl v8
Wenn
Sie
die
beiden
Märkte
vergleichen,
müssen
Sie
beachten,
dass
der
südkoreanische
Markt
natürlich
viel
kleiner
ist
als
der
europäische,
und
dies
bedeutet,
dass
Sie
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen.
If
you
compare
the
two
markets,
you
have
to
observe
that
the
South
Korean
market,
of
course,
is
much
smaller
than
the
European
one,
and
that
means
that
you
are
comparing
apples
with
oranges.
Europarl v8
Gerade
getrocknete
Äpfel
und
Birnen
mit
einem
Feuchtigkeitsgehalt
von
mehr
als
12
%
werden
an
den
Endverbraucher
verkauft
und
müssen
deshalb
mit
einer
höheren
Dosis
behandelt
werden
können
als
Produkte,
die
lediglich
weiterverarbeitet
werden.
Apples
and
pears,
in
particular,
with
a
moisture
content
of
more
than
12
%
are
sold
to
end
consumers,
and
must
be
treated
with
a
higher
dose
than
products
that
are
merely
intended
for
further
processing.
Europarl v8
Es
gibt
nach
wie
vor
die
Tendenz,
dass
einige
bei
der
Beurteilung
unserer
Aktivitäten
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen.
There
is
still
a
tendency
when
people
look
at
what
we
are
doing
to
compare
apples
with
oranges.
Europarl v8
Allerdings
müssen
wir
sie
dann
auch
in
der
Art
und
Weise
führen,
dass
die
Bürger
sie
nachvollziehen
können,
und
da
dürfen
wir
nicht
Äpfel
mit
Birnen
verwechseln.
We
must,
however,
conduct
them
in
such
a
manner
that
the
public
can
understand
what
they
are
about,
and
that
is
where
we
must
not
confuse
one
thing
with
another.
Europarl v8
Die
vorgeschlagenen
Indikatoren
würden
Indikatoren
messen,
die
in
keiner
Beziehung
zueinander
stünden
("Äpfel
mit
Birnen
vergleichen"),
und
die
Anwendung
der
Bewertungsskala
würde
gänzlich
auf
einer
subjektiven
Beurteilung
gründen.
The
proposed
indicators
would
measure
things
that
did
not
relate
to
each
other
("comparing
apples
with
pears")
and
the
numbers
allocated
to
them
would
be
based
entirely
on
subjective
judgements.
TildeMODEL v2018