Translation of "Überträgt sich" in English

So überträgt sich die wissensbasierte Gesellschaft in reale Anforderungen und politische Optionen.
This is how the knowledge-based society translates into real needs and political choices.
TildeMODEL v2018

Die Wärme überträgt sich nicht, das kann ich dir versichern.
The warmth is not transferable, I assure you.
OpenSubtitles v2018

Die Reflexbewegung überträgt sich auf den falschen Arm und die Hand.
The movement of raising a hand transfers the same movement to the artificial arm, from bottom to top.
OpenSubtitles v2018

Und das Vertrauen in den Präsidenten... überträgt sich auf seine...
You solve that, confidence in the president translates into confidence in his choice--
OpenSubtitles v2018

Die Kontrollfähigkeit überträgt sich von Crowley auf Euch.
The ability to control is transferring from crowley to you.
OpenSubtitles v2018

Ihr Gedankenkontroll-Sonar überträgt sich permanent über das Wasser.
Plus, her mind-control sonar is always broadcasting through the waters.
OpenSubtitles v2018

Der Virus überträgt sich nicht über die Luft.
The virus isn't airborne.
OpenSubtitles v2018

Das Virus überträgt sich nicht über die Luft.
The virus isn't airborne.
OpenSubtitles v2018

Das Kriegshandwerk überträgt sich vom Vater auf den Sohn.
The ways of battle are second nature, passed down from father to son.
OpenSubtitles v2018

Deine Angst überträgt sich auf Bender!
Your fear is being transmitted to Bender!
OpenSubtitles v2018

Seine Erschöpfung überträgt sich aufs Spiel.
His physical exhaustion's translating into the game.
OpenSubtitles v2018

Die Infektion überträgt sich durch die Luft, schätze ich.
I think the infection is in the air now.
OpenSubtitles v2018

Der Wärmeinhalt dieser Gase überträgt sich dabei auf die Speichermasse des Regenerators.
The heat content of these gases is thereby transferred to the packing of the regenerator.
EuroPat v2

Wegen der Inkompressibilität von Flüssigkeiten überträgt sich der Pralldruck auf den gesamten Flüssigkeitskörper.
Due to the incompressibility of liquids, the impact pressure is transferred to the entire body of liquid.
EuroPat v2

Dieser Vorteil überträgt sich auch auf die mechanischen Eigenschaften der Verbundschneidkörper.
This advantage is also transferred to the mechanical properties of the composite cutting bodies.
EuroPat v2

Bei der Abscheidung der Elektrodenstruktur überträgt sich die Barriereschichtstufe in die Elektrodenstruktur.
During the deposition of the electrode structure, the barrier layer step is transferred to the electrode structure.
EuroPat v2

Dieses Wasser überträgt sich dabei auf die Unterseite der vorbeigeführten Rohplatte.
Thereby this water is transferred to the bottom side of the raw plate guided to pass by.
EuroPat v2

Somit überträgt sich der Verstellweg von Stange zu Stange direkt über den Steg.
Thus, the displacement path is being transmitted from bar to bar, directly via the rail.
EuroPat v2