Translation of "Überprüft wurde" in English

Die Kompatibilität mit einer Reihe von Infusionssets wurde überprüft.
Compatibility with a number of infusion sets has been verified.
EMEA v3

Es wurde überprüft, ob die Ergebnisse der beiden Tests übereinstimmten.
The results obtained were compared to see if they agreed.
EMEA v3

Die Antwort von TK Corporation wurde überprüft.
The reply of TK Corporation was verified.
DGT v2019

Der Anwendungsbereich des EIDHR wurde überprüft und vereinfacht.
The scope of the EIDHR has been reviewed and simplified.
TildeMODEL v2018

Das Ergebnis wurde überprüft, indem auch einige andere Geschäftsvorgänge analysiert wurden.
The outcome was verified by also analysing a number of other transactions.
DGT v2019

Sein Pass wurde überprüft und er ist bereit zum Absprung.
He's had his passport checked and he's all set to go.
OpenSubtitles v2018

Wird das Land derzeit überprüft oder wurde es überprüft?
Is the country being reviewed or has it been reviewed?
TildeMODEL v2018

Mein Alibi wurde überprüft und die Polizei forschte nicht weiter nach.
Days later, the police confirmed that I had been to Paris and they forgot the whole affair.
OpenSubtitles v2018

Ja, was als sauberer Nachschub überprüft wurde.
Yeah, which tested clean up the supply line.
OpenSubtitles v2018

Er hatte ein Alibi und das wurde überprüft.
He had an alibi, and it checked out.
OpenSubtitles v2018

Aber das Alibi der Frau wurde überprüft.
But the wife's alibi checked out.
OpenSubtitles v2018

Ich werte das so, dass meine Geschichte überprüft wurde.
I take itmy story checked out.
OpenSubtitles v2018

Hu ist bei uns ohne, dass er überprüft wurde.
Hu joined us without being tested
OpenSubtitles v2018

Sein Handy wurde im März überprüft und wurde seitdem nicht mehr benutzt.
His bank cards haven't been used since March 18th. Plus on March... When was it?
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wann er bei seiner Einstellung überprüft wurde?
Would you happen to know when the original background check was done?
OpenSubtitles v2018

Also ging Nick ins Labor, während die Veröffentlichung überprüft wurde.
So Nick, while the paper was in review, went to the lab.
TED2020 v1

Sie sollen wissen, Triebig, dass Ihre Aussage überprüft wurde.
I want you to know, Triebig, that I have had your statement checked.
OpenSubtitles v2018

Umso eher sein Laser überprüft wurde, umso eher wird er entlastet.
The sooner his laser is checked, the sooner he'll be cleared.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte keinen Hinweis finden, dass Thorp Agriservices jemals überprüft wurde.
I couldn't find any note of Thorp Agriservices ever being cross-checked.
OpenSubtitles v2018

Auch der Stand der finanziellen Zusammenarbeit wurde überprüft.
It also reviewed the work on financial cooperation.
EUbookshop v2