Translation of "Überprüft wurde" in English
Die
Kompatibilität
mit
einer
Reihe
von
Infusionssets
wurde
überprüft.
Compatibility
with
a
number
of
infusion
sets
has
been
verified.
EMEA v3
Es
wurde
überprüft,
ob
die
Ergebnisse
der
beiden
Tests
übereinstimmten.
The
results
obtained
were
compared
to
see
if
they
agreed.
EMEA v3
Die
Antwort
von
TK
Corporation
wurde
überprüft.
The
reply
of
TK
Corporation
was
verified.
DGT v2019
Der
Anwendungsbereich
des
EIDHR
wurde
überprüft
und
vereinfacht.
The
scope
of
the
EIDHR
has
been
reviewed
and
simplified.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis
wurde
überprüft,
indem
auch
einige
andere
Geschäftsvorgänge
analysiert
wurden.
The
outcome
was
verified
by
also
analysing
a
number
of
other
transactions.
DGT v2019
Sein
Pass
wurde
überprüft
und
er
ist
bereit
zum
Absprung.
He's
had
his
passport
checked
and
he's
all
set
to
go.
OpenSubtitles v2018
Wird
das
Land
derzeit
überprüft
oder
wurde
es
überprüft?
Is
the
country
being
reviewed
or
has
it
been
reviewed?
TildeMODEL v2018
Mein
Alibi
wurde
überprüft
und
die
Polizei
forschte
nicht
weiter
nach.
Days
later,
the
police
confirmed
that
I
had
been
to
Paris
and
they
forgot
the
whole
affair.
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
als
sauberer
Nachschub
überprüft
wurde.
Yeah,
which
tested
clean
up
the
supply
line.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
ein
Alibi
und
das
wurde
überprüft.
He
had
an
alibi,
and
it
checked
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Alibi
der
Frau
wurde
überprüft.
But
the
wife's
alibi
checked
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
werte
das
so,
dass
meine
Geschichte
überprüft
wurde.
I
take
itmy
story
checked
out.
OpenSubtitles v2018
Hu
ist
bei
uns
ohne,
dass
er
überprüft
wurde.
Hu
joined
us
without
being
tested
OpenSubtitles v2018
Sein
Handy
wurde
im
März
überprüft
und
wurde
seitdem
nicht
mehr
benutzt.
His
bank
cards
haven't
been
used
since
March
18th.
Plus
on
March...
When
was
it?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wann
er
bei
seiner
Einstellung
überprüft
wurde?
Would
you
happen
to
know
when
the
original
background
check
was
done?
OpenSubtitles v2018
Also
ging
Nick
ins
Labor,
während
die
Veröffentlichung
überprüft
wurde.
So
Nick,
while
the
paper
was
in
review,
went
to
the
lab.
TED2020 v1
Sie
sollen
wissen,
Triebig,
dass
Ihre
Aussage
überprüft
wurde.
I
want
you
to
know,
Triebig,
that
I
have
had
your
statement
checked.
OpenSubtitles v2018
Umso
eher
sein
Laser
überprüft
wurde,
umso
eher
wird
er
entlastet.
The
sooner
his
laser
is
checked,
the
sooner
he'll
be
cleared.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
keinen
Hinweis
finden,
dass
Thorp
Agriservices
jemals
überprüft
wurde.
I
couldn't
find
any
note
of
Thorp
Agriservices
ever
being
cross-checked.
OpenSubtitles v2018
Auch
der
Stand
der
finanziellen
Zusammenarbeit
wurde
überprüft.
It
also
reviewed
the
work
on
financial
cooperation.
EUbookshop v2