Translation of "Übereinander gelagert" in English

Module können auch übereinander gelagert und kombiniert werden (z.B. Modul 8_9).
Modules can also be layered and combined with one another (e.g. Module 8_9).
ParaCrawl v7.1

Hauchdünne Schichten dieser Materialien übereinander gelagert ergeben dann das fertige Werkstück.
Very thin layers of these materials are superimposed to yield the finished work piece.
ParaCrawl v7.1

Bei einer zweiten Betriebsart werden mehrere Farbbildauszüge auf dem Fotoleiter 12 übereinander gelagert.
In a second operating mode, several color image separations are superimposed on the photoconductor 12 .
EuroPat v2

Auf dem Bildschirm sind zwei eingefärbte Bilder mit einer seitwärtigen Verschiebung übereinander gelagert.
Two separate monochrome images of the scene are superimposed, with a sideways displacement.
ParaCrawl v7.1

In jedem dieser Gräben wurden fünfzig Benzinfässer in zwei Reihen übereinander gelagert.
In each of these trenches fifty gasoline barrels were stored in two rows, one above the other.
ParaCrawl v7.1

Eine Lagerung unter Druck ist üblich, da aus Platzmangel die jeweiligen Säcke übereinander gelagert werden.
Storage under pressure is usual, since lack of space dictates that the bags in question are stored on top of one another.
EuroPat v2

In dem Gehäuse sind die beiden, in gleicher Richtung rotierenden Schleuderräder 5 und 6 in einem Abstand übereinander gelagert.
Inside the housing, two bladed centrifuge wheels 5 and 6, which rotate in the same direction as each other, are journalled at a distance one above the other.
EuroPat v2

In dem Maschinenrahmen sind zwischen den drehbaren Wellen 3, 4 und 5, 6 zwei weitere Wellen 11 und 12 übereinander gelagert, die obere Rillscheiben 13 und untere Rillscheiben 14 tragen, so daß die einzelnen von den Förderbändern 7, 8, 9, 10 transportierten Säcke 15 durch die Rillscheiben 13 und 14 zwei Vorrillungen 16 und 17 erhalten.
Between the rotatable shafts 3, 4 and 5, 6, two further shafts 11 and 12 are mounted above each other in the machine frame side walls 1 and 2 and carry upper scoring discs 13 and lower scoring discs 14 so that essentially planar articles in the form of individual sacks 15 transported by the conveyor belts 7, 8, 9, 10 are provided by the scoring discs 13 and 14 with two spaced transverse scorelines or fold lines 16 and 17, which are formed to face in opposite directions upwardly and downwardly, respectively, as viewed in FIG. 3.
EuroPat v2

Im weiteren Verlauf werden die beiden Hauptthemen übereinander gelagert und verschmelzen schließlich miteinander — dies alles ereignet sich im Rahmen einer enormen Klangsteigerung.
In the further course, the two main themes are stored one above the other and finally merge – all this takes place in the context of an enormous increase in sound.
WikiMatrix v1

Ferner soll die Anordnung so getroffen sein, daß mehrere Arbeitsbühnen gegenseitig ausreichend arretiert sind, wenn sie übereinander gestapelt gelagert werden.
Furthermore, an arrangement is possible such that several working platforms are reciprocally sufficiently locked when they are stored stacked one on top of the other.
EuroPat v2

Im Fall komplexer Dachmodule 2 (z.B. Glasschiebedächer) enthält jeder Ladungsträger typischerweise sechs bis zehn Dachmodule 2, die in Einbaulage auf dem Ladungsträger übereinander gelagert sind.
In the case of complex roof modules 2 (for example, glass sliding roofs) each load carrier typically contains from six to ten roof modules 2, which are stacked one above the other in the installation position on the load carrier.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß die wenigstens zwei Ansetzplatten in der Ruheposition unterhalb der stationären Platte in jeweils unterschiedlichen Ebenen parallel übereinander gelagert sind und Führungsmittel mit unterschiedlicher Steigung aufweisen, und daß jede Ansetzplatte mittels eines Tragelementes gehalten ist, dessen außerhalb der Ansetzplattenkontur befindliche Bereiche die Bewegungsbahn der wenigstens einen anderen Ansetzplatte nicht schneiden.
This object has been achieved in that at least two leaves are provided which, in the rest position underneath the stationary top, are disposed in respective different planes in parallel above one another and have guiding devices with different slopes. Each leaf is held by a supporting element whose areas situated outside the leaf contour do not intersect the path of the movement of the at least one other leaf.
EuroPat v2

In den Magazin-Schächten werden Zigaretten in einzelnen Reihen übereinander gelagert nach unten gefördert bis zu einer unteren Hauptausschubebene.
In the magazine shafts, cigarettes arranged on top of one another in individual rows are conveyed downwards to a lower main pushing-out plane.
EuroPat v2

Die einzelnen Folienschichten einer idealen Folienrolle sind so übereinander gelagert, daß ihre Kanten ebene und glatte Oberflächen an beiden Stirnflächen der Rolle bilden.
The individual film layers of an ideal film roll are stacked so that their edges present flat and smooth surfaces on both ends of the roll.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung zur vertikalen Halterung mehrerer unabhängig voneinander verschwenkbarer Geräte am oberen Ende eines Tragmastes, insbesondere von Antennen an einem Antennenmast, bei der die Geräte in Mastlängsrichtung übereinander gelagert sind und jedem Gerät ein eigener Drehantrieb zugeordnet ist.
The present invention relates to an arrangement for holding a plurality of vertically superimposed devices tiltable independently from each other on the upper end of a vertically extending mast, especially antennas on an antenna mast, in which the devices are superimposed upon each other in longitudinal direction of the mast and in which for each of the devices a separate rotary drive is provided.
EuroPat v2

Indem die Bibelkritik die verschiedenen Schichten bloßlegt, die in den genannten Schriften übereinander gelagert sind, bietet sie uns die Möglichkeit, den Entwicklungsgang dieser Gemeinden wenigstens bis zu einem gewissen Grade zu verfolgen, indessen uns die "heidnischen" und jüdischen Quellen einen Einblick in die gesellschaftlichen Triebkräfte ermöglichen, die gleichzeitig auf das Urchristentum wirkten.
When Bible criticism uncovers the different layers that lie one on top of the other in these writings, it enables us to follow the development of these communities, at least to a certain extent, while the "heathen" and Jewish sources make possible an insight into the social driving forces that were acting upon primitive Christianity at the same time.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch übereinander gelagert und gestapelt werden um einen Energieschub zu erreichen, was beispielsweise Solar Autos möglich macht.
They can also be layered or stacked to provide power boosts, which is what makes solar cars possible.
ParaCrawl v7.1

Khans neueste Arbeiten sind gekennzeichnet durch materielle und konstruktive Schichtungen von Text, die durch einen Prozess entstehen, bei dem wiederholt Textzeilen oder Zahlenreihen auf der Oberfläche übereinander gelagert und verdichtet werden.
Khan’s latest works are characterised by materially and constructively superimposing layers of text through a process of repeatedly layering the surface with painted lines of language and numbers.
ParaCrawl v7.1

Ein Gebläse 40, eine Luftleiteinheit 50, das federnd gelagerte Heizelement 30 und ein oberes Berührungsschutzgitter 19 sind in dem Gehäuse 11 übereinander gelagert.
A blower 40, an air deflector panel 50, the anti-vibration mounted heating element 30 and an upper guard screen 19 are mounted above one another in the housing 11 .
EuroPat v2

Das bedeutet, dass in einem Hochregal mit mehreren Regallagen Hängewaren in verschiedenen Ebenen übereinander gelagert werden können.
This means that hanging goods can be stored one above the other in various planes in a high shelf with a plurality of shelf layers.
EuroPat v2

Entsprechende Werkzeugwechselsysteme und -verfahren sind für Walzmaschinen bzw. Reck- bzw. Querwalzen beispielsweise aus der EP 2 368 647 A1, der DE 10 2005 056 649 B3, der EP 0 163 104 A2, der US 5,600,988 oder auch der DE 103 17 312 A1 bekannt, bei denen insbesondere jeweils Walzenpaare an zwei beidseits der Walzenpaare angeordneten Walzenträgern horizontal übereinander gelagert sind.
For example, such systems and methods are known from EP 2 368 647 A1, DE 10 2005 056 649 B3, EP 0 163 104 A2, U.S. Pat. No. 5,600,988 or also DE 103 17 312 A1, in which pairs of rolls, in each instance, in particular, are mounted horizontally one on top of the other on two roll supports disposed on both sides of the pairs of rolls.
EuroPat v2

Die Sperrelemente sind auf einem Lagerflansch des Gleitstückes übereinander gelagert, wodurch die Bauhöhe des Gleitstückes mit den Sperrelementen und der dafür erforderliche Bauraum vergrößert werden.
The latching elements are mounted on a bearing flange of the sliding member one on top of the other, whereby the total height of the sliding member together with the latching elements, and thus the installation space, are increased.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung sind in dem Gehäuse zwei scheibenförmige Träger verrastend drehbar, unmittelbar übereinander liegend drehbar gelagert, wobei der dem Mundstück zugewandte Träger eine Auslassöffnung und eine Einlassöffnung aufweist, die zu der Ausgangsöffnung und der Eingangsöffnung des Deckels korrespondieren.
According to a further feature, two disc-shaped carriers are rotatably mounted in locking manner in the housing, so as to be rotatably located directly above one another, while the carrier associated with the mouthpiece comprises an exit opening and an entry opening which correspond to the outlet opening and inlet opening of the cover.
EuroPat v2

Eine derartige Stufung der Vorderkanten der Kollimatorblätter wurde durch die DE 195 04 054 A1 noch verfeinert, indem jedes Kollimatorblatt aus einer Vielzahl von Stäben besteht, welche gegenseitig verschiebbar übereinander gelagert sind.
In DE 195 04 054 A1, such graduation of the front edges of the collimator leaves was further refined by constructing each collimator leaf from a plurality of rods, disposed one on top of the other such that they can be displaced with respect to one another.
EuroPat v2

Durch das Verbringen in ein zumindest ein-, insbesondere mehrstöckiges, Zwischenlager kann einerseits vermieden werden, dass Container übereinander gelagert werden, so dass jeder Container für sich ohne Umstapeln derselben entnommen werden kann und andererseits eine ortsgenaue Lagerung und damit auch eine einwandfreie Identifizierung zur Entnahme ermöglicht ist.
The transport in an at least single level, especially multilevel, intermediate storage facility can, on one hand, avoid a stacking of containers so that each container by itself can be withdrawn without rearrangement, and, on the other hand, a precisely positioned storage and thus also a reliable identification for withdrawal is possible.
EuroPat v2

Zusammen können sie dazu programmiert werden, um 4 verschiedene Ebenen und Effekte zu bearbeiten, die übereinander gelagert sind.
Together they can be programmed to handle 4 different layers and effects that overlays one over the other.
CCAligned v1