Translation of "Über landesgrenzen hinweg" in English
Unternehmen
nutzen
zunehmend
die
Möglichkeiten
des
Binnenmarkts
und
expandieren
über
Landesgrenzen
hinweg.
Businesses
are
increasingly
expanding
beyond
national
borders,
using
the
opportunities
offered
by
the
internal
market.
DGT v2019
Wissenschaft
und
Forschung
waren
über
Landesgrenzen
hinweg
europaweit
verbunden.
Science
and
research
were
linked
right
across
Europe,
irrespective
of
national
borders.
TildeMODEL v2018
Der
Wettbewerb
findet
immer
mehr
über
die
Landesgrenzen
hinweg
statt.
Competition
is
thus
making
itself
felt
increasingly
across
the
borders.
EUbookshop v2
Die
Kommunen
sind
über
die
Landesgrenzen
hinweg
in
zwei
Spitzenverbänden
auf
Bundesebene
zusammengeschlossen.
The
local
authorities
come
together,
across
Land
boundaries,
in
two
organizations
at
federal
level.
EUbookshop v2
Die
Märkte
verändern
sich
sehr
schnell,
über
die
Landesgrenzen
hinweg.
The
markets
are
moving
extremely
fast.
The
developments
transcend
national
borders.
Europarl v8
Wir
kommunizieren
für
Sie
über
Kultur-
und
Landesgrenzen
hinweg
in
den
folgenden
Sprachen:
Overcoming
cultural
and
country
borders,
we
communicate
for
you
in
the
languages:
CCAligned v1
Dafür
brauchen
wir
persönliche
Begegnungen
junger
Wissenschaftler
über
Landesgrenzen
hinweg.
This
calls
for
personal
meetings
between
young
scientists
across
national
borders.
ParaCrawl v7.1
Bei
internationalen
Produktionsnetzwerken
wird
dies
künftig
auch
über
Landesgrenzen
hinweg
möglich
sein.
In
the
case
of
international
production
networks,
this
will
also
be
possible
across
national
borders.
ParaCrawl v7.1
Sie
bildet
über
Landesgrenzen
hinweg
eine
Brücke
zwischen
Geschäftszielen
und
Idealen.
They
form
a
bridge
between
business
goals
and
ideals
across
all
national
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
da
Kontakte
über
die
Landesgrenzen
hinweg?
Are
there
contacts
across
the
country
borders?
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
wachsen
auch
die
Gütermengen,
die
über
Landesgrenzen
hinweg
transportiert
werden.
The
amount
of
goods
that
is
transported
across
national
borders
is
growing
correspondingly.
ParaCrawl v7.1
Das
Internationale
Privatrecht
regelt
die
Beziehungen
zwischen
Privatpersonen,
normalerweise
über
Landesgrenzen
hinweg.
Private
International
Law
governs
the
relations
between
private
individuals
and
entities,
especially
across
national
borders.
CCAligned v1
Wir
zeigen
Ihnen
wie
erfolgreiche
Zusammenarbeit
bei
Mubea
über
Landesgrenzen
hinweg
funktioniert.
Read
on
to
discover
how
successful
cooperation
at
Mubea
works
across
national
borders.
CCAligned v1
Einige
Projekte
arbeiten
auch
an
nahtloser
Mobilität
und
einheitlichem
Ticketing
über
Landesgrenzen
hinweg:
Some
projects
are
working
on
seamless
travel
and
ticketing
across
the
European
borders:
CCAligned v1
Gerichte,
die
weit
über
die
bayerischen
Landesgrenzen
hinweg
bekannt
geworden
sind:
Dishes
that
have
become
famous
far
beyond
the
state
borders
of
Bavaria
are:
ParaCrawl v7.1
Texte
werden
unternehmensweit
in
verschiedenen
Abteilungen
erstellt,
oftmals
sogar
über
Landesgrenzen
hinweg.
Content
is
created
company-wide
in
different
departments,
often
even
across
national
borders.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
kann
auch
über
Landesgrenzen
hinweg
bestehen.
The
connection
can
be
made
across
country
borders.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Universitäten
über
Landesgrenzen
hinweg
enger
kooperieren?
How
can
higher
education
institutions
cooperate
more
closely
across
national
borders?
ParaCrawl v7.1
Einige
Stutenschauen
sind
weit
über
die
Landesgrenzen
hinweg
bekannt.
Some
mare
shows
are
well-known
beyond
regional
and
national
borders.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zu
einem
Markenzeichen,
das
über
die
Landesgrenzen
hinweg
wohlbekannt
ist.
He
became
a
trademark
who
was
well-known
beyond
the
border.
ParaCrawl v7.1
Es
muß
daher
über
die
Landesgrenzen
hinweg
so
etwas
wie
Solidarität
zwischen
den
Regionen
entstehen.
So
regional
solidarity
must
apply
across
national
frontiers.
Europarl v8
Straftäter
bewegen
sich
ungehindert
von
einem
Land
zum
anderen
und
vernetzen
sich
über
Landesgrenzen
hinweg.
Criminals
move
freely
from
one
country
to
another
and
network
across
national
borders.
Europarl v8
Sie
wollen
uns
in
Völker
aufspalten,
aber
wir
sind
über
Landesgrenzen
hinweg
verbunden.
They
want
to
divide
us
into
tribes,
but
we
are
connected
across
borders.
TED2020 v1