Translation of "Übel zugerichtet" in English

Tedder ist etwas übel zugerichtet, aber er wird aussagen.
Tedder is slightly battered, but he will testify.
OpenSubtitles v2018

Beide Male waren Sie übel zugerichtet, so wie MacFay.
Both times you were all battered up, just like MacFay was.
OpenSubtitles v2018

Ich stell mir vor, er ist ganz schön übel zugerichtet.
I imagine he's pretty beat up.
OpenSubtitles v2018

Der arme alte Wolf ist etwas übel zugerichtet nach diesem Abenteuer.
Poor old wolf. I came out a little battered by this adventure.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sheriff, Sie sagen, dass sie übel zugerichtet war.
Now, Sheriff, you say that she was mighty beat up.
OpenSubtitles v2018

Sie kam zu mir und sie war übel zugerichtet.
She came to my place and... and she was beat up.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mir den Knöchel übel zugerichtet.
I messed up my ankle real bad.
OpenSubtitles v2018

Er hat Sie wirklich übel zugerichtet.
He really did a number on you.
OpenSubtitles v2018

Er sagt nichts, ist aber übel zugerichtet.
He won't spill it, but he's been roughed up.
OpenSubtitles v2018

Die Weiße wurde übel zugerichtet, und Crazy ist noch verrückter!
The white girl is all kind of messed up and Crazy is even crazier!
OpenSubtitles v2018

Ich hab mal einen Typen übel zugerichtet.
I hurt a guy very bad.
OpenSubtitles v2018

Den Truthahn zu Thanksgiving hast du genauso übel zugerichtet.
It's no worse than what you did to the turkey on Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat die Welt übel zugerichtet.
Somebody seriously messed up the world.
OpenSubtitles v2018

Das Haus haben Sie übel zugerichtet.
Boy, you really messed this place up, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Oh, die haben den Besitzer ziemlich übel zugerichtet.
Well, they beat up the Russian guy pretty bad.
OpenSubtitles v2018

Er war so übel zugerichtet, dass er sogar nicht zum Wehrdienst musste.
He was hurt so badly that they even let him out of military duty.
OpenSubtitles v2018

Jep, aber wir haben ihr übel zugerichtet.
Yep, but we messed her up pretty bad.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, er hat mich übel zugerichtet, der Tiger.
You know? I'm badly wounded by the tiger attack.
OpenSubtitles v2018

Der Sheriff hat ihn übel zugerichtet.
The Sheriff fucked him up really bad.
OpenSubtitles v2018

Hab' gehört, er wurde übel zugerichtet.
Heard he's pretty chewed up.
OpenSubtitles v2018

Wegen mir wurdest du übel zugerichtet.
I got you beaten up.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihn mit der Faust geschlagen und übel zugerichtet.
Well, he hit him with his fist and bruised him all up real bad.
OpenSubtitles v2018

Die hat ja jemand übel zugerichtet.
Somebody beat the crap out of her.
OpenSubtitles v2018

Den kleinen JB haben sie übel zugerichtet!
They hit a homeboy, like real bad!
OpenSubtitles v2018

Die haben dich ja übel zugerichtet.
You fucked your shit up.
OpenSubtitles v2018