Translation of "Öffentlichen aufträgen" in English
Auch
bei
den
Zahlungsfristen
bei
öffentlichen
Aufträgen
will
meine
Fraktion
einen
Verbesserungsbeitrag
liefern.
My
group
would
also
like
to
do
something
to
improve
payment
periods
for
public
contracts.
Europarl v8
Wer
Arbeitnehmer
ohne
Arbeitserlaubnis
verleiht,
ist
von
öffentlichen
Aufträgen
auszuschließen.
Those
who
hire
workers
who
do
not
have
work
permits
should
be
excluded
from
being
awarded
public
contracts.
Europarl v8
Unionsmaßnahmen
können
in
Form
von
Finanzhilfen
oder
öffentlichen
Aufträgen
durchgeführt
werden:
Union
measures
may
take
the
form
of
grants
or
public
procurement
contracts.
DGT v2019
Bei
öffentlichen
Aufträgen
sei
insbesondere
mit
Blick
auf
Innovation
Professionalität
sehr
wichtig.
Professionalism
was
very
important
in
the
context
of
public
procurement,
especially
in
relation
to
innovation.
TildeMODEL v2018
Diese
Aspekte
sollten
ebenfalls
in
öffentlichen
Aufträgen
berücksichtigt
werden.
These
aspects
should
also
be
taken
into
account
in
public
procurement
contracts.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
öffentlichen
Aufträgen
wiesen
die
Befragten
auf
folgende
Punkte
hin:
Among
the
main
issues
which
were
raised
in
these
monitoring
exercises,
those
concerning
the
Public
Procurement
are:
TildeMODEL v2018
In
der
gegenwärtigen
Situation
wird
die
grenzüberschreitende
Beteiligung
an
öffentlichen
Aufträgen
eher
gehemmt.
The
current
situation
discourages
cross-border
participation
in
public
procurement.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Richtlinienvorschlag
soll
die
elektronische
Rechnungsstellung
bei
öffentlichen
Aufträgen
eingeführt
werden.
This
proposal
is
aimed
at
introducing
e-invoicing
in
public
procurement.
TildeMODEL v2018
Von
den
2009
vergebenen
öffentlichen
Aufträgen
entfielen
nur
1,5%
auf
grenzüberschreitende
Ausschreibungen.
Only
1.5%
of
all
public
contracts
awarded
in
2009
were
based
on
cross-border
procurement.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
können
in
Form
von
Finanzhilfen
oder
öffentlichen
Aufträgen
durchgeführt
werden.
Measures
may
take
the
form
of
grants
or
public
procurement
contracts.
TildeMODEL v2018
Gemeinschaftsmaßnahmen
können
in
Form
von
Zuschüssen
oder
öffentlichen
Aufträgen
durchgeführt
werden.
Community
measures
may
take
the
form
of
grants
or
public
procurement
contracts.
DGT v2019
Aber
gerade
KMU
haben
Probleme
beim
Zugang
zu
öffentlichen
Aufträgen.
A
new
code
of
best
practice
for
public
procurement
will
facilitate
SMEs’
access
to
public
procurement
contracts.
EUbookshop v2
Er
arbeitet
derzeit
an
mehreren
öffentlichen
Aufträgen.
He
is
currently
working
on
several
public
commissions.
ParaCrawl v7.1
Neben
diesen
öffentlichen
Aufträgen
hat
er
wichtige
Installationen
in
internationalen
Galerien
ausgestellt.
As
well
as
these
public
commissions,
he
has
created
highly
charged
installations
within
galleries.
ParaCrawl v7.1
Wirkliche
Strukturreformen
bekämpfen
Klientelpolitik
und
Korruption
bei
öffentlichen
Aufträgen.
Genuine
structural
reforms
would
have
tackled
clientelism
and
corruption
in
public
procurement.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
wir
speziell
auf
die
Beteiligungsmöglichkeiten
an
öffentlichen
Aufträgen
durch
das
Instrument
EWIV
hinweisen.
One
of
these
initiatives
will
be
a
communication
on
the
participation
of
small
and
medium-sized
enterprises
in
public
contracts.
Europarl v8
Die
französischen
Behörden
sehen
sich
auch
dem
Vorwurf
der
Begünstigung
der
CELF
bei
öffentlichen
Aufträgen
ausgesetzt.
The
French
authorities
are
also
accused
of
favouring
CELF
through
public
procurement.
DGT v2019
Das
könnte
in
Unternehmen
mit
öffentlichen
Aufträgen
-
z.B.
Privatschulen
oder
Kinderkrippen
-
von
Bedeutung
sein.
This
might
be
important
in
companies
with
public
contracts
for
example
private
schools
or
nurseries.
TildeMODEL v2018
Für
einige
Mitgliedstaaten
ist
es
vordringlich,
den
Zugang
zu
öffentlichen
Aufträgen
zu
verbessern.
For
some
Member
States,
improving
access
to
public
procurement
contracts
is
a
priority.
TildeMODEL v2018
In
den
öffentlichen
Aufträgen
in
Marokko
ist
als
Option
die
Anwendung
der
Inländerpräferenz
vorgesehen.
National
preference
may,
but
need
not,
be
applied
to
public
contracts
in
Morocco.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitigen
Verfahren
fördern
die
Zusammenarbeit
und
Joint
Ventures
zwischen
spezialisierten
KMU
bei
öffentlichen
Aufträgen.
Current
practices
promote
cooperation
and
joint
ventures
among
specialised
SMEs
in
public
procurement.
TildeMODEL v2018
Wir
unterstützen
deshalb
nachdrücklich
den
Vorschlag,
die
elektronische
Rechnungsstellung
als
Standardfakturierungsmethode
bei
öffentlichen
Aufträgen
einzuführen.
Therefore
we
strongly
support
the
proposal
to
introduce
it
as
a
general
rule
for
the
public
procurement
contracts.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
es
nötig,
die
Teilhabe
der
KMU
an
öffentlichen
Aufträgen
zu
steigern.
Furthermore,
it
is
necessary
to
increase
SMEs'
participation
in
public
procurement
contracts.
TildeMODEL v2018
Bei
öffentlichen
Aufträgen
geht
es
um
die
Verwendung
öffentlicher
Gelder
für
Bau-,
Liefer-
und
Dienstleistungsaufträge.
Public
procurement
contracts
establish
the
framework
for
public
expenditure
in
the
fields
of
construction,
goods
and
services.
TildeMODEL v2018