Translation of "Zwischenmenschlich" in English

Wir haben einander kennengelernt, so zwischenmenschlich.
What the hell you been doing for a month? We've been getting to know each other as human beings.
OpenSubtitles v2018

Wie denken Sie zwischenmenschlich über Sie?
What do you think of her on a personal level?
OpenSubtitles v2018

Helfen wir uns gegenseitig, international wie zwischenmenschlich, auf allen Ebenen!
Let us help mutually, internationally as well as interpersonally, on all levels!
ParaCrawl v7.1

Zwischenmenschlich war er von nahezu völliger Reserviertheit und eröffnete sich niemandem.
Socially, he was unconfiding and almost wholly self-contained.
ParaCrawl v7.1

Also, wenn das Trauma zwischenmenschlich ist, dann muss die Heilung auch so sein.
So if the trauma is interpersonal then the healing has to be interpersonal.
QED v2.0a

Sind sie heiter, locker, glücklich, zwischenmenschlich funktionierend, gut angepasste Leute?
Are they cheerful, easy-going, happy, interpersonally functional, well-adjusted people?
ParaCrawl v7.1

Wir suchen die Menschen mit einer Vielzahl an Talenten – digital, zwischenmenschlich und analytisch.
We are looking for people with a variety of talents - digital, interpersonal and analytical.
CCAligned v1

Sich vor einem Interview zu bezweifeln, ist nicht zwischenmenschlich - es ist intra- persönlich.
Doubting yourself before an interview is not interpersonal - it's intra personal.
ParaCrawl v7.1

Bekanntlich sind viele unserer Mitgliedstaaten mit ihnen historisch, politisch, zwischenmenschlich, kulturell und wirtschaftlich sehr eng verbunden.
Many of our Member States have, as we know, extremely close historic, political, human, cultural and economic links with them.
Europarl v8

Der Begriff „sozial“ kann hierbei im sozialpsychologischen (als „zwischenmenschlich“), im soziologisch-wertneutralen (als „gesellschaftlich“) oder im soziologisch-wertenden (als „gesellschaftlich-moralisch“) verstanden werden und beschreibt hierbei auch immer die unterschiedlichen Dimensionen interpersoneller Beziehungen.
The term “social” can be understood within the field of social-psychology as “interpersonal”, sociological-value-neutral (as in “societal”) or as sociological-judgemental (as in “social-moral”).
WikiMatrix v1

Und da wollten die Kollegen in Singapur wohl auf dieser Ebene erst einmal zwischenmenschlich etwas Sicherheit schaffen.
And on this level, the colleagues in Singapore probably wanted to initially provide some interpersonal reassurance.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Prozess positioniert man sich in der sozialen Realität, oder wird in dieser positioniert, und erlebt und versteht somit jene Beziehungen – materiell, ökonomisch und zwischenmenschlich – als subjektiv (auf sich selbst bezogen, aus sich selbst hervorgehend), die tatsächlich sozial und, im größeren Zusammenhang, historisch sind.
Through that process one places oneself or is placed in social reality, and so perceives and comprehends as subjective (referring to, originating in, oneself) those relations – material, economic, and interpersonal – which are in fact social and, in a larger perspective, historical.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen etwas schaffen, wo man sich mit Respekt begegnet, wo man sich künstlerisch und zwischenmenschlich austauscht und miteinander arbeitet.
We want to create something where people have respect for each other, where they engage in an artistic and interpersonal exchange and work together.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Nähe und Distanz verträgt, wie viel Rhetorik braucht und missbraucht diese Adressierung – sei sie zwischenmenschlich, transmedial oder politisch?
How much closeness and distance can this form of address take, how much rhetoric does it use and abuse – whether interpersonal, transmedial or political?
ParaCrawl v7.1

Dieses Bedürfnis ist an sich zwischenmenschlich, doch können wir Wörter auch dazu verwenden, unsere eigenen kommunikativen Bedürfnisse zu befriedigen – etwa wenn wir nachdenken oder Wörter auf verschiedene Teile unserer Erfahrung beziehen, um unsere Aufmerksamkeit auf diese zu richten.
That need is originally interpersonal, though we can also use words to satisfy our own communitary communicative needs when thinking alone, attributing socially mediated value to various parts of our experience, and foregrounding them in the present when we need to.
ParaCrawl v7.1

Bei Bellarmine kombinieren unsere Kurse die Klassenarbeit mit praktischen Anwendungen und praktischen Erfahrungen, um neue Kommunikationstechnologien sowie die vielen Facetten menschlicher Kommunikation zu vermitteln: zwischenmenschlich, interkulturell, vermittelt und in Gruppen.
At Bellarmine, our courses blend class work with hands-on application and field experiences to teach new communication technologies as well as the many facets of human communication: interpersonal, intercultural, mediated and group.
ParaCrawl v7.1

Marcel: Das schönste war die Wiedergeburt und die daraus entstandenen positiven Erlebnisse und der Schritt den die Band gemacht hat, vor allem zwischenmenschlich.
Marcel: The best was the reunion and the resulting positive events, the step forward for the band in terms of human relations.
ParaCrawl v7.1

Sein Sohn, selbst ein ausgezeichneter Surfer nimmt Jan regelmäßig auf die Surftrips mit seinen Kumpels mit, surftechnisch steht die graue Eminenz den Jungen Australiern in nichts nach und auch zwischenmenschlich ist der zweifache Vater für eine Runde jeden Alters eine absolute Bereicherung.
His son, an excellent surfer himself, regularly takes Jan on surf trips with his buddies, the grey eminence is in no way inferior to the young Australians in terms of surfing technique and also interpersonal, the father of two is an absolute enrichment for a round of any age.
ParaCrawl v7.1

Sie macht täglich weitere Fortschritte, in der Sprache, in der Motorik und auch zwischenmenschlich ist sie reifer und erwachsener geworden.
She makes progress daily, in her speech and in her co-ordination and also she is more grown-up and mature socially.
ParaCrawl v7.1